Close
 


Usually Separated From The Whole Grains in Tagalog

The best Filipino / Tagalog translation for the English word usually separated from the whole grains.


The English word "usually separated from the whole grains" can be translated as the following word in Tagalog:



1.) binlíd - a small grain of rice that has been husked, usually separated from the whole grains; broken rice; husked rice grain; more...

Added Info Click a Filipino word above to get audio, example sentences and further details for that word.

Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners



Did you find an error or have a suggestion for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!