Close
 


The Unsteady Or Restless Movement Of The Eyes Of An Angry Person in Tagalog

The best Filipino / Tagalog translation for the English word the unsteady or restless movement of the eyes of an angry person.


The English word "the unsteady or restless movement of the eyes of an angry person" can be translated as the following word in Tagalog:



1.) lisaw - the unsteady or restless movement of the eyes of an angry person; fidgety eyes; restless eyes; unsteady gaze; more...

Added Info Click a Filipino word above to get audio, example sentences and further details for that word.

Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners



Did you find an error or have a suggestion for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!