A Finely Woven Sieve Used To Separate Rice From Bran in Tagalog
The best Filipino / Tagalog translation for the English word a finely woven sieve used to separate rice from bran.The English word "a finely woven sieve used to separate rice from bran" can be translated as the following word in Tagalog:
1.) bistáy-darák
-
a finely woven sieve used to separate rice from bran; rice sieve; rice sifter; bran sieve; more...
Click a Filipino word above to get audio, example sentences and further details for that word.
Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners
Join »
Join »
Did you find an error or have a suggestion for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!