CHEF RV NAPA-TULALA SA TAAS AT GANDA NG BOSES NI TAWAG NG TANGHALAN CHAMPION, ELAINE DURAN!
00:47.0
So dear, I've been watching your videos on Youtube.
00:52.0
And isa sa mga favorites ko talaga, syempre kasi lalo ngayon sikat na sikat si Moira.
00:59.0
Her songs are playing everywhere.
01:03.0
Kinanta mo yung paubaya.
01:05.0
Ay naku, kinilabutan talaga ako.
01:08.0
Parang kahit wala akong ipapaubaya, parang gusto kong magpaubaya.
01:13.0
Alam mo, tagos sa puso e.
01:15.0
And sa lahat ng performances mo, anong pinaka-favorite mo?
01:20.0
Sa Tawag ng Tanghalan po ba?
01:22.0
In your lifetime.
01:26.0
Siguro, so far, kung ibibase ko sa performances ko, feeling ko yung Someday.
01:33.0
Kasi yung Someday kasi, wala sa plano yun e.
01:38.0
Actually, lahat ng kanta ko sa Tawag ng Tanghalan, siguro yung pinakaunang day lang,
01:45.0
day 1 at day 2 lang yung plinano kong kantahin.
01:48.0
For the next 7 days, kasi di ba nakasampu ako ng winds.
01:53.0
So, day 3 to day 10, hindi ko plano yung kantahin.
01:59.0
Kasi, hindi na kaya ng boses ko e.
02:02.0
Wala talaga, wala nang lumalabas sa boses ko.
02:05.0
Ano yun? Bakit napagod?
02:09.0
Kasi, isipin mo siya pa.
02:11.0
Ang call time ay 7am.
02:13.0
So, yung uwi ko pa nun, kasi nga, kailangan ko pang mag-rehearse for another day,
02:17.0
nakakantahin ko for tomorrow, mga 8pm or 9pm.
02:22.0
So, alam mo yun, wala ka ng...
02:24.0
Yung body mo, yung kusa ng gumigive up sa'yo, lalo na yung boses,
02:30.0
siguro din yung may tense ka din, na everyday kang lumalaban.
02:35.0
So, lahat ng mga plinano ko, yung mga Mala Regine,
02:39.0
mga Demi Lovato na Stone Cold na pinaplano kong kantahin that time.
02:44.0
Wala, hindi. Kasi, wala akong boses.
02:47.0
Pero, hindi ko alam kung pa'no ako ginide ni Lord na ma-push lahat yung 10 days na yun.
02:54.0
And, gusto ko yung someday, kasi, una sa lahat,
02:57.0
naalala ko lang, Chef, nung college kasi ako, nagkaroon ako ng boyfriend.
03:02.0
And then, yun talaga yung pinaka, yung parang nasakpan ako.
03:06.0
Yung parang, hindi ko siya nakanta.
03:09.0
Hindi ko siya nakanta in stage. Wala, wala akong nakanta.
03:13.0
Nakanta ko lang yun siya sa banyo.
03:14.0
Alam ko na, naalala ko may short cover pa ako lang.
03:17.0
Kasi, during that time, hindi pa ako nakaka-move on.
03:20.0
So, kinakanta ko lang siya.
03:23.0
Through the song, doon mo nilalabas yung...
03:26.0
Yung sakit, yung feelings mo.
03:28.0
And then, hindi ko in-expect na yung song ko before is kakantahin ko on national TV.
03:34.0
So, kaya feeling ko, maganda yung pag-accept ng mga tao sa performance ko na yun.
03:40.0
Kasi, napagdaanan ko kasi siya.
03:42.0
So, hindi lang talaga siya vocals.
03:45.0
But, the feelings, yun talaga yung nilalabas mo.
03:48.0
During that time.
03:49.0
Pero, that time na nasa TNT ako, siyempre, ano na ako nun.
03:52.0
Move on na ako nun.
03:54.0
Pero, ganun kasi siguro ang pagkanta eh.
03:56.0
Hindi lang siya about sa high notes or kaya yung pagpa-impress sa mga tao.
04:02.0
Kailangan mong i-internalize yung song para mas madama ng mga audience kung ano yung message nito.
04:09.0
Kailangan mong galing sa puso.
04:11.0
Parang pagluluto lang pala yan.
04:13.0
Pero, kailan ka nagsimula?
04:16.0
Oo, bata ka pa lang ba?
04:18.0
Sabi ng magulang ko, three years old.
04:21.0
Usually, yung mga bata, hindi pa.
04:23.0
So, that time, hindi ako sobrang magaling mag-pronounce ng words.
04:27.0
Pero, alam yung tone ng kanta, nahaham ko siya pero hindi ko siya nabibigkas.
04:33.0
So, parang nakita ni mama na kailangan siguro i-enroll ako sa voice lesson at the age of five.
04:45.0
Nag-voice lesson ka na?
04:47.0
And, ang first pyesa ko, five years old ako, is Broken Vow.
04:53.0
Ang taas-taas nun.
