00:22.0
Julio Balwente e no?
00:24.0
Ano pangit ang mga loadout niyo?
00:28.0
Loadout nilang pangit ka ga
00:29.0
Patay mo nilang pangit ang batang kaya po ha
00:31.0
Pangit ang inampakit ang baril mo puto
00:34.0
Ewan mo mamaya, mabubuo mo ka dyan
00:39.0
May ready pa dito? Meron pala
00:47.0
Ano ba itong laro na ito?
00:50.0
I don't think we need
00:52.0
We need a explanation for this
00:54.0
Because people have already watched us play this game
00:58.0
Naglaro na kayo na dito?
00:59.0
Pagina sinong kalaro mo ha?
01:03.0
May nakikita kong ano dito
01:08.0
Sa 195, ito o Entity
01:11.0
Tara pata na natin dyan
01:12.0
Ganyan yung tutorial e
01:19.0
Bilag yung bahan kasi kaling halibugan ng buwan
01:23.0
May kalaban dito pre
01:29.0
Aray ko! May friendly fire gago!
01:31.0
May friendly fire
01:32.0
Tinabahan mo ko, huya
01:33.0
Tinabahan mo ko gago ka
01:34.0
Ito lang, ito lang
01:35.0
Asan na yung ano?
01:36.0
Friendly fire pala
01:37.0
Pre, bahana po kami sa QC
01:39.0
Lubog na po kami dito
01:50.0
What do you mean?
01:54.0
We need to stop busting, man
01:59.0
Hindi ko alam kung sino yun
02:00.0
Why is it so loud?
02:01.0
Harsh, binatay ko na
02:03.0
Why is it so loud?
02:08.0
Wag kayong bumaril
02:11.0
Bumaril na tayo, bumaril na tayo
02:14.0
Asokong naririnig
02:21.0
Ang layo pala nung ano natin dito
02:23.0
Tatawid tayo dyan
02:29.0
May nanguhugot dito
02:31.0
Ito na, ito na, ito na
02:33.0
Oh shit, may nakulong
02:36.0
Let's go, let's go
02:40.0
Ay gago, ano yan?
02:43.0
Hindi ko alam kung ano yun
02:45.0
Ayoko tumabay sa inyo
02:47.0
Ito na, ito na, ito na
02:48.0
Chris, Chris, tahimik tahimik
02:49.0
Chris, huwag na tahimik salita
02:56.0
Oh my fucking god
02:59.0
What's wrong, Chris?
03:00.0
You're just a crow, man
03:02.0
Investigating na ako
03:07.0
Sabi, tumahimik to
03:12.0
What do you mean, Chris?
03:14.0
Never, ever shoot that thing
03:17.0
He's gonna explode like
03:31.0
How do you do it, Chris?
03:33.0
Paano hindi naramdaman?
03:37.0
I don't hear it, Chris
03:39.0
Sige, sige, sundan natin si Chris
03:40.0
Narinig ka na, narinig ka na
03:44.0
Oh my fucking god
03:48.0
How many times are you gonna
03:49.0
Disturb the wildlife here?
03:53.0
It's fine, it's fine, let's go
03:56.0
Ang daya, arrow niya
04:00.0
God, ganyan rin yung ano ko
04:02.0
Here's a fucking knife then
04:06.0
Wag ka na magalit
04:07.0
Wag ka na magalit
04:16.0
Ito na, ito na, ito na
04:22.0
May kalaban, may kalaban dito
04:35.0
Reloading, reloading
04:37.0
Sige, Nil, buta ka na
04:39.0
Kanan, kanan, kanan
04:40.0
Nasa taas, nasa taas
04:41.0
Tinuma ko sa muka
04:44.0
Nandito sa taas, nasa taas
04:45.0
Angkat ako, angkat ako
04:58.0
What the hell are you doing?
05:00.0
Chris, help us, please
05:07.0
Mag-heal ka, mag-heal ka
05:09.0
Nandun siya sa akin, dalawa patay doon
05:11.0
So, for sure, baka i-revive nga ako sama niya
05:15.0
Mag-heal ka, mag-heal ka
05:16.0
Try to distract him
05:19.0
Dito ka sa labas, ah
05:25.0
Puto na ba ako sa'yo?
05:28.0
Oh no, potato aim
05:36.0
Paano ka namatay?
05:38.0
Chris, help us, po!
05:40.0
Paano ka namatay?
05:41.0
Abreast siya, pumaril
05:43.0
Pari-loot palag ako
05:47.0
What the f**k is that?
05:50.0
Holy s**t, he's doing it
05:52.0
Is there one more, Chris?
05:55.0
What the f**k, there's one more
05:58.0
May isa ba? May isa ba?
