00:44.0
Ah, yun yung alam yung karina yung may mga white.
00:46.0
May mga lines, lines.
00:47.0
Yun yung mga box, box.
00:49.0
Tarahan sa tinangrapin, boi.
00:51.0
Hanap ka deposit.
00:52.0
Eh no, itutok mo nga dyan.
00:55.0
Knowledge tool nga dyan, boi.
00:57.0
Eh no, may knowledge tool nalit ko.
00:59.0
Gumabasa tayo ng lore ng ma ano niyan.
01:05.5
May flytrap ulit.
01:06.0
Punta ka nga dyan.
01:07.0
Putik di mo sinabi, boi.
01:10.0
Putanginan mo ka.
01:16.0
Guys, sorry guys.
01:17.0
Hindi po horror yung ano, guys.
01:18.0
Yung No Man's Sky.
01:21.0
Tagdito, up and we're done.
01:24.0
Ano lang gagawin?
01:25.0
Ano yung mga? Ay, copper.
01:27.0
Kailangan natin magcopper.
01:29.0
Eh, knowledge yata ulit eh.
01:31.0
Pasayan mo lahat para may knowledge.
01:38.0
Oh shit, may graban dyan, boi.
01:41.0
Puntan mo na yung ship mo.
01:43.0
Saan ba yung ship ko?
01:49.0
82 kilometers later.
01:53.0
Puntan natin copper.
01:58.0
Eh no, yung mga hindi mo pa natin discover.
02:00.0
Baka yan yung copper.
02:01.0
Ay, yan yun, yan yun.
02:07.0
But no, that's sa ano?
02:08.0
Sige nga, sige nga.
02:10.0
Ba't na yung ganito?
02:12.0
Ah, kasi baka pag ano, boi.
02:14.0
Pag kalaban, may ano, may ano.
02:19.0
Knowledge dun, mga stone yan eh.
02:20.0
Hindi, mga ano yun, boi.
02:21.0
Mas mabuti yata kung maglilipad tayo.
02:23.0
Yan nga, palika mo na sa ship ko.
02:25.0
Ano yung ship ko?
02:26.0
Sa likod mo kanina.
02:28.0
Ayun, dito ko na.
02:30.0
Bago akong malis, boi.
02:34.0
Pag mistake na tayo, boi.
02:36.0
Bago tayo umalis.
02:38.0
Gusto ko talaga matayin ito, boi.
02:42.0
What's the weirdest?
02:43.0
Ano yung ano pa niya?
02:45.0
Ano yung itsura niya?
02:46.0
Boi, sila nga natin mata niya.
02:48.0
Hey, what's up, boi?
02:53.0
Matayin ba natin ito?
02:54.0
Matayin ba natin ito?
02:57.0
Matayin ba natin ito?
03:03.0
Ayun, nasa left side.
03:06.0
Nevermind, wala pala.
03:08.0
Matayin ka na ulit.
03:09.0
Matayin ka na ulit.
03:10.0
You guys are killing Trineel.
03:13.0
What the hell, bro?
03:15.0
Copper nalang, boi.
03:27.0
Pwede masira ito natin.
03:34.0
Wala nangyari, guys.
03:39.0
Saan tayo sa home?
03:41.0
Ba't kagano dito?
03:42.0
Iba yung texture?
03:48.0
Parang dagat, boi.
03:49.0
Ay, settlement ito, boi.
03:50.0
Parang settlement, boi.
03:52.0
Discover mo na rin.
03:53.0
Baka may ano yun.
03:59.0
Ay, hindi nag-restore.
04:02.0
Pingan mo na tayo.
04:03.0
May mga nakukunta ng item.
04:07.0
Saan tayo pupunta?
04:08.0
Parang saan yung ano?
04:11.0
May natapos ako, boi.
04:17.0
Ah, it's the achievement.
04:19.0
Sigo, sakay ka na ulit.
04:20.0
Kaso wala na tayong ano,
04:24.0
Naubos na yung fuel eh.
04:27.0
Ano tayo kukuha ng...
04:29.0
Baka kailangan i-craft ulit.
04:30.0
Not like this, man.
04:32.0
Saan yung nakikita yung fuel?
04:35.0
Yung zero na yun.
04:36.0
Anong kailangan niya?
04:37.0
What the hell is this?
04:39.0
Wala nga nangyayari.
04:40.0
Charge technology with this element.
04:43.0
We've been using that...
04:44.0
Baka yun yung silbin ng copper.
04:53.0
That's the copper, bro!
04:54.0
Sabi ko sa'yo, boy.
04:55.0
Tama yung landing ko, boy.
04:58.0
Tama yung plan niya.
04:59.0
Tama yung landing ko, boy.
