* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:03.0
Gets ko na kung ba'y adik-adik yung asawa ko sa sport na yan.
00:07.0
I'm here for the best.
00:13.0
Ladies and gentlemen, Ashley Sison
00:16.0
the Thunderdrift.
00:17.0
Ashley Sison, our honorary autographed, representing Girl Power.
00:22.0
Mag-scout kami, tignan namin yung area.
00:32.0
And then tomorrow, we'll have practice.
00:35.0
May surprise kami, guys!
00:36.0
Mayroong mag-drift lesson.
00:38.0
So good, mga kapatid.
00:41.0
Tayo ay maglaban-laban.
00:44.0
Taga, picture na na kang iti.
00:54.0
Andala mo kami dito, gov.
00:56.0
Kasi mag-practice sila, gov.
00:57.0
Ako, makatunga nga lang ako, gov.
00:59.0
Surfing lang nga ako, gov.
01:04.0
How are you, Tita Late ng Bayan?
01:13.0
Siya po, si daughter drift.
01:17.0
And then, yung poong team.
01:20.0
Bigyan ko na rin po kayo ng short background about drifting po.
01:24.0
Actually, ang kilala po na tao sa drifting is Keiichi Tsuchiya.
01:31.0
Kilala po siya as Drift King.
01:33.0
So, siya po talaga yung nararifog knife.
01:35.0
Pero, before Keiichi po,
01:37.0
meron po talaga nag-start ng drifting.
01:39.0
Siya po yung father of drifting and he passed away recently.
01:43.0
Last ano lang po, March.
01:45.0
His name is Kunimitsu Takahashi.
01:48.0
Originally po, he's a motorcycle driver.
01:52.0
Ang tagal po ng pangarap.
01:55.0
Hi, I think you're gonna do it today.
01:58.0
Importante dyan yung sa una, yung wala mo ng steering wheel, hawak mo muna.
02:02.0
Kasi, yung reason why we do that is
02:06.0
mafi-feel mo na, kasi especially yung cars mayingay,
02:10.0
and you're gonna be driving a 450 horsepower car.
02:14.0
So, yung power na nato doon, para hindi ka magugulat.
02:18.0
Ah, ganun lang pala.
02:20.0
You will have the confidence na...
02:31.0
Good, good, good, good.
02:32.0
Nice start, nice start.
02:33.0
Pero, bakit ko siya nasusunod?
02:35.0
Relax mo lang yung kagay mo lang.
02:37.0
Napapakalit mo pala lang.
03:37.0
Paano po yan, Gop? Tatalunin mo na atas si Kuya Kevin.
03:41.0
Gets ko na kung bakit adik-nadik yung asawa ko sa sport na yan.
04:09.0
Yung ride, ok naman.
04:11.0
So, it's your first time po, diba?
04:15.0
Pero ayon, as you can see po dun sa video,
04:18.0
na-donut kagad ni Sigob.
04:19.0
Ayan, napakagaling.
04:21.0
Would you try again?
04:45.0
Alam ko lang kung alinba yan na.
05:51.0
Parang hindi nahinto.
05:53.0
Walang trabas ba?
05:55.0
May muna ba lalo?
05:57.0
Atis siya mamaya.
06:01.0
First ano to, couple drifter.
06:05.0
Ang daming first ha?
06:15.0
Sabi ko yun, di mawawala yan eh.
06:19.0
Grabe suspension.
06:21.0
Ang bayad, ang bayad.
06:25.0
Kevin, when was the last time?
06:29.0
Sabi ko, di nawawala yan.
06:31.0
Switch on lang, BOOM!
06:33.0
Ako, goose bumps oh.
07:25.0
We're here at the hotel.
07:39.0
Dito na. Unain po natin.
07:43.0
Siklagong arti nga.
08:05.0
Ate Jane, come on!
08:09.0
Hindi nyo makikita pero
08:11.0
Oh my God, it's nice.
08:13.0
Ready for dinner.
08:19.0
So, sa beachfront daw kami mag-dinner.
08:21.0
Pero nawawala kami.
08:25.0
Nawawala kami, guys.
08:35.0
Saan mo nakita yun?
08:39.0
Ito na yung beachfront.
09:07.0
crispy mata and sisig.
09:23.0
Ano yan? Kamprawi?
09:31.0
Twelve seconds later.
09:43.0
Dahil umingi na yung kapit-bahay,
09:45.0
naman na rin naman siya.
09:47.0
Sigisig na lang. Good morning!
09:51.0
Ito na yung view na.
09:53.0
Nihintay ako kabay, guys.
09:57.0
But if I lay down and I play dead
09:59.0
If I stay dead, baby you'll get
10:01.0
Sick of being a monster
10:03.0
Out of my head, under my bed
10:05.0
Think you're something
10:11.0
We're getting ready for the
10:13.0
second session of
10:17.0
So yesterday, she had
10:19.0
under one hour lang yun, no?
10:21.0
And she was able to
10:27.0
Mabilis niyang matutungan.
10:29.0
Yes. Mabilis siyang matuto
10:31.0
in fairness. And hindi na ako magugulat
10:33.0
kasi she's a pilot, you know?
10:35.0
Anyways, yeah, we're just getting ready.
10:37.0
Tapos, papagalitan na ako
10:39.0
ni dad dahil wala pa ako dun.
10:41.0
Magla-lunch na sila.
10:43.0
So ang gagawin natin for today
10:47.0
for ano, the commercial
10:55.0
founding anniversary of
10:59.0
ganyan-ganyan yan.
11:01.0
Galing yan sa San Juan.
11:03.0
Pag-isin niya, tumayo
11:09.0
Ako, natulog lang.
11:11.0
Nakakain ako ikaw, hindi.
11:17.0
Mag-usap pa kami ng daddy mo.
11:23.0
pony for my blush.
11:29.0
Odell Season is calling.
11:31.0
Ah! Sandali, ito na, dad.
11:35.0
Sasabihin na niya ni dad
11:37.0
yung punchline niya, e, iiwan na kita.
11:41.0
So yun, guys, kinakabit na yung sapiro
11:43.0
and we're ready to go.
12:21.0
giveaways po, free.
12:23.0
Message nyo lang si Arian
12:33.0
palit ko lang for
12:35.0
Purchasing Silent Flyer.