01:17.0
Actually, nag-bake si Jorge.
01:19.0
Nag-bake siya ng extra for us.
01:20.0
Because hindi talaga for us ang reason of baking.
01:24.0
He has a date today.
01:25.0
Siya lang may date today.
01:26.0
Naka-date ko lang yung Subangang McDo app.
01:29.0
So we're gonna get some deals.
01:34.0
Si Laurence talaga magpaparealize sa'yo na pangit ka talaga sa personal.
01:38.0
Ang isa ng Valentine's Day.
01:40.0
Aha, yan lang ang luluhodan ngayong Valentine's.
01:43.0
Kalintang first year, e.
01:44.0
Cartolina, lang yun yung tubang mo dahil.
01:46.0
Next time, iba na ang luluhodan.
01:48.0
Nga nga, bidala niyo nga dahil.
01:51.0
Buta akong Merlion.
01:54.0
Gagan, nalang-elevator.
01:57.0
But it doesn't go down.
02:04.0
Gagan, this is for Valentine's.
02:24.0
I can offer you my...
02:26.0
What can you offer?
02:41.0
This is our Valentine's Day lunch.
02:44.0
Kasi wala kaming mga date.
02:45.0
Ang date ko mamaya, si Bargelline.
02:48.0
This is my first Valentine's Day.
02:52.0
This is a very fancy place.
02:54.0
And we have to go because it's late.
03:00.0
This is how we do it.
03:12.0
Kasi may spa sa KFC.
03:22.0
Mga daming nakalit na sila.
03:23.0
Di ba pala kay tagaulay?
03:41.0
What is your ambit?
03:45.0
I'm an influencer.
03:49.0
Close all our packages.
03:54.0
I'm not saying anything.
03:57.0
Ang sinamon ko ba yun?
04:05.0
Too bad, Chocobee.
04:06.0
It really sucks to be you right now.
04:08.0
Not getting any cinamons.
04:12.0
Time to go home after this.
04:13.0
Kasi birthday yung Bargelline.
04:31.0
Happy birthday, Bargelline!
04:36.0
Ito yung totoong Chewie ni Bargelline.
04:40.0
Dala mo si Chewie.
04:41.0
Dala mo si Chewie?
04:43.0
Ako na walang dog.
05:08.0
Ate, sa'ng pa-concert niya to.
05:12.0
Ikaw, ikaw, ikaw!
05:15.0
Ikaw na lang. Adjust na lang ako.
05:20.0
Okay lang na ito.
05:21.0
Shit, yung basa ni Chocobee.
05:24.0
Para may peace of mind.
05:30.0
Ako lang wala magipalansa.
05:39.0
Kumaparito, okay na ako.
05:40.0
Tapos ma-stolen ka.
05:41.0
Tapos hindi na kulaw ay.
05:44.0
Hindi ka ma-kulaw ay.
05:47.0
Hindi makukuwa pa.
05:49.0
Kaya wala nang magkukuwa pa.
05:51.0
Kaya wala nang magkukuwa pa.
05:57.0
Hindi ka nagambal.
05:58.0
Kapag hindi na kuluw ay.
06:00.0
Kaya wala nang magkukuwa pa.
06:02.0
Tega, hindi, hindi.
06:06.0
Malipay, kamahal na rin yung kukuwa pa.
06:17.0
Napagalitan ako pag nagvlog ako sa duty.
06:20.0
I'll see you after class.
06:24.0
Okay, hindi naman napagalitan.
06:25.0
Napagsabihan nang na bawal talaga magvlog sa duty.
06:28.0
Kahit walang makita na parang confidential.
06:30.0
Bawal lang talaga sya.
06:35.0
So mapagvlog ko lang from now on ay.
06:37.0
Mga ganap before and after duty.
06:39.0
Sana okay lang yan sa inyo.
06:40.0
Kung hindi, pasinsya.
07:03.0
Can we all just give a round of applause to Aman?
07:05.0
Ilang days na siya nagluluto ng dinner para sa aming lahat.
07:08.0
Nice and brown but really soft on the inside.
07:11.0
Aman cook, exciting.
