01:01.0
Hello. Good afternoon. Hello. Nice to have you onboard. Thank you.
01:10.0
Thank you so much guys. Home sweet home.
01:17.0
Oh, pinakaya mo yung buong train eh.
01:27.0
Oh, pinatawid niya.
01:47.0
Back in Dubai and it is 41 degrees outside.
01:52.0
And nakakapag-gas ko lang.
01:55.0
Can you take a seat? No, it's okay. Alright, thank you.
01:58.0
Download this app? No, it's okay. Just download this app and you will get the food. Okay, thank you.
02:03.0
Ayan, yun yung gas ko. 220 dirhams, 7.2 liters or 7.3 to round it off.
02:13.0
Which is about 3,000 plus in peso. Mga 3.
02:18.0
Anyway, tara. Kunta na tayo sa kuya. Mag sa staff meal tayo or family meal tayo. Magluluto ako.
02:25.0
So gagawa tayong pancit canton na masarap.
02:31.0
Ano tayong oyster sauce?
02:34.0
Ito talaga kung magluluto. Batitan natin ng konti.
02:37.0
Anong shrimp gamitin natin? Yung malaki o maliit?
02:40.0
Yung maliit na pa rin. Hindi tayo magslice. At saka mabilis. Wala kasi time-time.
02:56.0
So kailangan lutuin natin ito in one hour.
03:07.0
Alam mo magdadrive ka? Alam mo magdadrive ka?
03:10.0
Sorry ako magdrive sa Pilas.
03:23.0
Hello kuya. It's been a while. Good seeing you.
03:28.0
Ayan na si Camille. May ka-meeting na. Hello.
03:39.0
Hi Apple. Kumusta?
03:44.0
Bagong layout to.
03:48.0
Ayan si Des. Hi Des.
03:52.0
Okay. Ito na yung kitchen natin.
03:54.0
Okay. Ito yung atin. Okay. Let's go.
04:03.0
Yung ating pancit canton. Haluan natin ng fish ball, squid ball, at may tofu cake.
04:09.0
So yung ginagawa ni Paul, dine-defrost nilang. And then, anong gagawin mo next yan?
04:13.0
Then, ipaprayer ko.
04:18.0
Yup. Puntin-fry lang po para kung hindi mo na po siya, may kukok pa talaga pag nilagay mo siya sa main dish.
04:25.0
Hello. Anong nangyari sa Dubai, Paul?
04:28.0
Magtutuyers po. Magtutuyers ka na?
04:31.0
Dito na ako agad ako sa kuya. So, tututuyers na ako sa kuya. Then, sa Dubai also.
04:37.0
Tapos, nagsalita ko dito as dishwasher lang.
04:40.0
Sa ano lang yan, Paul?
04:43.0
Ano yung ibig sabihin ng cometry?
04:45.0
Bale, training as chef na rin siya. Tapos yun, lahat ng knowledge ko ngayon, nanggaling lahat sa mga chef ko.
04:53.0
Kaya malampas sa salamat ako sa mga chef ko. Crucially kay chef Emma, na head chef ko.
04:58.0
Kasi kung wala silang tinuro sa akin, baka nasa dishwashing pa rin ako ngayon.
05:02.0
Taposin natin siya in 20-25 minutes. Patal, 3 puso na yun kung luluto ng pansin na to.
05:07.0
I'm sure matatapos natin yan. Pero importante lang na mise en place. Ready natin lahat.
05:12.0
Yung ingredients natin.
05:15.0
And then, ang unang gagawin ni Migs ay ipapakuloan niya yung mga noodles para maluto na siya. And then, ginawin natin sa sauce.
05:25.0
Kapag luto natin yung noodles, chef Migs?
05:27.0
Ah, yes. Genesis.
05:30.0
Ako po magluluto.
05:31.0
Paano po luluto yung noodles?
05:32.0
Ay, grabe naman close.
05:34.0
Yung noodles po nato, kapakulungin po natin sa...
05:48.0
Naglagay ako pa ng tubig.
05:49.0
Kulang ka ba yung tubig, chef?
05:52.0
Kapag may shell, gamitin mo rin yung shell.
06:07.0
Panguwa na, shell. Kasi yung shell, parang magnet yun.
06:14.0
Layo tapos na ng patis natin.
06:22.0
Tapos, tumplan lang natin ang patis.
06:25.0
Tapos, tumplan lang natin ang patis.
06:47.0
So may mantika, mainit ng wok.
06:53.0
I-weldan natin ito.
06:55.0
Tapos, itatapin natin mamaya sa pancit.
07:03.0
Ito na yung pancit canton ng bayan.
07:05.0
Kasi tatlo, apat ang kusinerong tumaro ng pancit canton na ito.
