* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Magandang umaga, hapon o gabi sa inyong mga chikoy, nagbabalik na naman tayo sa isang vlog na video, and it's been a while since na nagvlog ako.
00:19.0
Fortunately, hindi ko masyadong nagagawa yung vlogging kasi napaka busy ng buhay ko, but I still want to, ano pa rin, parang makapag-update pa rin sa inyong kapapaan.
00:27.0
Ito yung pakalawang part ng normie days ko. Kung nakita niyo yung part 1, yun yung normie days ko. I'm very happy sa nag-suggest ng title.
00:35.0
But yeah, thank you so much. So yun, nag-grind lang naman ako, kung nakikita niyo yung gilid, nag-open ako ng capsule sa isang laro sa Publix.
00:43.0
Grinding ba? At the same thing kasi, baka ba din ako mga 4.30 kasi meron akong susunduin, and after nun ay uwi na.
00:51.0
So yeah, ngayon, siguro compilation natin ng mga ilang days ko, siguro may mga ginagawa.
00:57.0
Papahinga lang muna ako sagot, papalamid ka nun. So yeah, tara.
01:01.0
Okay, so gabaan na ako kasi nang oras na yun, nag-video rin ako sagot e bago puntaan niyo sa mundo.
01:07.0
So yeah, sama kayo sa akin, para naman ito paano, i-update ka rin para sa buhay. Charot.
01:21.0
So mag-withdraw lang ako sa billet kasi I need the cash right now para makapag-barik ako.
01:40.0
Okay, so nandito na ako sa lugar kung saan nasunduin kayo yung dapat ko sunduin.
01:47.0
So fortunately, bali, after nun ito kasi kakain lang ako, may merienda kami, then after nun uwi na.
01:53.0
Sa totoo lang, medyo puyat pa ako or hindi pa sapat yung tulog ko masyado.
01:59.0
More like sinubukan lang gumising ng maaga, mga 5, mag-ala 6.
02:06.0
Then natulog ako mga 10.30 at it's kinda binabago ko yung aking body clock.
02:14.0
But at the same time din, is parang ini-improve ko lang din yung...
02:17.0
Ang dami ko lang kasi magagawa pag umaga kagad na gising.
02:20.0
Pakirondo ko lang ngayon, parang medyo inaantok ako na ang sakit ng ulo.
02:25.0
Yeah, pretty much kaya lang ako pang matulog, parang ganon yung dating.
02:28.0
But yeah, matulog na lang din na maaga kung sakali maantokin kagad ako.
02:39.0
Mag-transfer ako ng file sa mga devices papunta sa PC.
02:45.0
I got all my memory card para ilagay sa view time.
02:51.0
So unfortunately, nagkaroon ng problema yung isang video ko.
02:55.0
Which is kasi sinabi sa akin ng isang editor na walang audio or yung mic ko sa isang clip.
03:01.0
And nung check ko siya, unfortunately, oo nga, wala nga siyang sound.
03:05.0
Kaya nagulat ako kung bakit ganon.
03:07.0
At mukhang hindi ata nag-record yung mic ko.
03:09.0
Alam mo, may mga ganitong sitwasyon talaga.
03:11.0
Yung alam mo yung out of nowhere, biglang may maglolo ko sa recording mo.
03:15.0
Tas madi-delete mo lahat.
03:16.0
Gagawa mo ng paraan.
03:18.0
O kaya, wala, ano, atao dito.
03:20.0
I-record mo lang ulit lahat.
03:23.0
At napaka hustle nun.
03:24.0
Kasi lalo na ako, pag ginagawa ko yung mga video ko,
03:27.0
talagang on the spot talaga yung reaction, yung mga sasabihin.
03:30.0
Wala talaga akong script or anything yung sinusundan.
03:33.0
Wala lang, nakaka-disappoint na ganoon yung nangyayari.
03:35.0
Kaya minsan parang, eh, nakaka-inis.
03:37.0
Nakakapag-earlborough to ba kumbaga?
03:39.0
Ito yung mga yung chat sa akin.
03:40.0
So yun, so ngayon, magka-follow up lang ako ng clip.
03:42.0
Bahala yung mag-i-record lang ako ng parang short na video.
03:46.0
Na kung sana yung na-explain ko kung ano yung nangyari.
03:48.0
Tapos ano yung mga nagawa ko na.
03:50.0
Kung ano mismo yung nasirang video.
03:52.0
Then papasabing ko lang sa editor ko,
03:53.0
na ipakita na lang yung clip kung paano yung mga nakuha ko,
03:56.0
kung ano yung mga ginawa ko.
03:57.0
Para habang sasalita ako, may visual.
03:59.0
At least, engaging pa rin siya sa tao kahit sabihin natin nagkaroon ng error.
04:15.0
Ngayon, nag-agrind lang ako.
04:17.0
Pwede tingin sa likod.
04:18.0
Kasi nag-i-record pa ako.
04:20.0
Medyo matagal lang talaga yung mga grinding ng mga laro ngayon.
04:24.0
Kaya para sa akin, okay lang naman yun.
04:26.0
Kaya, gagrind ko lang ito.