04:55.0
So, alam mo yung, ang bigat ng song na yun, di ba?
04:58.0
Anong mong alam ng isang five years old siya?
05:00.0
So, natatandaan mo pa na nag-voice lesson ka?
05:04.0
And, sinabi mo, yung mama mo talaga, siya yung nagpupush.
05:07.0
And, binanggit mo din in one of your interviews na both your parents, magaling kumanta.
05:13.0
Pero, talagang ikaw, mas nagmana ka sa mama mo.
05:17.0
Kasi si mama, alam nyo po yung may talent siya before.
05:20.0
Pero, alam mo naman, walang support, walang kakayanan na i-push yung talent.
05:25.0
So, lahat ng mga yun, naipasa sa akin.
05:29.0
Pero, yung sa akin naman, nakita naman yan na parang sayang kumbagay.
05:34.0
And, ako naman, parang all my life nga.
05:37.0
Feeling ko, kung ikaw, di ba chef?
05:39.0
Ikaw, all your life, nag-evolve yung buhay mo sa pagluluto.
05:45.0
Sa akin naman, pagkanta.
05:47.0
So, minsan, pagkanyari, sa edad kong ito,
05:49.0
minsan, di ba, may point sa buhay natin na pagdadaanan natin yung crisis sa sarili natin.
05:57.0
Parang, naisip ko, ano kaya yung kaya kong gawin aside sa pagkanta?
06:03.0
Parang, eto talagang yung pinaka-comfort zone ko ba?
06:06.0
Yun, ang ginawa ng magulang ko ay, five years old, in-enroll ako.
06:11.0
And then, nag-stop na akong mag-voice lesson, ten years old.
06:15.0
So, five years din.
06:17.0
Akala ko pa naman, kasi alam mo, kung babasahin mo yung,
06:21.0
kasi di ba tayo, pagka, yung parang nasa showbiz.
06:25.0
Ikaw, showbiz ka na talaga.
06:27.0
Ako as a content creator, parang somehow, showbiz na rin.
06:32.0
And, pag nagsusulat tayo ng mga articles,
06:35.0
ako nilagay ko, I've started baking at the age of nine.
06:41.0
Parang minsan, inaakala ko, mayroong kayang maniniwala na nine,
06:44.0
na ako ay siyem na taon pa lang, nagluluto na, at nagku-cooking class na.
06:49.0
Tapos nung marinig ko ikaw, five?
06:52.0
Nag-voice lesson ka na?
06:55.0
So, ano yan? May pumupunta sa bahay mo?
06:56.0
Or pumupunta ka talaga sa…
06:57.0
Pinupuntahan po talaga namin yung studio ng teacher ko.
07:01.0
Si mama naman kasi po, talagang gusto niya akong in-enroll sa ganun.
07:05.0
Kasi alam niya na, feeling ko,
07:07.0
mas nag-broaden pa yung kailangan kong matutunan when it comes to technique.
07:12.0
Hindi lang naman kasi about sa voice yun eh.
07:14.0
Siyempre, kailangan…
07:17.0
Tsaka yung discipline.
07:19.0
Yun yung isa sa pinaka-importante.
07:21.0
Di ba totoo sa inyo na parang, for singers na,
07:24.0
totoo ba yung bawal ka uminom ng malamig?
07:28.0
Oo po. Nung before, nung bata ko.
07:29.0
Dahil, siyempre, di ba sabihin nyo nga po,
07:32.0
pag nag-aral ka, mas matutunan mo din maging disiplinado.
07:36.0
So, yung sinasabi ng voice teacher ko na,
07:39.0
may certain kang mga pagkain na bawal kainin.
07:42.0
Like for example, malamig, maalat, peanuts.
07:46.0
Kaya ako parang…
07:48.0
Sabi nila kasi makate, pero feeling ko totoo.
07:51.0
Ngayon lang ako naging parang ano ako,
07:53.0
parang hindi na ako natatakot na kumain ng malamig or maalat.
07:58.0
Basta hindi on the day ng event.
08:01.0
Pero nung kunya, wala akong event, kumakain ako.
08:04.0
Kaya po, chef, sobrang mahilig ako sa sweets, sa ice cream.
08:09.0
Kasi feeling ko po, hindi ko siya na…
08:13.0
Na-enjoy ng bata.
08:14.0
Enjoying your childhood.
08:15.0
So, kaya akong kumain, kaya akong ubusin yung isang tub na…
08:20.0
Na ako lang kumakain ng ice cream.
08:21.0
Mataka ako sa ice cream, sa cake.
08:23.0
Kaya nung nag-buntis ako, talagang…
08:26.0
Talagang naglihit sa sweets.
08:29.0
Sige, kain lang pa rin.
08:31.0
When did you start joining singing contests?
08:36.0
Nakakatawa ito, chef.
08:38.0
Kasi, di ba, five ako na tutong.
08:40.0
Ay, nag-voice lesson.
08:41.0
Ngayon, chef, wala akong any experience sa pagkanta sa barangay.
