00:18.0
Mahalaga ba yan? Mahalaga?
00:20.0
Kailangan kami talaga.
00:22.0
O, may talaga pa yung pandisal.
00:24.0
Hindi kaya pahal sa Topi.
00:26.0
Pero may talaga kasi yun yung pandisal.
00:28.0
Pwede kaya tupawan.
00:29.0
Pwede naman, tupawan mo.
00:34.0
Dito lang namin kakainin.
00:39.0
Hindi naman nila malalaman.
00:52.0
So, guys, eto na yung nagtrending na Starbucks dito sa Tagaytay.
00:56.0
Bagong bukas to sa Hiraya.
00:59.0
Sir, kaway-kaway tayo dyan.
01:01.0
All the way from Batangas.
01:09.0
Pila, pila daw tayo. Pila.
01:13.0
Tara, tara, tara.
01:14.0
O, yung mga motor namin.
01:16.0
Maraming tao, guys.
01:29.0
So, guys, bakit ba namin pinuntahan to dito sa Tagaytay?
01:32.0
Kasi sabi nila iba daw yung parang pinaka-menu dito.
01:35.0
O, baga nasa-search sila ng mga coffee at mga pastries na hindi mo usual nabibili sa mga Starbucks, okay?
01:42.0
So, wala lang. Curious lang kami.
01:44.0
Sinama lang ako rito, guys.
01:45.0
Kasi nilibro ako ng mga tropa ko.
01:47.0
Ginising nila ako ng maaga.
01:49.0
Tara, tara, tara.
01:54.0
Coffee pala kayo, ha?
01:55.0
Pila kayo ngayon.
02:01.0
Coffee pala kayo, ha?
02:02.0
Pila kayo ngayon.
02:03.0
Okay, bawal ka pasok dito, ha?
02:04.0
Bawal ka pasok dito.
02:05.0
Wala kang BIP card.
02:06.0
Wala kang BIP, ha?
02:08.0
Wala dito may BIP card.
02:09.0
Preference tayo rito gumising na maaga.
02:13.0
Hindi, bawal dito.
02:14.0
Kaya kami may BIP card.
02:15.0
Kaya kami may BIP.
02:16.0
Kaya kami nakapila. May BIP kami, eh.
02:18.0
Bukas na kami yung BIP card.
02:19.0
Mayroon ba gano'n?
02:28.0
Pinakalimutan ako, eh.
02:29.0
Nakapila kami dito sa Starbucks, eh.
02:30.0
Kukunin lang natin.
02:32.0
Tupi, kailangan natin tupi.
02:39.0
Mahalaga ba yan? Mahalaga?
02:43.0
Social nalang tayo, eh.
02:52.0
matalino ka sa Starbucks,
02:54.0
kailangan, may dala ka.
02:56.0
O, may dala na pa yung pandisal.
03:03.0
para makatipid ka dito sa Starbucks,
03:05.0
magdala ka na ng sarili mong pandisal.
03:08.0
Matalino to, katagumpay na to.
03:10.0
Kaya mo bang paramihin yan?
03:11.0
Marami tayo papakainin.
03:14.0
Paramihin na tayo paramihin.
03:15.0
Kasi magiging iyon sila sabihing,
03:20.0
Hindi ka pawit sagot, eh.
03:21.0
Hindi ka pawit to.
03:25.0
Chuhin ko yun, eh.
03:27.0
Ay, naka-partner lang kami, eh.
03:30.0
Pag may nanghingi sa loob,
03:31.0
eh, benta naman natin ng 250 isa.
03:37.0
Pwede natin pwede sabihin.
03:38.0
Bawal sa business yun.
03:39.0
Pero legit, legit yan, legit.
03:42.0
Sabi ko, sabi nila ako kanina sa taas.
03:44.0
Sir, ba't sunog yung binilin namin sa business?
03:46.0
Sir, patensya na.
03:50.0
Nakapasok na kami.
03:53.0
Nagpapasok natin ngayon, guys.
03:54.0
Itong pandisal natin.
03:55.0
Natanong natin baka pwede ipawarm.
03:58.0
Kasi malamig na yun.
03:59.0
Kanino pa ako, eh.
04:00.0
For 30 natin ito binilin.
04:01.0
Alamig siya na gate, ay.
04:03.0
For 30 natin ito binilin.
04:05.0
Baka sakali lang.
04:06.0
Baka pwede i-warm.
04:08.0
Itong, yung coffee maker na yan,
04:09.0
isa lang yan sa Pilipinas.
04:10.0
Ito lang meron yan.
04:12.0
Isa lang yan sa Pilipinas yan?
