Close
 


The Act Of Beating Clothes By Placing Them Between Two Palms in Tagalog

The best Filipino / Tagalog translation for the English word the act of beating clothes by placing them between two palms.


The English word "the act of beating clothes by placing them between two palms" can be translated as the following word in Tagalog:



1.) tapók - the act of beating clothes by placing them between two palms, done when the clothes are slightly limp from being ironed; clapping clothes; smoothing clothes; flattening clothes; more...

Added Info Click a Filipino word above to get audio, example sentences and further details for that word.

Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners



Did you find an error or have a suggestion for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!