00:13.8
It's the same house
00:15.7
Pumalik tayo dito
00:16.6
May nakalimutan tayong nakawin eh
00:18.9
Nasan yung flashlight natin?
00:20.0
Do we have a flashlight?
00:21.5
I don't think we have a flashlight
00:22.9
I don't think we have a ghost tech
00:25.4
We don't even know
00:26.2
We don't even know what kind of ghost
00:27.3
are we dealing with here
00:28.2
Piling wala tayong flashlight
00:29.4
Meron lang tayong ano
00:35.8
We don't even know what we're dealing with here
00:38.1
Do we even know what we're gonna steal?
00:42.6
Yeah, we've been in this house
00:44.2
I mean, you guys been in this house
00:46.5
Wait lang, wait lang
00:48.2
P**ina, nagspawn siya sa harap ko!
00:53.6
Naglaro ko ng game na to
00:55.1
Parang alam mo yung
00:56.6
It's sunshines and sh**
00:59.6
P**ina, biglang nagspawn na gulat ako ng edgy
01:01.6
Alright, we back in the game
01:03.7
Back in the ballgame, son
01:05.3
May nakuha na ako isa, gago
01:08.6
Link ko lang, gago
01:12.1
Gago, boi, buka siyang
01:15.4
I think you just don't need to open the lights
01:17.4
in the early game
01:18.5
Just open the lights if you need, like
01:22.0
Anong kasasabi ko lang?
01:23.1
P**ina, napatayin yung ilaw
01:25.0
Yung ilaw na naman
01:27.4
Papatayin ko muna to, papatayin ko to
01:29.0
Kaya sabi ko lang na eh
01:30.2
Huwag nyo nang buhay ng ilaw
01:32.6
Kita naman na glowstick
01:33.7
Oh sh**, what the hell is this?
01:35.9
Oh my god, ano to?
01:38.1
What the hell is this?
01:39.0
Ano to hinahabol ko?
01:43.0
Whoa, who the hell are you?
01:44.9
Ba't may pumpkin dito?
01:48.2
Sumapunta, to the moon?
01:52.6
Oh, sumayaw siya!
01:57.0
Ay, nevermind, wala pa kakikita kaibigat
01:59.6
Kaya ko na ilaw dito, wala ko makita
02:02.7
Basta alam na nating itsura naman oh gago, yung speakers
02:10.0
Gago, pinakabukas
02:10.7
Huwag nyo buhay, lahat ng ilaw
02:13.0
Gago, pinakabukas
02:13.8
Ano yung daming nakabukas?
02:15.0
Ano yung daming nakabukas?
02:16.0
Ba't may bukas pa dun?
02:18.0
Ano yung dito pinakabukas?
02:30.7
Okay, wag itatak mo, wag itatak mo
02:32.6
It's a troll, it's a troll
02:33.3
Okay, just crouch
02:38.9
Uy, your voodoo dala spawned
02:40.8
Have a living player find it to revive you
02:45.2
Hanapin nyo, ayun oh
02:46.4
Ayan, ayan, that's me, that's me, that's me
02:48.9
Nasaragan ni troll, wait lang
02:51.2
Sa baba o sa taas?
02:54.2
Makat na siya, makat na siya
02:59.4
Sino yun, sino yun, sino yung karap ng voodoo dal?
03:02.8
Ay gago, nahulog sa kawalan
03:04.6
Ay gago, dumaan pala siya
03:05.8
Gago, uy, nakikita ko siya o
03:06.9
Gago, nakikita ko na siya palagi
03:09.0
Spirit o, nasa kabilang realm na ako
03:10.4
Gago, papunta siya sa kusino matulog
03:12.0
You're not a spirit, di ka spirit o gago, ano ka?
03:14.6
You're like a puppet
03:15.4
No, your voodoo dala spawned
03:17.5
Have a living player find it and revive you
03:20.0
Yeah, I found it but it f***ing ran away
03:21.8
I thought I was you
03:22.5
Spirit lang ako pero nakikita ko yun
03:23.9
Nakikita ko yung dal, nakikita ko kayo
03:25.7
Tapos nakalutang lang ako
03:27.0
Gago boy, nakita ko yung voodoo dal ko boy
03:29.0
Nahulog sa kawalan nung dumaan siya
03:30.7
Wala na, di ko na, di na ako mabubuhay
03:32.5
Nandito siya sa kusina
03:33.7
Sa dining area, dining area siya
03:35.2
Okay, susundan ko
03:35.8
Uy gago, huwag yung buksan
03:37.9
Pero bilaks ako nga para na yun
03:40.8
Mawala na siya, hindi na natin makikita
03:43.2
Dumarecho na siya
03:43.8
Dumarecho na ba dun?