07:09.0
Kung hindi ba ito masarap at hindi tototo maging mabilis, ewan ko nalang.
07:13.0
At kung ma-overcook pa namin ito ulit, ewan ko nalang.
07:16.0
Kasi last time nung nagluluto ako ng...
07:19.0
Chopped Tofu and Ulogi na overcooked ko, alam ko.
07:23.0
Dalawa klaseng noodles, egg noodles, tapos ito rice noodles.
07:27.0
Halawin natin dalawa.
07:30.0
Parang birthday pancit canton, parang gawin.
07:33.0
Tingnan natin kung saan siya makunta.
07:36.0
Masa, alam natin pancit canton masarap para sa ating family.
07:42.0
Mabangulo siya, mabangulo yung patis na nilagay natin at yung spring onions.
07:46.0
Sabirit ko itong egg recipe na ito.
07:48.0
Patis, spring onions, and...
07:53.0
Yeah, sesame oil. Tama.
07:57.0
Pero gusto ko, gusto ko mas luto pa.
08:01.0
Tagyan ko konti yung matika.
08:06.0
Waw, matika siya.
08:09.0
Wala akong bagay, parang...
08:11.0
Para matusta siya.
08:14.0
Alam ko hindi natin masyado healthy, pero...
08:17.0
Masarap pa rin ito.
08:21.0
Onions, carrots, konting ginger.
08:36.0
Konting luya lang ha.
08:37.0
Konting luya lang ha.
08:45.0
Siyep, pagsasama ko na yung ingredients.
08:47.0
Pagsasama mo, halo mo.
08:51.0
Doon sa dulo, nagre-ready na sila ng workstation nila.
08:56.0
Ipilan nalang natin lahat ng mga ingredients para dire-direct.
09:00.0
Siyep, ingredients ito para saan?
09:02.0
Pang pesta na pancit.
09:04.0
Di lang pang pamilya.
09:46.0
Ito, ground chicken.
09:50.0
Ay, chicken stock ha?
09:52.0
Chicken stock, sige. Mayroon tayo.
10:08.0
Pero yung isang maliit na wok,
10:10.0
gisay natin ito sa bawang lang.
10:13.0
Bawang matika, tapos konting patis lang.
10:21.0
Garlic, konting laurel, tapos konting patis.
10:26.0
Ito, topping natin yan sa pancit kami.
10:30.0
Yan, ito, simplanan natin yung sauce natin.
10:33.0
Chicken stock, oyster sauce,
10:35.0
Chicken stock, oyster sauce.
10:46.0
Sate sauce, konti lang, konting-konti lang.
10:49.0
Para lang hint lang siya.
10:51.0
Kung walang sate sauce, pwede na ng peanut butter.
10:54.0
Tapos kontrahan niyo lang ng alat.
10:58.0
Parang nasa likod na yung lakad niya.
11:17.0
Miso tayo rin, pasan mo kay Janjan.
11:20.0
Tapila yung shrimp, cabbage, and chicken.
11:25.0
Nagyari ako konting fried garlic.
11:30.0
Pag okay na yung sauce,
11:32.0
saka natin ihala yung noodles.
11:36.0
Wala kong konting chicken skin lang para may lasa yung ating sauce.
11:41.0
Tapos durubin ko lang.
11:51.0
Masyado kong konti yung harina.
11:55.0
Para may konting timpla lang yung ating sauce,
11:59.0
naging ako lang ng garlic adobo peanuts.
12:03.0
Tapos yung kalahati,
12:07.0
Kalahati rin para may konting sipa.
12:12.0
Ito yung ating gaw gaw.
12:14.0
Half flour, half water.
12:22.0
Wala natin yung gawa ni Chef.
12:35.0
Babawi ako sa oyster sauce.
12:40.0
hindi nga ako nagluloy ng patis dito.
13:09.0
Importante sa patis, kailangan niluluto niya para
13:13.0
mawawala yung parang fishy
13:17.0
Huwag nyo pa muna i-judge ha.
13:19.0
Bubuo pa to, bubuo pa to.
13:21.0
Yung may cabbage tayo.
13:23.0
Pagkain dun sa kabila ulit, kasi dito tayo magkutli.
13:29.0
Assembly line tayo dito.
13:31.0
Kailanin niya na yung mga kusinerang para magplato.
13:41.0
Para medyo may lasa na yung
13:48.0
Gusto ko syang mas tostapang ng konti.
14:09.0
Rice noodles and egg noodles, right?
14:11.0
Rice noodles, egg noodles.
14:30.0
Okay na siguro ito guys.
14:32.0
Wala pa kayo natin yung sinapray.
14:38.0
3 o'clock mag-start yung stop bill namin.
14:40.0
So they have still few minutes.