08:47.0
Ngayon, di ba, may show before si Sarah Geronimo na Little Big Star.
08:52.0
Doon nang galing sila.
08:53.0
Rapsalazar, Makising Morales.
08:56.0
Ngayon, chef, di ba, nakikita siya sa TV.
08:58.0
So, napapanood namin.
09:00.0
So, dahil bata pa po ako, hindi ko in-expect na ang Mindanao at Maynila ay malayo.
09:07.0
So, sinabi ko lang sa mama ko,
09:08.0
Mama, mag-audition kita.
09:09.0
So, akala mo, parang…
09:12.0
Sasakay ka lang, nasa Mandila ka na.
09:14.0
Yung parang malapit lang, gano'n.
09:16.0
So, yung mama ko, sobrang supportive niya kasi.
09:19.0
So, kahit taga-Mindanao kami, trinay namin mag-audition sa ABS.
09:25.0
Gumibad talaga kami ni chef.
09:27.0
Eh, hindi ka sumali doon sa mga barangay?
09:29.0
Barangay, doon siya sa TV.
09:32.0
Oo, pero chef, yung feeling ko ah, aside sa tawag nagtanghalan na sobrang daming kong pinagdaanan na auditions,
09:39.0
yung Little Big Star din yung parang salang-sala ka before ka makakanta sa national TV.
09:45.0
Kasi alam ko, siguro nag-audition ako ng four times.
09:49.0
At naalala ko grade 2 ako, bumabagyo pa noon sa Mindanao.
09:54.0
Tapos, ano pa, may periodical exam pa ako noon.
09:58.0
Pigla na lang akong pinull out ng mama ko kasi kailangan kong bumalik for the last audition para mapili for, na maisa lang na.
10:07.0
So, grade 2 pa lang ako noon and naranasan ko hindi pumasok for two months.
10:11.0
Akala ko mag-re-repeat ako pero hindi naman.
10:14.0
Na-consider naman ng teacher.
10:16.0
Ay, syempre, parang pride din ang school mo yun.
10:19.0
Ano naman yung audition song mo noon?
10:21.0
Ang audition song ko po noon ay Shine by Miss Red.
10:27.0
Pag mga bata, kasi talagang…
10:29.0
Tang, pag sinabing shine, gaganoon din yung hand mo or yung puso, gaganoon din.
10:34.0
And naalala ko noon, chef, dahil nga wala akong idea sa pagkanta.
10:40.0
So, hindi ako marunong mag-eye contact sa judges, sa camera.
10:44.0
So, nakikita talaga na pag kumakanta ako, nakaganoon yung mata ko.
10:47.0
And kinakabahan ako lagi.
10:49.0
Kaya may paniniwala yung magulang ko before or mga tita ko na para hindi daw ako kabahan,
10:55.0
maglagay daw ako ng coins sa sandals ko.
10:58.0
So, ngayon ba may coins?
11:02.0
So, effective naman yun?
11:05.0
Parang naisip ko na, ah, sige, pag naglagay na ako ng coins, parang feeling ko, makakaya ko naman that time.
11:11.0
So, doon, nakapasok ka doon sa Bolilit, ano?
11:13.0
Hanggang ano lang po ako, monthly finals.
11:16.0
Pag nanalo ko sa monthly finals, doon na yung makakasama mo na sila makisig for grand finals.
11:21.0
And ang kalaban ko that time is si Kuya Rap Salazar.
11:25.0
So, parang after nun, di ba, umuwi po ako sa province para ipagpatuloy yung pag-aaral.
11:32.0
And then, hindi pa rin po yung nag-stack.
11:34.0
Kasi may regional na little big stars sa Davao naman.
11:37.0
Sumali na naman ako.
11:39.0
So, talagang hindi ka tumigil sa kasasale?
11:42.0
Yung tipo na sinasabi ng magulang ko kasi, syempre, wala kaming sasakyan nun.
11:48.0
Alam mo yung pag nagbabas kami from Butuan to Davao, parang six hours din yun, ha?
11:55.0
Parang alala niya yung, ano na, kinakandong niya ako, ganun.
12:00.0
Kasi para makamura, para lang matupad yung pangarap na yun.
12:05.0
And then, after nung little big star Davao, doon pa ako nag-try mag-barangay.
12:11.0
So, dapat diba barangay muna?
12:13.0
Bago yung mga malalaking contests.
12:15.0
O, so, kumusta naman yung barangay?
12:17.0
Ay, ano din po yan.
12:19.0
Marami din po akong heartache.
12:21.0
So, to the point na pag nakikita ni mama na natatalo ko.
12:24.0
So, syempre, umiiyak ako.
12:27.0
Kasi, syempre, di ba, siya ang, hanggang ngayon pa, parang siya yung nagmamanage sa iyo.
12:34.0
So far, ang nagmamanage sa akin, aside doon sa ABS, is yung ito, yung husband ko.
12:38.0
O, syempre, di ba?
12:39.0
O, syempre, di ba?