07:14.0
I know I'm not supposed to say this.
07:16.0
Kasi nga kapatid ko siya.
07:17.0
And even if he makes bomb ass food.
07:19.0
And he makes the funniest jokes.
07:21.0
Bawa't siya i-compliment.
07:22.0
Kasi nga kapatid ko siya.
07:23.0
But I'm just gonna say it very quick.
07:27.0
Magaling, magaling siya magluto.
07:29.0
Deze, I miss you!
07:35.0
The reason why I'm narrating right now.
07:38.0
I broke down the whole night.
07:39.0
Hindi na ako nakapagvlog ng after school routine ko.
07:42.0
Hindi ko na maalala kung ano yung iniiyakan ko dyan.
07:44.0
But if I can suggest.
07:45.0
Siguro next time, iiyak na lang ako.
07:46.0
Kasi sa clip na to.
07:47.0
Parang wala na akong liig.
07:48.0
Try ko lang next time.
07:49.0
At least may idea na ako.
07:50.0
Nagiaas sila mag road trip.
07:51.0
And then magically the next day I'm fine again.
07:53.0
My talent is kahit anong iiyak ko.
07:56.0
Hindi maging puffy ang eyes sa umaga.
07:59.0
Kasi naturally ganyan na talaga siya.
08:04.0
May dalas silang pancake sa baba ngayon.
08:06.0
I thank the world for flour.
08:10.0
And anything it requires to make bread.
08:11.0
Because even though I'm sad.
08:13.0
Life really goes on.
08:14.0
And if life goes on with bread.
08:18.0
Lagi ako nagkagalit kay Aman.
08:19.0
Kasi lagi niya inaamoy yung mga pagkain niya.
08:21.0
And he's like, why are you so pressed?
08:24.0
Just look at this clip.
08:34.0
Brown out sa bahay.
08:36.0
Wala akong choice.
08:38.0
And meet up with my friends na.
08:40.0
Hindi ko naman masyadong miss.
08:42.0
Kasi araw-araw naman kami nagsasama.
08:45.0
Due to the lack of choice.
08:48.0
Kailangang lumabas na naman ako.
08:50.0
Dahil maingit sa bahay.
08:51.0
Ayun na kami ng pizza.
08:52.0
Mag board games kami ganoon.
08:56.0
Aman's new favorite song.
09:13.0
What else are your songs?
09:16.0
Favorite nga dito.
09:18.0
Mga party songs na sa'yo.
09:19.0
Are you a party person now?
09:21.0
The crazy mega to find.
09:24.0
I'm not the man I seem to be.
09:29.0
This is what I should listen.
09:35.0
I don't know the rest.
09:36.0
You'll find it hard to care.
09:42.0
Cold, cold heart.
09:46.0
Hard done by you.
09:47.0
Hard done by you.
09:48.0
I don't understand.
09:50.0
I think it's gonna be a long, long time.
09:52.0
To touch them brings you better get to fly.
10:01.0
Ladies and gentlemen.
10:08.0
Papalabas ng bahay.
10:10.0
Para mukhang may class.
10:15.0
Ika'y papasok na.
10:18.0
Hindi mo kami mabobogos.
10:20.0
Hindi mo kami mabobogos ngayon.
10:34.0
Hindi ko pa kita.
10:37.0
Ilang ko nalang basta.
10:38.0
Isa ni Samu sa alio o.
10:41.0
Paad nalang ko dyan.
10:45.0
Paad nalang ko matra.
11:01.0
Saka garlic, parmesan, wings.
11:12.0
Happy birthday to you.
11:15.0
Birthday ni Nana.
11:19.0
If one of my friends make it to the end of this video,
11:22.0
it's a sign na kailangan na natin umabas at uminom.
11:25.0
I do not remember the taste anymore.
11:28.0
Pag lumalabas kami, puro lang kami board games and snacks.
11:31.0
Why did we jump from 21 to 72?
11:35.0
So far siguro nakalaro na kami ng mga 10 na ibang-ibang board games.
11:41.0
Nabibis ko ng alak.
11:54.0
May mauna na naman po ulit.