14:46.0
Bumbaba yung lasa kasi nihalo ng noodles.
14:52.0
Halo ko na sya sa isang bowl para
14:54.0
mamaya pag magplay tayo.
14:56.0
Pantating sa pantating.
15:00.0
Anong panghapon niya yun?
15:12.0
Yung ibang staff.
15:14.0
Anong oras dadad?
15:18.0
Guys baka lukoy niyo kami.
15:20.0
Gumawa kami ng pancit kato.
15:21.0
Nakapag kami gumawa.
15:28.0
Mabuti yung buhay.
15:30.0
Isa lang taga shoot.
15:31.0
Pancit canton na 6 minutes, 7 minutes.
15:34.0
Pancit canton na ginawa kami.
15:37.0
Mas marami, mas masarap.
15:54.0
lagyan na natin ang noodles.
15:59.0
Tapos busin na rin natin ito.
16:02.0
Ah, baka koti lang.
16:09.0
Para mas maganday kami.
16:18.0
Finish off with sesame oil.
16:20.0
Para mas magulas.
16:22.0
Kaya mas masarap.
16:29.0
And para lang maging Pinoy ng konti.
17:01.0
Malinam nam siya.
17:06.0
Parang kulang pangayin siya.
17:10.0
Malakas kumain siya.
17:28.0
Pwede rin, alam mo,
17:29.0
maganda dito quail egg.
17:31.0
May quail egg dito.
17:36.0
yung style sa pansit,
17:41.0
Dun ka nakukuha ng lasa.
17:42.0
Para itong mga to,
17:43.0
pang topping topping lang.
17:45.0
nabibuild up siya.
17:49.0
I mean, tingnan mo,
17:50.0
mukha siyang kuno.
17:51.0
Kuno naman talaga.
17:53.0
Pero yung kagandahan dito
17:55.0
yung noodles niya,
17:57.0
yung sinasabi nila na
17:58.0
tanin pa lang, ulap na.
18:00.0
noodles pa lang, ulap na.
18:01.0
Kasi nandiyan na lahat na lasa,
18:03.0
May ground chicken,
18:05.0
may chicken skin,
18:09.0
Ngayon siguro dapat,
18:12.0
Alam mo, napansin ko,
18:13.0
punahin natin yung gulay.
18:15.0
Para ibida natin yung
18:21.0
Then, may buoy bawang tayo.
18:24.0
Paingin nga buoy bawang.
18:29.0
Sample tayong isa.
18:32.0
eto na yung basehan natin.
18:34.0
Ito yung sample natin
18:36.0
of birthday noodles
18:39.0
meaning, 5 kusinero gumawa.
18:43.0
reorganize natin to.
18:46.0
Construction line tayo.
18:56.0
May upuna doon, guys.
19:56.0
So, hindi naman to everyday.
19:58.0
Every Thursday, actually.
19:59.0
Family day namin.
20:04.0
Binsan, nagpupulul fight kami.
20:06.0
And then, yung rule namin,
20:08.0
sa one hour na to,
20:10.0
walang work talk.
20:12.0
Talagang catching up lang.
20:14.0
Salo-salo na talaga.
20:18.0
Sino yung piniritong isla?
20:20.0
Pakia-explain yung piniritong isla.
20:24.0
I just season it with
20:28.0
chili powder, and
20:36.0
anong pansit natin?
20:38.0
So, yung pansit po natin,
20:44.0
ang pinakain natin
20:45.0
for the past few days
20:47.0
is usually either seafood
20:50.0
So, we wanted something
20:52.0
makakabasod pa rin.
20:54.0
So, very straightforward
20:56.0
Two different noodles.
21:01.0
Tapos, the sauce is based on
21:04.0
Pero, Chef JP added
21:05.0
a little twist to it.
21:09.0
to add a bit of sweetness
21:12.0
Medyo peanut-y flavor.
21:25.0
pag-explain ako ni Squid Ball sa wall.
21:28.0
Sino nangyilid na, babe?
21:38.0
Let's put ourselves in the
21:39.0
holy presence of God
21:41.0
in the name of the Father,
21:42.0
the Son, and the Holy Spirit.
21:44.0
Lord, thank you for this day.
21:50.0
sa lahat po ng blessing po
21:56.0
which we both receive
21:57.0
from the Holy Spirit
22:01.0
It's good to be back.
22:05.0
We missed you guys.
22:14.0
Alright, let's eat.
22:15.0
Carol, let's eat.
22:36.0
Ivan, can I have a picture?
22:38.0
Sure, sure, sure.
22:40.0
Ivan in the house.
22:45.0
You always wear this uniform.
22:47.0
We have a staff member.
23:19.0
Are you two on a date?
23:28.0
We've been eating this