12:41.0
The best manager is the husband or the parents or family, di ba?
12:48.0
And then, after nun, yung mama ko kasi, parang same din kami ng, parang ma-emotional kasi kami.
12:54.0
So, may mga time na parang mag-agalit siya sa judges kasi bakit daw pa ako hindi nanalo.
12:59.0
Oo, syempre, mas magaling yung anak ko.
13:01.0
Mas mataas ang boses na anak ko, di ba?
13:03.0
So, may ganoong mga incident po.
13:05.0
Pero, pero, nung time na kasi alam ko sa sarili ko na parang sometimes, hindi ako pang baranggay.
13:12.0
Yung parang, hindi kasi ako yung tipo ng singer na yung may mga paluhod-luhod effect.
13:17.0
May mga ganoon kasi sa baranggayan.
13:19.0
So, that time, siguro mga high school na ako nung nag-stop.
13:22.0
Tapos, secretly na lang ako nag-audition for PGT.
13:26.0
Yung pumupunta talaga kami, nag-audition, X Factor.
13:30.0
So, secretly, ikaw lang mag-design?
13:33.0
Yung parents ko, kasama sila kasi minor pa ako.
13:36.0
Pero, kaya nga may minsan na, kunyari, di ba, syempre, yung magulang natin, proud lang naman sila, di ba?
13:41.0
So, minsan, pinapamalita nila sa mga relatives.
13:45.0
And then, minsan, hindi ka nakakapasok sa mismong salang talaga sa stage.
13:51.0
Parang, sinabi ko na lang na, sana hindi nyo na lang sabihin.
13:54.0
Para, para hindi ma-preempt, kumbaga, or mag-ask kung bakit kito ganyan.
13:59.0
Kaya nga po, yung tawag ng tanghalan, kung nakita nyo po sa mga other interviews ko,
14:05.0
seven times ako nag-audition ka.
14:07.0
Oo, di ba? Kaya nga si Elaine is very unique.
14:12.0
Kasi, katulad nga yung binabangkit mo, andami mong sinalihang contests.
14:18.0
And, eto yung parang, yung parang nakuha mo na dito sa season 3 na to.
14:26.0
Kasi, ilang beses ka rin parang, you've been through a lot of rejection.
14:31.0
Na hindi ka nakakapasok.
14:32.0
Pero, hindi ka nag-give up eh.
14:34.0
Yun yung isa sa mga, yun yung isa sa mga unique traits mo.
14:39.0
Kasi, di ba, ako iba yan.
14:40.0
Ay, parang mula pagkabata ko, sumasali ko.
14:43.0
Hindi ako nakakapasok sa mga, sa mga parang finals.
14:47.0
Hindi ako nananalo sa finals.
14:49.0
Hindi ako nakakapasok doon sa mga top 3, top 3 na yun.
14:53.0
So, hindi mo naisip na baka hindi para sa akin tong pagkanta?
14:56.0
Actually, po, on the verge na ako ng pag-give up.
15:01.0
Kasi, nung season 1 at season 2, kahit nag-aaral ako, pag wala akong paso.
15:06.0
College ka na, no?
15:07.0
College na po ako.
15:08.0
I mean, pumupunta ako sa mall.
15:12.0
Ang nag-audition sa mall ay thousands, maybe 5,000, 10,000.
15:17.0
Kunyari, pupunta ka doon ng 7am, makakawi ka ng 11, or kaya worse pa kung hindi ka maaga.
15:24.0
At that time kasi po, nag-audition ako for season 3.
15:28.0
Kasi, parang na-immune kumbaga.
15:30.0
Yung parang kakagraduate ko lang.
15:33.0
So, syempre naghanap ako ng trabaho.
15:35.0
Eh, hindi naman lahat is pwede kang matawagan agad for interview.
15:40.0
So, ayan is another chapter of your life.
15:44.0
Kasi, binanggit mo in one of your interviews na ang dami mo lang ang rejection sa singing career mo.
15:51.0
Pero, pagdating sa mga job interviews, ganoon din.
15:55.0
Parang hindi ka tinatawagan ulit.
15:57.0
Or kaya worst po, is nandun ako sa interview.
16:00.0
Pero, isa na lang yung level na talagang ipapasa ko.
16:03.0
Hindi pa ako makuha.
16:04.0
Like, na-remember ko po talaga na.
16:05.0
Hindi po, syempre ako po, bahay, school lang naman ako.
16:08.0
Hindi ako mag-agala.
16:09.0
So, di ba, ikaw mag-agala sa BGC.
16:11.0
So, di ba, may mga bus po doon na paikot.
16:14.0
So, dahil sa lugmok na lugmok ako, kung ano yung sinakyan ko, doon din ako bumaba.
16:19.0
Kasi, hindi ko alam na.
16:20.0
Hindi ko na-realize na kailangan ko na palang bumaba.
16:23.0
Tapos, parang bigat na bigat yung loob ko na parang hindi ko na nga alam kung may mararating ako sa pagkanta.
