Close
 


With Its End Serving As A Point Of Attachment For The Outrigger in Tagalog

The best Filipino / Tagalog translation for the English word with its end serving as a point of attachment for the outrigger.


The English word "with its end serving as a point of attachment for the outrigger" can be translated as the following word in Tagalog:



1.) batangán - a piece of bamboo or wood attached horizontally to a boat, with its end serving as a point of attachment for the outrigger; crossbeam; outrigger attachment; boat beam; more...

Added Info Click a Filipino word above to get audio, example sentences and further details for that word.

Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners



Did you find an error or have a suggestion for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!