Close
 


Or Because It Has Been Stirred By People in Tagalog

The best Filipino / Tagalog translation for the English word or because it has been stirred by people.


The English word "or because it has been stirred by people" can be translated as the following word in Tagalog:



1.) labusáw - [noun] a liquid that has become cloudy because it has been mixed with mud or other substances, or because it has been stirred up by people, animals, or other forces; murky; cloudy; muddy; turbid; more...

Added Info Click a Filipino word above to get audio, example sentences and further details for that word.

Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners



Did you find an error or have a suggestion for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!