Close
 


Counting using Filipino Numbers

Mark Complete

Learning how to count Filipino numbers is fairly straight forward. After learning the first ten numbers, you'll be able to figure out the pattern for larger numbers easily.
Markup
Examples:
1
Isá Play audio #18165
2
Dalawá Play audio #6695
3
Tatló Play audio #18162
4
Apat Play audio #18164
5
Limá Play audio #21612
6
Anim Play audio #18161
7
Pitó Play audio #21616
8
Waló Play audio #21617
9
Siyám Play audio #18158
10
Sampû Play audio #18157
Markup
Examples:
1
Isa Play audio #18165
2
Dalawa Play audio #6695
3
Tatlo Play audio #18162
4
Apat Play audio #18164
5
Lima Play audio #21612
6
Anim Play audio #18161
7
Pito Play audio #21616
8
Walo Play audio #21617
9
Siyam Play audio #18158
10
Sampu Play audio #18157

Similar to the English counting numbers, the succeeding Filipino numbers will have a root word to indicate twenty, thirty, forty, etc., plus the first basic ten numbers.

For example, numbers 11 to 19 will start with the root word "labíng" derived from the Filipino word "labî" (which means "leftover").

For numbers 20 to 99, you will notice the numbers are patterned after the word "sampû (10) where they all use the the ending syllable -pû.

For example: dalawampû (20), tatlumpû (30), ápatnapû (40), etc..
Markup
Examples:
11
Labing-isá Play audio #5047
12
Labindalawá Play audio #5094
13
Labintatló Play audio #5051
14
Labing-apat Play audio #5062
15
Labinlimá Play audio #5052
16
Labing-anim Play audio #5091
17
Labimpitó Play audio #5056
18
Labingwaló Play audio #5076
19
Labinsiyám Play audio #5064
20
Dalawampû Play audio #6020
21
Dalawampú’t isá Play audio #5048
22
Dalawampú’t dalawá Play audio #5111
23
Dalawampú’t tatló Play audio #5081
24
Dalawampú’t apat Play audio #5088
25
Dalawampú’t limá Play audio #5069
26
Dalawampú’t anim Play audio #5053
27
Dalawampú’t pitó Play audio #5084
28
Dalawampú’t waló Play audio #5112
29
Dalawampú’t siyám Play audio #5100
30
Tatlumpû Play audio #5104
31
Tatlumpú't isá Play audio #5078
32
Tatlumpú't dalawá Play audio #5096
33
Tatlumpú't tatló Play audio #5095
34
Tatlumpú't apat Play audio #5110
35
Tatlumpú't limá Play audio #5050
36
Tatlumpú't anim Play audio #5058
37
Tatlumpú't pitó Play audio #5075
38
Tatlumpú't walóPlay audio #5113
39
Tatlumpú't siyám Play audio #5099
40
Ápatnapû Play audio #5115
41
Ápatnapú't isá Play audio #5089
42
Ápatnapú't dalawá Play audio #5057
43
Ápatnapú't tatló Play audio #5046
50
Limampû Play audio #5106
60
Ánimnapû Play audio #5065
70
Pitumpû Play audio #5102
80
Walumpû Play audio #5086
90
Siyamnapû Play audio #5093
100
Isáng daán / Sandaán Play audio #5049
Markup
Examples:
11
Labing-isa Play audio #5047
12
Labindalawa Play audio #5094
13
Labintatlo Play audio #5051
14
Labing-apat Play audio #5062
15
Labinlima Play audio #5052
16
Labing-anim Play audio #5091
17
Labimpito Play audio #5056
18
Labingwalo Play audio #5076
19
Labinsiyam Play audio #5064
20
Dalawampu Play audio #6020
21
Dalawampu’t isa Play audio #5048
22
Dalawampu’t dalawa Play audio #5111
23
Dalawampu’t tatlo Play audio #5081
24
Dalawampu’t apat Play audio #5088
25
Dalawampu’t lima Play audio #5069
26
Dalawampu’t anim Play audio #5053
27
Dalawampu’t pito Play audio #5084
28
Dalawampu’t walo Play audio #5112
29
Dalawampu’t siyam Play audio #5100
30
Tatlumpu Play audio #5104
31
Tatlumpu't isa Play audio #5078
32
Tatlumpu't dalawa Play audio #5096
33
Tatlumpu't tatlo Play audio #5095
34
Tatlumpu't apat Play audio #5110
35
Tatlumpu't lima Play audio #5050
36
Tatlumpu't anim Play audio #5058
37
Tatlumpu't pito Play audio #5075
38
Tatlumpu't waloPlay audio #5113
39
Tatlumpu't siyam Play audio #5099
40
Apatnapu Play audio #5115
41
Apatnapu't isa Play audio #5089
42
Apatnapu't dalawa Play audio #5057
43
Apatnapu't tatlo Play audio #5046
50
Limampu Play audio #5106
60
Animnapu Play audio #5065
70
Pitumpu Play audio #5102
80
Walumpu Play audio #5086
90
Siyamnapu Play audio #5093
100
Isang daan / Sandaan Play audio #5049