16:30.0
Dito pa ba sa ano?
16:34.0
Professional, ano, parang working career.
16:37.0
So far po, parang pag sinabi namang matyaga or kaya yung masipag sa pagpunta-punta sa mga places, sobrang sipag ko talaga.
16:45.0
Like, before sa OJT, may mga iniiyakan din ako.
16:48.0
Kasi yung mga classmates ko, magpapasa lang sa online pero matatanggap sila.
16:54.0
Ako talaga nag-walk-in talaga ako.
16:57.0
So, tawag dito, parang sabi ko na nga sa sarili ko na nung nag-wait ako for call sa mga interview, sabi ko,
17:06.0
may audition sa Rizal.
17:08.0
From ano pa lang ako, QC.
17:10.0
So, syempre, wala naman akong pera na mag-grab or ano.
17:14.0
Talagang suwakay ako dun sa Cuba.
17:16.0
Yung jeep na, ang lakas ng tugtog, yan yung sinakyan ko.
17:21.0
And then, nag-audition ako ulit for season 3.
17:25.0
Sa Rizal pa yung audition?
17:26.0
Sa Rizal pa po yun.
17:28.0
Parang, inisip ko na lang na ngayon pa ba ako susuko or masasaktan.
17:34.0
Lagi na akong nare-reject before.
17:36.0
So, sabi ko, no expectation lang.
17:38.0
Parang, sige, for fun na lang habang nag-aantay ako ng interview.
17:41.0
And then, after that time po, tinawag na ako a week na,
17:46.0
o, sasalang ka na, ganto-ganyan.
17:48.0
So, madami kasi akong mga kakilala na sumali din ng TNT.
17:53.0
So, tinatanong ko sila na, paano ba yung experience?
17:57.0
Paano ba hindi mag-gong?
17:58.0
Kasi nakakahiya kasi sa TNT, di ba po?
18:04.0
Tapos, biglang i-gogong, yes.
18:05.0
So, ang ano ko lang talaga nun,
18:09.0
ang goal ko lang nun ay makatungtong sa stage ng TNT.
18:13.0
Parang feeling ko validation yun sa mga auditions ko before.
18:17.0
Nakinandaanan mo.
18:18.0
Oo, na yung skill ko ay for TNT.
18:22.0
Kahit hindi ako manalo.
18:24.0
So, hindi ko in-expect yung nangyari sa buhay ko nung nag-TNT ako na
18:30.0
na kaya kong itapusin yung sampo.
18:33.0
Tapos, nagsem-finals hanggang sa maging grand winner.
18:39.0
Doon na nagsink in sa akin nung nanalo na ako na,
18:42.0
ah, yung lahat pala ng failures ko,
18:45.0
hindi lang once, twice, but many times akong nabigo,
18:49.0
eh, eto pala yung magiging resolve nun.
18:52.0
Yung lahat ng iyak ko, yung ano ba tawag dito?
18:56.0
Yung pagdadawt ko sa talent ko.
19:00.0
Yung feeling ko, di ba, may anak na po ako ngayon.
19:06.0
Yun yung siguro yung isa sa mga stories na talagang hindi ko pwedeng hindi sabihin sa kanya.
19:14.0
Kasi product yun ng hard work eh.
19:15.0
And it's very inspiring.
19:17.0
Kasi you've been, parang how many years in the making?
19:21.0
Almost 20 years in the making.
19:23.0
Nagsimula ka limang taon ka pa lang.
19:26.0
So, nung nanalo ka, ano yung mga biggest changes in your life?
19:30.0
Ay, chef, marami, chef.
19:35.0
Una, chef, meron akong TF.
19:37.0
May bayad na ako kasi before, kahit kumanta pa ako ng ilang set,
19:41.0
mata-thank you lang ako.
19:44.0
Tapos, hindi ako marunong magpresyo sa sarili ko.
19:46.0
So, naka-experience ka ba nung before?
19:48.0
Halika, pakakantahin kita dito, may birthday, kumanta ka.
19:52.0
Tapos, pakakainin lang kita.
19:53.0
May mga ganun talaga.
19:54.0
May ganun po, chef, na tawag dito.
19:56.0
Meron nang isang incident na parang sinabi may bayad kami.
20:00.0
Kasama ko pa yung sister ko.
20:02.0
Tapos, nag-ano pa kami, chef?
20:04.0
Nag-taxi pa kami from QC to Bukawi, Bulacan.
20:07.0
Tapos, sinabi, meron dawng 10,000 kaming TF.
20:13.0
Concert yun, major concert yun ng isang artista.
20:16.0
Thank you lang kami.
20:17.0
Tapos, dati, chef, kumakanta kasi ako before nung nag-college ako.
20:24.0
Mga third year college or fourth year.
20:26.0
Kumakanta din ako sa food park.
20:28.0
So, dati, kumakanta ako ng three sets.
20:32.0
Parang 30 songs per night.
20:35.0
Pero, ang bayad sakin is 500 pesos.
