Close
 


Grope in Tagalog

The best Filipino / Tagalog translation for the English word grope.


The English word "grope" can be translated as the following words in Tagalog:

Best translations for the English word grope in Tagalog:
This is an especially good Filipino word match for the English keyword you've searched for. apuhapin   [verb] to fumble for something; to grope blindly for something more...
This is an especially good Filipino word match for the English keyword you've searched for. mag-apuhap   [verb] to fumble; to grope more...
This is an especially good Filipino word match for the English keyword you've searched for. kapaín   [verb] to find something by feeling or groping; to feel for something; to pat down something more...

More matches for "grope" in Tagalog:

1.) mangapá - [verb] to be grope around; to grasp for more...
2.) maapuhap - [verb] to grope around for something; to feel something by hand; to grasp something more...
3.) kumapâ - [verb] to grope more...
4.) umapuhap - [verb] to grope; to fumble more...
5.) gumíl - to touch carelessly or without caution; grope; fumble; more...
6.) haguhap - the act of doing something when it is dark, or when one's eyes are closed or blindfolded.; fumble; grope; more...
7.) kamikam - touch or the act of touching; feel or the act of feeling; grope or the act of groping.; touch; feel; grope; fumble; more...
8.) ngapâ - a variant of 'kapa'; grope; feel; search; more...
9.) hikap - the act of groping in the dark; fumble; grope; search blindly; more...
10.) ayamín - an act of touching with accompanying lasciviousness or lewdness; fondle; grope; molest; more...
11.) demol - to be touched in the sensitive parts of the body; molest; fondle; grope; more...
12.) hapuhap - variant of apuhap; search; seek; grope; more...
13.) kapâ - [noun] groping; feeling; grabbing around more...

Added Info Click a Filipino word above to get audio, example sentences and further details for that word.

Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners



Did you find an error or have a suggestion for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!