Close
 


Accompany in Tagalog

The best Filipino / Tagalog translation for the English word accompany.


The English word "accompany" can be translated as the following words in Tagalog:

Best translations for the English word accompany in Tagalog:
This is an especially good Filipino word match for the English keyword you've searched for. sumama   [verb] to accompany; to go with; to join; to go along with Example Sentences Available Icon22 Example Sentences Available » more...
This is an especially good Filipino word match for the English keyword you've searched for. samahan   [verb] to accompany someone; to be with someone Example Sentences Available Icon9 Example Sentences Available » more...

More matches for "accompany" in Tagalog:

1.) sabayán - [verb] to accompany someone; to join someone/something Example Sentences Available Icon6 Example Sentences Available » more...
2.) sumabáy - [verb] to accompany; to do something or happen at the same time as Example Sentences Available Icon5 Example Sentences Available » more...
3.) ihatíd - [verb] to drop off someone/something; to bring something; to take something to; to escort someone; to accompany someone Example Sentences Available Icon5 Example Sentences Available » more...
4.) masamahan - [verb] to be able to be with someone; to be able to accompany someone more...
5.) masabayán - [verb] to be able to join someone/something; to be able to accompany someone/something; more...
6.) agdón - accompanying someone briefly; accompany; escort; join; attend; more...
7.) aliboybóy - to accompany a person to play, gamble, or to do something; accompany; escort; join; partake; assist; more...
8.) dagoyon - to accompany or join with someone; accompany; join; team up with; partner with; more...
9.) ipagsabáy - [verb] to do two things at the same time more...

Added Info Click a Filipino word above to get audio, example sentences and further details for that word.

Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners



Did you find an error or have a suggestion for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!