03:44.5
Eto, may voodoo dal dito
03:46.0
Happy, happy, happy
03:48.4
Happy, happy, happy, happy, happy
03:54.7
Wala, he is this guy
03:55.8
Ay gago, it's Manila
03:59.4
Happy, happy, happy, happy
04:04.1
Happy, happy, happy
04:06.0
Revive mo yung p*** ina mo
04:08.9
Neil, direcho ka, Neil, direcho ka
04:12.6
Tapos may makikita kang table sa hallway
04:14.4
Kunin mo yung suse
04:16.6
Ehh, wag kang tumakbo
04:19.5
Wala siyang ina mo Chris
04:22.1
Yeah, direcho ka sa hallway
04:23.4
Makikita mo itong table na to
04:25.2
Kunin mo yung key
04:29.1
Gago, buti hindi niya ako nadaanan
04:30.4
Yung table sa left side mo
04:31.6
Sa left side, may key
04:32.4
Ok na, nakao ka na, nakao ka na
04:34.0
Oh my god, buti niya ako nadaanan
04:37.6
Anong gagawin sa voodoo dal ko?
04:39.1
Ahh, diya na sa kanan
04:40.8
Oh sh**, ayun, papunta kayo Neil
04:46.8
Oh no, hindi dalawa nga tayo
04:47.8
Hey, what up boy?
04:48.8
What's up everyone?
04:50.1
Nakatalikon si Neil boy
04:51.2
Tapos ninaanan siya
04:55.1
Puk na matay siya
04:58.8
Eto, may nakikita ko voodoo dalo
05:01.8
Paano kukunin? Paano kukunin to?
05:09.5
Nabuhay kita, let's go!
05:10.6
Can someone go to the garage to like open the light?
05:14.1
Yeah, yeah, I'll do it, I'll do it, ok?
05:16.4
And I'm gonna die?
05:20.6
Buka siya ilaw, buka siya ilaw
05:26.6
Just chill, man, chill
05:29.6
Click pa na yung voodoo dal ko, boy
05:30.6
Nandito na ako sa katawan ko
05:32.6
Egla, pumunta ako
05:33.6
Ah, gano'n, gano'n
05:37.6
Oh my god, he's f***ing
05:38.6
He's zooming, bro
05:39.6
Itong technique, ah
05:41.6
We're fighting against a troll
05:42.6
Pag kailangan niyo magganap ng isang, ano
05:45.6
Isang bug or isang error
05:46.6
Yung lang yung buksan yung ilaw
05:47.6
Sakayan niyo patayin yung ilaw pag if we're gonna move on, ok?
05:49.6
Gago, nasa likod mo siya, boy
05:50.6
Nasa dining area siya, boy
05:52.6
Yeah, I should run
05:54.6
Wala siyang pake, gago
05:55.6
Hindi kanya narinig
05:56.6
Ay, gago, tumatak mo siya pa punta sa'yo
05:59.6
Oh, sh**, nasa likod mo siya, gago
06:01.6
Tumatak siya sa'yo
06:03.6
What the f*** is this?
06:06.6
What the f*** are you doing here?
06:07.6
Yeah, I'm trying to hide, bro
06:08.6
I got a smartphone
06:10.6
May tamang Xbox na'yo na, ano din
06:15.6
Happy, happy, happy
06:22.6
Nandito siya, nakikita ko siya
06:23.6
Baka pwede craft ko
06:24.6
Master key pa lang
06:25.6
Office key, wala pa
06:26.6
Buta ako yung body ni Vanilla
06:27.6
Kung magre-revive
06:28.6
I'm trying to revive my boy
06:36.6
Damn, are you one of me now?
06:46.6
Ito, ito, bududal niya, ano
06:49.6
Ano gagalaw na yan, oh, ito
06:54.6
He's running, he's running
06:55.6
Happy, happy, happy
06:56.6
Sino rin? Sino rin yung revive niya?
06:57.6
Wag mo muna yata i-click pa
07:01.6
Yun yung nangyari siguro doon sa isa
07:07.6
Happy, happy, happy
07:08.6
Nakita ko, nahulog eh
07:09.6
Nahulog sa kawalan eh
07:14.6
Narevol pa ako, boy, oh
07:15.6
Awww, cute-cute naman ng asaw
07:23.6
Nakakinil lang, dami na yung ano
07:26.6
He's gonna revive someone
07:30.6
Muntik ako mamatay
07:33.6
The bududal is running
07:35.6
For you or kay Chris?
07:38.6
Ay, hindi, kay Chris
07:39.6
Kay Chris, ginaanan lang ako
07:42.6
Happy, happy, happy
07:51.6
Nandito sa record
08:09.6
I told you, calm down
08:14.6
Siyempre, pag nawala ng ilaw
08:16.6
Yan yung sabi ni Drek e
08:19.6
5 na lang yung kukunin natin, B
08:21.6
You don't have to freak out
08:23.6
Yan yung sabi ni Drek e
08:28.6
Happy, happy, happy
08:34.6
Ang ganda po yung shorts nun
08:38.6
Dinaanan niya ako
08:43.6
Bukas yung garahe, gago
08:47.6
Uy, meron dito dyan, oh
08:48.6
Asa kitchen, ano?
