Close
 


The Act Of Cutting Off Branches That Are Obstructing The Path in Tagalog

The best Filipino / Tagalog translation for the English word the act of cutting off branches that are obstructing the path.


The English word "the act of cutting off branches that are obstructing the path" can be translated as the following word in Tagalog:



1.) tigbás - the act of cutting off branches that are obstructing the path; trimming; pruning; cutting; more...

Added Info Click a Filipino word above to get audio, example sentences and further details for that word.

Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners



Did you find an error or have a suggestion for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!