20:38.0
So, sabi nung nagtatrubaho dun sa isang food park naman,
20:42.0
baka gusto, sabihan mo naman yung may ari
20:45.0
na baka kahit naman ang iwang tao sa nag-college.
20:48.0
O, taasa naman ng TF mo.
20:51.0
Tapos, ako lang kumakanta mag-isa.
20:53.0
So, yung naging difference sa pagkapanalo ko nung tawag ng tangalan,
21:00.0
Sobrang laki, chef, na to the point na parang inisip ko na magsasurvive ako
21:08.0
kahit na hindi ako magtrabaho ng 8 to 5 na office work,
21:16.0
parang yun na lang talaga ang magiging, ano ba tawag dito?
21:25.0
So, thankful ako sa nangyari sa buhay.
21:29.0
And it's not just the money, it's not just the material things,
21:34.0
pero yung alam mong yung self worth mo.
21:37.0
Alam mong yung pinaghirapan mo is nagbunga.
21:40.0
Yung isa sa mga bagay na parang masasabi mo sa salili mo na,
21:46.0
ay, pinaghirapan mo.
21:48.0
So, parang simula pa lang talaga siya, di ba?
21:51.0
Yes po, simula pa lang.
21:52.0
Simula pa lang and I'm sure marami kang mga pagsubok na pinagdaanan at pinagdadaanan.
21:59.0
And nabanggit mo na one of the biggest challenges mo ay mga bashers.
22:05.0
Kasi that time, hindi lang, lalo na sa TNT, hindi lang about sa singing mo yung binabash nila,
22:11.0
pati physical appearance mo din.
22:13.0
Kaya, alam mo yung, kunyari, fans nila ng ganitong contender,
22:20.0
pag hindi ka nila mabash sa pagkanta mo, ibabash ka nila sa physical appearance mo.
22:28.0
Oo, so talaga pa lang parang personal.
22:31.0
Oo po, attacking.
22:33.0
Yung sinasabi sa amin before ng kahit mga staff sa TNT na magparang detox kayo sa social media,
22:43.0
kasi makaka-affect talaga yun sa mental health mo.
22:48.0
Pag, syempre, pressured ka sa contest mismo,
22:53.0
tapos may mga negative feedbacks pa na hindi naman talaga.
23:00.0
May nalaman sa boses mo, actually.
23:03.0
So, how did you deal with that?
23:06.0
Syempre, ano siya?
23:08.0
Constant battle pa rin siya, kasi syempre, yung pagkakaroon ng acne, hindi yun ano.
23:14.0
Hindi mo namang kontrolado yun.
23:15.0
Hindi yun kontrolado.
23:17.0
And, parang, syempre, at some point, parang kinakahiyaan mo din ako.
23:24.0
Talagang babatiin nila, hoy, may kurikong ka dito ngayon sa ano mo.
23:29.0
Ganon sila, chef.
23:30.0
Like, ano ba tawag dito?
23:32.0
Parang, wala namang pagnanalo yan.
23:36.0
Hindi naman magbo-boom yung career niya kasi wala naman siyang, ano,
23:42.0
hindi naman siya full package, kahit o ganyan.
23:44.0
So, ang gagawin mo nalang talaga ay patunayan sa kanila na mali sila.
23:50.0
Yun lang yung gagawin mo.
23:52.0
And, huwag pansinin yung bashers na yun.
23:56.0
Kasi pag nagpa-afekto ka sa kanila, ikaw din naman ang matatalo.
24:02.0
Parang pinatunayan mo lang sa kanila na, tawag dito, parang pwede ka lang nilang kaya-kayanin.
24:10.0
Actually, and, you know, bukod sa boses mong talagang tago sa puso,
24:16.0
isa sa mga, kaya kita mas lalong naging inspirasyon.
24:21.0
Kasi nagbitiw ka ng salita before na para sa mga bashers mo na nilalait yung appearance mo o nilalait yung may makita lang na konting tagyawad sa'yo.
24:33.0
Sinabi mo noon na pinagdadasal mo sila na mas i-bless sila so their lives would be filled with positivity
24:44.0
para maging blessing sila sa ibang tao at tigilan na nila yung bashing.
24:48.0
Opo, kasi kung papatulan ko po sila, unang salato lang mangyayari.
24:52.0
So ang magandang gawin nalang is i-pray nalang sila na, kasi kung full of positivity yung buhay nila,
24:59.0
siguro hindi sila makakapag, or hindi nila magagawa yung isang bagay na alam nilang makakasakit sila sa kapwa tao nila.
25:08.0
So I think yan ang isa sa mga secrets to your continuous success
25:14.0
na mula pagkabata, ang dami mong pinagdaan ng pagsubok, ang dami mong pinagdaan ng rejections.
25:22.0
Hanggang ngayon nakamit mo na yung champion ka na, meron ka pa din mga bashers.
25:30.0
Pero ako naniniwala ko na pag may bashers ka, ibig sabihin is.
25:35.0
Ang relevant ka talaga, diba?
25:37.0
Na parang hindi sila dapat tanggalin sa buhay eh.
