Opening in Tagalog
The best Filipino / Tagalog translation for the English word opening.The English word "opening" can be translated as the following words in Tagalog:
1.) simulâ
-
[noun] beginning; start; origin; opening; [preposition] starting from; beginning at; (often the abbreviated form "mula" is used as the preposition instead) 4 Example Sentences Available » more...
7.) gapó
-
[noun] beginning; start; origin; opening; [preposition] starting from; beginning at; (often the abbreviated form "mula" is used as the preposition instead) more...
8.) hindó
-
the act of prying open an oyster or similar to obtain the flesh; shucking; prying open; opening; more...
11.) bungar
-
the mouth or edge of bamboo where it has been cut straight across or horizontally; opening; orifice; mouth; edge; more...
15.) lúwasá
-
[noun] beginning; start; origin; opening; [preposition] starting from; beginning at; (often the abbreviated form "mula" is used as the preposition instead) more...
16.) manibát
-
[noun] beginning; start; origin; opening; [preposition] starting from; beginning at; (often the abbreviated form "mula" is used as the preposition instead) more...
20.) karkár
-
the act of unfolding something that is folded; unfolding; opening; flattening; more...
21.) estreno
-
premiere; the first performance or showing of a play or movie; debut; opening; inaugural showing; more...
25.) magsimulâ
-
[verb] to start; to begin; to commence; to launch; to embark 16 Example Sentences Available » more...
26.) buksán
-
1.) [verb] to open something;
2.) [verb] to turn something on (a light); 14 Example Sentences Available » more...
29.) mabuksán
-
[verb] to be able to open something; to open something; 7 Example Sentences Available » more...
33.) ibuká
-
[verb] to open something; to spread something open 1 Example Sentence Available » more...
Click a Filipino word above to get audio, example sentences and further details for that word.
Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners
Join »
Join »
Did you find an error or have a suggestion for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!