08:49.6
Igagayit kita, ah
08:50.6
Oh, may happy, happy
08:52.6
Asa garahe ka, diba?
08:55.6
Ayan, nasa harap mo siya
08:57.6
Kaliwa, ah, kaliwa
08:59.6
Tapos buksan mo yung ilaw dyan
09:03.6
Hindi, hindi mo siya kita
09:05.6
Dumaan siya, gago
09:07.6
Dumaan siya, gago
09:10.6
Buksan mo yung ilaw
09:11.6
Switch, switch, switch
09:15.6
Tumakbo na, wala na, tumakbo na eh
09:17.6
Mapapuntahan ka dyan
09:18.6
Buksan mo yung switch
09:22.6
I'm the lucky one?
09:23.6
Who's the lucky one?
09:30.6
You're reviving me
09:32.6
Ay, gago, hindi ako
09:39.6
Oh my God, look at my body, bro
09:42.6
Nakako na ako ng wine
09:43.6
Dalawa na lang, projector
09:44.6
Ay, tatlo na lang
09:45.6
Projector, flat screen, saka painting
09:47.6
Kung di mahanap yung dududal
09:48.6
Hanapin na lang yung large painting
09:49.6
Saka yung flat screen
09:50.6
Pilin ko na sa office do'y
09:52.6
Maglipot-lipot kayo
09:53.6
Tapos ano, makikitan yan eh
09:54.6
Parang liliwanag yan eh
09:56.6
Mayroon, marapit na siya
09:57.6
Huwag kagagalaw, huwag kagagalaw
09:58.6
Ops, ops, ops, ops
10:03.6
Andito siya sa arap ko
10:08.6
Gago mo siya, tobero ka ba?
10:11.6
Naghanap ako dito ng shit
10:15.6
What the f**k, I'm a bad boy
10:17.6
What the f**k, I'm a bad boy
10:22.6
Oh, s**t, I hear him, di ba nila
10:31.6
Ay, numakita siya, second floor na siya
10:37.6
Sa master bedroom siya
10:38.6
Sa master bedroom siya
10:43.6
Okay, nakita ko na yung key
10:44.6
Nakita ko na yung key
10:46.6
Wala na rin talagang budo dahil nil
10:50.6
I think may limited siya
10:52.6
Sana, sana, after nito
10:54.6
Pagkatapos na to, di ba, lalabas ka
10:55.6
Ito, may poste dito, di ba?
10:59.6
Pagka ano mo sa singit na to
11:01.6
Sa kaliwa mo, may shelves
11:05.6
Makikita mo agad, okay?
11:06.6
So, kaliwa, kaliwa
11:09.6
So, yan, kaliwa, kaliwa
11:13.6
Tapos, buksan mo yung ilaw
11:19.6
So, saan yung office?
11:20.6
Pagkalabas mo, kakaliwa ka
11:22.6
Tapos, office na yun
11:23.6
Yan naman, yung PC na
11:25.6
Holy s**t, wala na ng loot dito
11:28.6
First floor siya, first floor siya
11:29.6
Galing ako dyan e
11:34.6
Hindi office yun, patay mo yan
11:36.6
So, yung office, kung gano'n
11:44.6
P***** mo, katabi ko siya, pangit niyo
11:46.6
Fight me, fight me
11:49.6
Gago, matay-matay pa yung ilaw
11:53.6
Biglang nag-power outed, no?
11:55.6
Saktong-saktong sa harap
11:59.6
I see the TV, bro
12:01.6
Nakuha ko na yung TV
12:04.6
Surge painting, nakita ko na
12:05.6
Barilo na dyan siya, malapit siya
12:07.6
Ayun, ka-projector nalang, gaga
12:09.6
Pangit pa nung gule
12:13.6
Pinakangiti sa taso
12:16.6
Ayun, nakuha ko na, gago
12:20.6
Gago, tuatak mo siya
12:21.6
First floor na siya, first floor
12:23.6
Sa bathroom siya na, malapit sa stairs
12:26.6
Second floor na siya
12:27.6
Dyan, dyan, dyan, gapang
12:29.6
No, di dyan, di dyan
12:31.6
Dyan, dyan, left side
12:32.6
Tapos left side ulit
12:34.6
Second floor na siya
12:35.6
Go, go, go, right, right
12:45.6
Put 44 minutes, bro
12:47.6
We were recording for 44 minutes
12:51.6
Sana nag-knockout na lang tayo sa kapitbahay natin
12:55.6
I like your cut, G
12:59.6
Kailangan key required
13:02.6
Meron tayong the two condos
13:11.6
Pero may key required
13:25.6
Thank you for watching!