04:27.0
Then mamaya-maya siguro, baka papahinga ako.
04:29.0
Then probably, record pa ng iba.
04:44.0
Nakalagpas na sa ano?
04:45.0
Modified na modified.
04:48.0
So ngayon, may pinuntahan lang ako.
04:50.0
Kasi may ukunin ako.
04:53.0
And then, may susunduin.
04:55.0
At same time, nanggagas ng pag-astan din ako.
04:57.0
Kasi medyo bus na rin.
05:00.0
After nito kasi pag uwi, may i-edit lang akong video mismo ng pinsan ko.
05:05.0
Which is some kind of a group.
05:07.0
Project siya sa school nila, which is a film.
05:12.0
Tingnan ko ng mga gawa ko doon.
05:14.0
Ganito na talaga yung ikot ng araw ko talagang.
05:16.0
Alis dito, punta doon.
05:18.0
Edit dito, record doon.
05:22.0
Pretty much parang simple lang din yung buhay ko.
05:24.0
Hindi namin sya yung sobrang parang significant.
05:26.0
Siguro parang normal days talaga.
05:28.0
Kasi pag busy days talaga,
05:30.0
kung nakita mo ako mag-rain,
05:32.0
may part pa nga talaga namumulan yung mata ko eh.
05:34.0
Kasi sabang dami kong ginawa.
05:36.0
So mukhang may aalis.
05:40.0
So saktong may aalis.
05:41.0
So pwede tayong pumarata.
05:42.0
So anyway, yan ka na.
05:45.0
Tingnan ko lang yung sunduin ko din.
05:47.0
After noon, we're gonna go home.
05:49.0
And gonna do some shimais.
05:51.0
Then, gonna get some rest by the weekend.
05:53.0
Kasi it's Friday ngayon eh.
05:54.0
Medyo pala dumi mata ko.
05:57.0
Hindi naman. Medyo pagod-pagod lang.
05:59.0
Yung halat na naman.
06:00.0
So yun. Unfortunately, naka-uy na ako.
06:03.0
At yun na yung mga nagawa ko for today.
06:07.0
Kasi may gagawin lang akong parang ed.
06:10.0
Para sa pinsang ko.
06:12.0
So tingnan mo yung mga pagdating.
06:14.0
Parang yung magagawa.
06:16.0
At ang isang maga-dating.
06:18.0
Yung mga yung magagawa ko.
06:19.0
At yung mga magagawa ko.
06:21.0
Yung magagawa ko.
06:23.0
At yung mga magagawa ko.
06:25.0
At yung mga magagawa ko.
06:26.0
At yung mga magagawa ko.
06:29.0
So tingnan natin kung anong meron dun.
06:31.0
Kung anong kasing film yung ginagawa nila.
06:39.0
Mabuti itong laro na to eh.
06:45.0
Nagawa ko na siya.
06:46.0
Paano? Dalhin lang naman siya.
06:47.0
Hindi siya yung sobrang parang hirap talaga.
06:55.0
Sa diyan kailangan na ng proper practice.
06:56.0
Pero ay. Nagawa ko naman siya.
07:00.0
Aray. Yun lang. Masakit man. Yun.
07:02.0
Oh my God. Tumatagilid na yung ano.
07:04.0
Pangit na yung lato-lato na to.
07:05.0
Kailangan ko lang bumili na mas maayos na lato-lato.
07:07.0
O kaya natawad dito.
07:08.0
Bumili ka ng ganito.
07:11.0
Yung talagang pang competition.
07:13.0
Yung ewan ko solid na talaga na build talaga na ganito.
07:16.0
Kasi ito medyo kaya paano.
07:19.0
Tapos medyo nasisira pa pag tumatagal eh.
07:26.0
Okay. So it's a brand new day.
07:28.0
Fortunately, hindi natuloy yung edit kagabi.
07:30.0
Mamaya ko siya i-edit.
07:31.0
So ngayon lalabas na kami ng Papa.
07:33.0
Kasi meron kaming bibili na parang blinds.
07:36.0
Para dito sa aking bintana.
07:39.0
Kasi ang liwana kasi nito pag tuwing umaga-hapon.
07:41.0
Kapag nag-i-record ako.
07:43.0
So papalitan ko siya ng blinds.
07:44.0
Then after yung patalambang ko.
07:46.0
Kasi naroon akong titignan.
07:48.0
And then after noon, goods na.
07:50.0
Start ako mag-edit ng shit.
07:52.0
So gawin ko lang yung ngayon yung film.
07:57.0
Ito yung script nila.
07:58.0
Okay. So natapos ko na yung pag-i-edit.
08:00.0
At goods na siya.
08:02.0
So I think tatapusin ko muna yung vlog dito.
08:04.0
Since wala naman na masyadong gagawin the next couple of days.
08:07.0
Kundi magpahinga lang.
08:08.0
At mag-record ng mga bagay-bagay.
08:12.0
Salamat mag-enjoy kayo.
08:13.0
And I'll see you guys in the next vlog, I guess.
08:16.0
Kung sakali magkaroon naman ako mga normal days.
08:19.0
Kaya na lang natin.