04:14.0
Isa lang yan meron sa Pilipinas.
04:15.0
Ito lang meron yan sa Pilipinas.
04:16.0
Ito lang meron yan sa Pilipinas.
04:20.0
Boss, ganoon yung Cinervo.
04:26.0
May gatas lang, bro.
04:35.0
Yan yung mga menu.
04:37.0
Ito yung mga wala sa mga ibang.
04:45.0
Ito yung mga menu.
04:48.0
Dark Chocolate Mocha.
04:53.0
Ito yung mga menu, guys.
04:59.0
Anong ginagawa mo dyan?
05:00.0
Eh, sinisilip ko kasi sa ilalim nang gagaling yung kape.
05:10.0
Pero may nalakas din yung pandesal.
05:11.0
Pwede kaya to, pawal.
05:16.0
Palaman, palaman.
05:17.0
Ay, butter na lang, no.
05:20.0
Pwede namin kakasama yun.
05:26.0
Ay, parang talalabas ko.
05:31.0
Dito lang namin kakainin.
05:36.0
Hindi naman nila malalaman.
05:39.0
Pero pinunta natin dito.
05:40.0
Masarap na kape nila.
05:43.0
May nga latte or milk latte.
05:45.0
Best seller daw dito.
05:46.0
Kaya pag pumunta kayo rito.
05:57.0
Hindi naman nila malalaman.
05:59.0
Nag-usap na ako, boss.
06:00.0
Eh, baka pwede lang.
06:01.0
Hindi, nakaiusap na ako.
06:03.0
Kasi hindi pa tayo naglalakas.
06:04.0
I'll give you my memories.
06:05.0
Thank you, sir Brian.
06:07.0
Ang kinagusto ako sa Starbucks.
06:10.0
Ang babaed ng staff.
06:11.0
Ang babaed ng mga barista.
06:13.0
Kahit magintay ka ng malahapang mayla.
06:15.0
Worth it naman kung pagsilbyan ka.
06:17.0
Paganohan ka nila.
06:18.0
Pagpagawaan ka ng food.
06:22.0
Anong pinakaiba dito sa'yo?
06:23.0
Kapilang Starbucks?
06:26.0
Hindi pa natin alam.
06:28.0
Paralama pa lang natin.
06:29.0
Ano yung Northern Mobile?
06:34.0
Kasi yun talagang best seller dito.
06:41.0
P! Kaway ka muna dito, P!
06:45.0
Kapit na kami, guys.
06:46.0
Matitikman na namin yung
06:48.0
ng Pagaitay Starbucks.
06:52.0
Ay, bawal pa sya.
06:53.0
Hindi naman nila malalaman.
07:00.0
Ito na yung mga sumisigat sa internet.
07:05.0
Uy, iba yung level nun.
07:08.0
Hindi siya basta hard.
07:09.0
Ano yun, sir? Yung swan?
07:11.0
This one, this one.
07:13.0
This is Starbucks.
07:15.0
And have a good day.
07:20.0
Ano ba ba ang gusto niyo?
07:31.0
Umilipad na swan.
07:32.0
Umilipad na swan.
07:34.0
Ito yung Hiraya Latte.
07:36.0
Ito yung Hiraya Latte.
07:38.0
Ito yung tingman natin, ha.
07:39.0
Kasi usually ang ino-order natin is...
07:43.0
Kape Amerikano, mga gano'n.
07:50.0
Ito medyo matamis ng konti.
07:52.0
Pero yung pagkakrimi niya gusto ko.
07:56.0
Tsaka yung presentation maganda rin.
07:57.0
Ito yung pagkakapi niya.
07:58.0
Kapi niya sakto lang, e.
08:00.0
Hindi siya gano'n katapang.
08:04.0
So, syempre, mga tol.
08:05.0
Para maging normal lang yung pagkakapi natin.
08:08.0
Sabang nagkakapi ka,
08:09.0
hiling na mo yung view ng Taal, o.
08:18.0
Sabang nagkakapi ka, o.
08:19.0
Parang complete ang araw mo, no?
08:23.0
Talingan mo dito yung kape mo para makikita mo.
08:25.0
Ano'ng maganda dito?
08:27.0
So, ang tanong nga ulit,
08:28.0
sulit ba ang pagpunta?
08:31.0
Kailangan nyo mapuntahan
08:32.0
para marelax kayo sa mga trabaho nyo.
08:35.0
Diba? Medyo stress kayo sa trabaho, diba?
08:37.0
Kailangan mag-unwind din kayo pang isa.
08:40.0
Makakapagkapi kayo.
09:02.0
Lakas mo! Lakas mo!