Usually A Soldier in Tagalog
The best Filipino / Tagalog translation for the English word usually a soldier.The English word "usually a soldier" can be translated as the following words in Tagalog:
1.) bantáy-bundók
-
forest ranger; a person, usually a soldier, who is part of those who take care of national parks, forests, and mountains; park ranger; conservation officer; more...
2.) bantáy-dagat
-
a person, usually a soldier, who is part of a team that enforces the law at sea, saves lives and property at sea, and assists in navigation; coastguard; lifesaver; maritime enforcer; sea patrol; more...
3.) bantáy-gubat
-
a person, usually a soldier, who is part of those taking care of national parks, forests, and mountains; forest ranger; park ranger; conservation officer; more...
4.) guwárdakosta
-
coastguard; a person, usually a soldier, who is part of a group that enforces maritime law, rescues lives and property at sea, and assists with navigation; coast guard; maritime enforcement; more...
5.) guwárdamonte
-
forest ranger; a person, usually a soldier, who is part of those who protect and maintain national parks, forests, and mountains; park ranger; conservation officer; more...
Click a Filipino word above to get audio, example sentences and further details for that word.
Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners
Join »
Join »
Did you find an error or have a suggestion for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!