05:59.0
Hindi revive yung ibo?
06:08.0
With a great one!
06:09.0
Pagmga Chris Games talaga eh
06:11.0
Chris Games talaga to
06:18.0
Patay na natin to
06:19.0
Ito nandito sa loob
06:22.0
So, sa likod lang ako
06:31.0
Humpasin niyo lang nato
06:33.0
Humpasin ko lang siya
06:36.0
Pwede ko manapitan to?
06:42.0
Hinampas ko, hinampas ko
06:44.0
Go on in, humpasin mo sa likod
06:59.0
It was at this moment that he knew
07:08.0
Matani lumapit kayo sa ano eh
07:10.0
Lumapit kayo to sa barrel eh
07:15.0
Nasusunod katawan namin
07:20.0
I know that part!
07:23.0
You can't count it down
07:29.0
Hindi mo naman sinabi na ano
07:31.0
Pwede naman pala barilin eh
07:32.0
Pwede naman pala binarel
07:39.0
You're incompetent fools
07:44.0
Hindi ah, hindi naman alam yung mechanics
07:48.0
Para pili ko, wala pa tayong ginagawa
07:50.0
Uy, wag mo sabihin yun
07:52.0
Ang daan ng screen time ni Chris
08:01.0
Kami na bahala dito Chris
08:02.0
Tapos yung mga kalaban
08:04.0
Kami nalang dicoy mo okay
08:06.0
Kami bahala kong mag distract
08:09.0
Putayin niyo yung mga pinto
08:10.0
Baka may pumasok na di natin alam
08:19.0
Yeah, hanggang sa matapos yung banish
08:22.0
Para makuha natin yung bounty
08:28.0
Parang sinusugot tayo ng mga hype na to
08:32.0
Yung mga nag-banish
08:33.0
Hindi mo makikita natin sila?
08:34.0
Makuha natin yung banish?
08:35.0
Hindi nila kinuha yung bounty
08:36.0
Baka dito sila dumederecho eh
08:39.0
Patay sila sa akin
08:40.0
Patay sila sa akin
08:42.0
Expect kalaban sa southwest
08:46.0
Nevermind, nag-pick up sila
08:48.0
Pick up na ba tayo?
08:51.0
Pwede nga natin mabulin naman
08:53.0
Baka tumakbo naman ngayon sa extraction
08:56.0
May extraction dito
09:02.0
Ano copycat? Mas nauna to eh
09:17.0
Tara, alis na tayo
09:18.0
Saan pumunta tayo sa Thunder?
09:21.0
Nakaka-atakasan mo kayo?
09:22.0
Extract na rin tayo
09:23.0
Saan tayo nalang nandito?
09:25.0
Alam ko naman may bakbakan pa isa
09:28.0
Doot pa, namatay kami
09:30.0
Huwag yun ang kapalaan niya
09:31.0
Tumakbo mo na kayo
09:35.0
Putain na mo ako pa
09:38.0
O, ita mo si Chris bumaral din
09:46.0
May mga as pala dito
09:48.0
Mas mabilis ba mag-attack Chris
09:49.0
Pag naka-knife out?
09:51.0
Hindi, wala pinagkakaya ko
10:06.0
Doon ka talaga, Trident
10:07.0
Nakaka-ahala ko kung ano
10:13.0
Ano ba ginawa mo?
10:20.0
Inihintay ata tayo ng mga
10:26.0
Di nila alam kung sino yung inihintay nila
10:29.0
Si Julio Baluente
10:32.0
Chris, sa likod mo
10:38.0
One bullet is enough for them, Chris
10:41.0
Tatlong nga lang dapat itira ko sa bala ko eh
10:43.0
Para naman may advantage sila
10:45.0
Kung nababalibag lang yung machete, bakit hindi?
10:50.0
Matapang po yung mga kalaban natin
10:56.0
Nagi-stay po sila doon
10:58.0
Para kalabanin tayo
11:01.0
Tumaka sila, mga bad***
11:02.0
Mga bad*** sila, mga kaibigan
11:06.0
Ngunit bad*** naalis na
11:08.0
Putang dami kalaban
11:14.0
Hasta la vista, baby
11:24.0
Yung lumaliwanag na yan
11:26.0
Hindi napapagod si Chris
11:28.0
Malakas na natin yung character niya
11:33.0
Dito sila nage-extract
11:36.0
Dito sila nage-extract
11:40.0
Nandito tayo kung nasa'n yung mapa nila
11:47.0
First game, first win
12:06.0
Pero meron kang ano
12:08.0
May zombie, ganun ba?
12:10.0
Basically, we're just gonna go
12:13.0
Huntingin natin yung mga boss
12:15.0
Tapos kukunin natin