25:41.0
And actually, hindi na sila mawawala sa buhay.
25:43.0
It's all about management eh.
25:45.0
Na parang you manage them well.
25:49.0
Ganun lang na you give them the satisfaction at the same time, you know your self worth.
25:55.0
Kasi yun naman, magkaroon ka lang ng foundation sa sarili mo.
25:59.0
Mabuild mo lang yung confidence sa sarili mo.
26:02.0
E wala na yung panama yung mga bashers na yun.
26:06.0
So I think yan talaga yung, yan yung lesson na maiibigay mo sa aming lahat.
26:13.0
Yung confidence mo sa sarili mo.
26:15.0
Ibuild mo yung sarili mo.
26:18.0
Wala nang panama yung mga bashers.
26:20.0
And bukod dun, kasi hindi lang naman talaga mga bashers yung umiikot sa buhay natin.
26:25.0
Na magiging contento tayo sa buhay, diba?
26:28.0
If we build ourselves, we build our confidence.
26:32.0
Alam natin yung self worth natin.
26:35.0
And yun yung napifeel ko sa kada notes ng kanta mo.
26:39.0
Na you know your self worth.
26:41.0
You know who you are.
26:42.0
You know what you have achieved.
26:44.0
But at the same time, hindi mo kinakalimutan yung mga pagsubok na pinagdaanan mo.
26:50.0
Kasi diba minsan po, pag nasa ruro ka na din ng success.
26:55.0
Parang sometimes, parang minsan nawawalan din, minsan diba ng contentment.
27:01.0
So pag nilook back mo yung mga pinagdaanan mo before,
27:04.0
masasabi mo na ay malayo na pala yung nagating ko.
27:08.0
Attitude e, diba?
27:09.0
Kasi nga pag nandun ka nga sa success, parang you want more.
27:14.0
So minsan nga yung iba diba, successful na sila.
27:17.0
Ang next naman ay famous na ako, I want power.
27:22.0
Or powerful na ako, I want fame.
27:24.0
Diba yung hindi tayo naku-contento.
27:26.0
Pero ang ganda niyang lesson na binanggit mo na if you keep on looking back,
27:31.0
makikita mo na malayo na narating mo.
27:34.0
Na dapat pala minsan, magpasalamat ka naman.
27:38.0
Diba? Naku, very inspiring.
27:41.0
Pero ang galing-galing mo kumanta, nagluluto ka ba?
27:43.0
Ayun lang po, medyo tagilid po ako sa...
27:47.0
Balita ko kasi asawa mo nagluluto.
27:52.0
So and tinanong ko si Ms. Elaine, ano yung kanyang request na dish na lutuin natin.
27:59.0
And alam nyo talagang ang utak mo ay parang kapareho ng mga viewers ko.
28:04.0
Kasi hindi ko pa natuturo itong dish na ito.
28:07.0
And many of them have been requesting for Humba.
28:12.0
Pero kasi ang Humba dito sa amin, may sabahaw.
28:17.0
Pero ito is parang Humba Visaya.
28:19.0
Parang may medyo tuyo, parang adobo style.
28:25.0
So very easy, hindi na kita balahin dyan kasi baka matalsikan pa yung damit mo.
28:31.0
So I have here pork.
28:32.0
This is just Liempo.
28:34.0
Yung buto sinama ko na para hindi sayang.
28:38.0
O yan, parang ito.
28:39.0
Parang nag-aadobo ka lang, lalagyan mo lang ng toyo.
28:43.0
So you just put soy sauce.
28:46.0
Kaya na-request ko yan chef kasi yung tatay ko magaling magluto.
28:51.0
So anong specialty nya?
28:53.0
Yung mga ganyan po, yung mga Humba, gano'n.
28:58.0
Eh syempre ngayon, hindi ko naman na sila kasama.
29:01.0
So hindi ko na natitikman yung dati kong kinakain ng bata pa?
29:05.0
Noong bata ka pa.
29:06.0
This is banana blossom pero dried.
29:09.0
Pag bumili ka nito, medyo maputi-puti.
29:11.0
Itong samin kasi matagal nang nasa cabinet namin.
29:14.0
So basically, you just put all the ingredients.
29:20.0
Actually, ang dali-daling gawin nito.
29:22.0
Kailangan mo lang maghintay for around 30 to 45 minutes
29:26.0
para palangbutin yung karne.
29:30.0
Black pepper and sugar.
29:34.0
Kasi ang Humba daw is parang...
29:36.0
Manamis-namis na.
29:38.0
Parang Chinese style Adobo.
29:40.0
Noong unang dumating daw mga in-check dito sa atin.
29:44.0
Ito ang isa sa mga parang niluto nila.
29:49.0
And since tayo mga Pinoy, wala naman tayo dito ng mga herbs and spices local to the Chinese.
29:55.5
Gumamit daw tayo ng mga local ingredients na mayroon tayo.
30:02.5
So tatakpan mo lang yan and then you just simmer it.