You'll notice some small spelling changes with the root word "labing" in some of the numbers. "Labing" can turn into "Labin" or "Labim", at times depending on the word that follows. This type of minor spelling change is a pattern that can be found frequently in the Filipino language. For now, don't worry to much about the rules for when these spelling changes happen, just recognize that "ng" does turn in to "n" and "m" at times in the Filipino language.

Larger Numbers

Hundreds: Filipino numbers in the hundreds use the word daán. For example, isáng daán (100), dalawáng daán (200), tatlóng daán (300), etc.

Thousands: Filipino numbers in the thousands use the word libo. For example, tatlóng libo (3,000), sampúng libo (10,000), isáng daáng libo (100,000).

Millions: Filipino numbers in the millions use the word milyón as in isáng milyón (1,000,000), dalawáng milyón (2,000,000), etc.
Markup
Examples:
100
Isáng daán / Sandaán Play audio #5049
200
Dalawáng daán Play audio #5126
300
Tatlóng daán Play audio #5125
400
Apat na raán Play audio #5124
500
Limáng daán Play audio #5123
1,000
Isáng libo Play audio #5121
10,000
Sampúng libo Play audio #5119
100,000
Isáng daáng libo / Sandaáng libo Play audio #5127
1,000,000
Isáng milyón Play audio #5120
Markup
Examples:
100
Isang daan / Sandaan Play audio #5049
200
Dalawang daan Play audio #5126
300
Tatlong daan Play audio #5125
400
Apat na raan Play audio #5124
500
Limang daan Play audio #5123
1,000
Isang libo Play audio #5121
10,000
Sampung libo Play audio #5119
100,000
Isang daang libo / Sandaang libo Play audio #5127
1,000,000
Isang milyon Play audio #5120
Advanced Numbers

For larger numbers (like 108, 718, 1987, or 26,725), reciting each number with the correct place values is the right way to dictate these. It is similar to how a certain number is dictated in the English language (for example: 123 is dictated as one hundred twenty-three). Translated in Filipino, it would be dictated as isáng daan dalawampú't tatló.

In the first three examples below, notice that the word "at" is used for numbers like 108, 203, and 405. because they do not have a word connective, unlike numbers with "labin-" / "labing-" and "-pú't". Example: Labingwaló (18) is understood as "labí na waló" (na as word connective). Another example would be Dalawampú't limá (25), which is understood as "dalawampû at limá (at as word connective).
Markup
Examples:
108
Isáng daán at waló Play audio #5025
Sandaán at waló Play audio #5026
203
Dalawáng daán at tatló Play audio #5024
405
Apat na raán at limá Play audio #5023
718
Pitúng daán at labingwaló Play audio #5022
1987
Isáng libo, siyám na raán, walumpú't pitó Play audio #5021
26,725
Dalawampú't anim na libo, pitúng daán at dalawampú't limá Play audio #5020
Markup
Examples:
108
Isang daan at walo Play audio #5025
Sandaan at walo Play audio #5026
203
Dalawang daan at tatlo Play audio #5024
405
Apat na raan at lima Play audio #5023
718
Pitung daan at labingwalo Play audio #5022
1987
Isang libo, siyam na raan, walumpu't pito Play audio #5021
26,725
Dalawampu't anim na libo, pitung daan at dalawampu't lima Play audio #5020
Take note that this type of number dictation is normally used for formal occasions. In casual settings, Filipinos typically use the English language or just create a shortcut for it. Find out more about this in the succeeding lessons.
Mark Complete

Next: Counting Filipino Numbers Transcription Drill

Section Home:
Filipino Numbers and Numeral Expressions