30:06.5
Palambutin mo lang for around 30 to 45 minutes.
30:09.5
At diba? Pwede ka pa mag-record ng kanta mo habang pinapalambut mo yan.
30:14.5
Ganun lang pala yung pagluluto.
30:16.5
But don't worry, may pinalambut na ako kanina.
30:19.5
So mamaya may kakainin tayo Humba diyan.
30:24.5
So alam mo dito, Miss Elaine.
30:27.5
Ang inaabangan ngayon ng mga viewers ko, hindi naman itong niluto natin.
30:32.5
Ang inaabangan niya ay yung kakantahan mo kami.
30:36.5
So ano ang kakantahin mo for us?
30:38.5
Ah! Dahil gusto mo yung ngayon at kailanman.
30:41.5
Ay! Favorite ko yun.
30:43.5
Ah! Kakantahin ko.
30:44.5
Kahit ako malaki lang chef.
30:48.5
So the one and only, Miss Elaine Duran.
30:54.5
Ngayon at kailanman.
30:58.5
Sumpa ko'y iibigin ka ngayon at kailanman.
31:06.5
Hindi ka na mag-iisang ngayon at kailanman.
31:14.5
Sa hirap o ginhawa pa, asahang may kasama ka, sinta.
31:26.5
Naroon ako tuwi na.
31:32.5
Maaasahan mo tuwi na.
31:39.5
Ngayon at kailanman.
31:47.5
Sa bawat araw ang pag-ibig ko sa'yo liyag.
31:57.5
Lalong tumatamis, tumitingkan.
32:02.5
Bawat kahapon ay daig itong bawat ngayon.
32:12.5
Nadaig ng bawat bugas.
32:23.5
Bakit lapis kitang mahal?
32:29.5
Pangalawa sa may kapal.
32:37.5
Ngayon at kailanman.
33:01.5
Ang galing-galing!
33:03.5
Well, wala na akong iba pang masasabi.
33:08.5
But I wish you more success.
33:11.5
I wish you more success and that your music will inspire many, many more people.
33:21.5
And of course, your journey.
33:23.5
It's really inspiring.
33:25.5
Not only in the field of music.
33:29.5
For all people, don't give up.
33:32.5
Because your journey took you less than 20 years.
33:36.5
Yes, since I was a kid until now.
33:40.5
Actually, I realized that sometimes, because I'm not perfect,
33:46.5
sometimes, because I have a weak heart,
33:48.5
I realized that the real battle is when I won.
34:00.5
Because that's when my journey started.
34:04.5
As a singer, as an artist,
34:07.5
I don't know how long I can give inspiration to people who are touched by the music I sing.
34:21.5
Because sometimes, you realize that it's not about the money,
34:25.5
it's not about the fame,
34:27.5
but it's about how you inspire the people around you.
34:32.5
It's just nice to feel that there's a person that you don't know
34:38.5
but you're able to touch their heart.
34:42.5
Even if you don't talk to each other, but through music, you're able to talk to each other.
34:48.5
Yes, it's hidden in the heart, right?
34:50.5
And if I may correct you, we're not really perfect but your voice is perfect.
34:58.5
Your voice is perfect.
34:59.5
And before we end this, we have a final request.
35:02.5
Because how about the-
35:04.5
Wait, I will show you the Humbang that I cooked earlier.
35:08.5
This is the one that I tenderized earlier and I put it with Saba.
35:18.5
Do you know that Saba is my favorite, Chef?
35:21.5
That's what I always request to my husband when I'm fasting.
35:24.5
So you're fond of Turon.
35:26.5
Turon, Banana Cube, and Humba.
35:31.5
So it's really a combo.
35:36.5
It's so tender, right?
35:37.5
Let's put a bit of sauce.
35:42.5
This is the delicious one, the oily one.
35:50.5
Chef, it tastes like what the Bisaya do.
35:55.5
Actually, I just ordered that.
35:59.5
It came from Bisaya, I'm just joking.
36:02.5
It's so delicious.
36:03.5
Thank you, it's good that you like it.
36:05.5
And can we end this session that you play a small guitar?
36:11.5
What is it called?
36:14.5
I don't know if I can sing but I will try.
36:18.5
It's about being positive on this message.
36:22.5
That's all we need right now.
36:24.5
The title of this song is Seize the Day.
36:29.5
Thank you again, Ms. Elaine.
36:54.5
Feels that excites you
36:57.5
Oh, a gift from yesterday
37:02.5
Why don't we chill for this new day
37:05.5
So pack your things like you've never seen
37:10.5
Cause you're gonna be a party
37:16.5
2, 3, forget all your troubles
37:19.5
And seize the day
37:21.5
Today is a day full of laughter
37:26.5
A life full of laughter
37:33.5
And life is beautiful as it is
37:38.5
So la-da-da-da, la-da-da-da
37:42.5
Carpe diem and c'est la vie
37:51.5
La-da-da-da, la-da-da-da
38:02.5
Thank you so much.
38:05.5
Thank you so much, boss.