05:06.0
Carrying manipulator.
05:09.0
Magpalit ka muna.
05:10.0
How do you use it now?
05:11.0
Wag mo pinapapindot sakin kanini.
05:22.0
We have a lot of copper now, boy.
05:26.0
I'm doing it, boy.
05:30.0
Wala ng malalagyan.
05:33.0
We're ruining the Earth.
05:36.0
Wala akong malalagyan?
05:38.0
What do you mean?
05:44.0
Iwan na yung quest mo ngayon.
05:46.0
Hindi, pwede yan.
05:53.0
Pero doon na sa...
06:02.0
Lahat home mo yan.
06:04.0
Wala akong pumunta.
06:05.0
Pagbalik ka kasanin.
06:06.0
Wala na tayong view well.
06:07.0
Set up ng base computer.
06:10.0
Ito pinapano sakin eh.
06:13.0
Meron natong ganyan eh.
06:14.0
Deploy, refine muna.
06:15.0
Kailangan ko muna i-deploy.
06:16.0
Ah, i-refine natin yung copper.
06:18.0
Create chromatic metal.
06:19.0
Eh, hindi kailangan pa natin ito.
06:21.0
Ayan, marami tayo.
06:23.0
Tapos yung kailangan natin is yung...
06:35.0
Miki progress mo.
06:38.0
Hindi mo pa nako-collect eh.
06:39.0
Hindi mo pa nako-collect.
06:44.0
Miki progress mo.
06:45.0
Miki progress man.
06:46.0
Tapos click mo ito.
06:49.0
Paka-pina-build natin ito.
06:50.0
Kailangan ng copper.
06:54.0
Reviews no prior claims to this site.
06:55.0
Sonar confirms site is suitable for construction.
06:59.0
So mag-start ito?
07:01.0
Nasa tagat tayo eh.
07:02.0
It's a beach, bro.
07:04.0
It's a beach, bro.
07:05.0
May kalaban din, for sure.
07:11.0
This is our base right here.
07:12.0
This is my base right here, baby.
07:18.0
It's the base building, bro.
07:20.0
Guwa ka na ng bahay.
07:21.0
Guwa ka na ng bahay.
07:23.0
Ito tayo sa magandang view.
07:27.0
Tapos up natin naman.
07:32.0
one-by-one yung bahay mo.
07:34.0
Ito pinapagawa sa atin pero okay lang yan.
07:37.0
Huwag mo i-close.
07:40.0
Maglagay ka ng lagay ng ano.
07:42.0
Dito ka yung ano eh.
07:43.0
Pintada dapat dyan.
07:46.0
Pilagay yung tatlo.
07:47.0
Na dito ba dapat?
07:51.0
Huwag makarangan yung ano.
07:52.0
Saan ko nalagay dito?
07:58.0
Kailangan mo ng door.
08:02.0
Kailangan mo na dyan.
08:03.0
Para paglabas mo.
08:06.0
Kulang ba ako ng material?
08:12.0
Mag-refine ka na.
08:19.0
I thought we're gonna die, bro.
08:24.0
Thank you, Derek.
08:30.0
Hindi mo nakuha ata.
08:33.0
Bakit ko nakakalimutan?
08:34.0
We need shelter, bro.
08:38.0
This is not good.
08:40.0
The storm is a weird-ass storm.
08:47.0
I have a house, boy.
08:51.0
Imagine temperature, boy.
08:55.0
May senior pa tayo pag natutulog.
08:58.0
Return to base computer daw.
08:59.0
Baka pwede na lumabas.
09:02.0
Wait, wait, sana.
09:04.0
Oh my God, salvage data.
09:07.0
Whoever recorded these vlogs, may binibigay na nyo.
09:11.0
Construction research unit.
09:12.0
Kailangan kong mag-crap pali.
09:15.0
Ano ang masasabi niyo, guys?
09:16.0
Ano masasabi niyo sa game na to?
09:17.0
Ano masasabi niyo sa game na to?
09:20.0
May pet pa tayo dito.
09:21.0
May pet pa tayo, boy.
09:22.0
Oh my God, nasunog ka.
09:23.0
Oh my God, pwede na.
09:27.0
You know, go and chill muna diyan.
09:30.0
We can chill now.
09:32.0
We can chill now.
09:33.0
We can chill now.
09:40.0
That is it, mga kaibigan.
09:42.0
That is No Man's Sky.
09:44.0
Kailangan masasabi mo sa No Man's Sky, ha?
09:46.0
It's very, you know, it's very fun.
09:48.0
Especially, yung favorite ko si Fight Yonaboy.
09:50.0
Yung pwede ka mag-planet to planet.
09:51.0
So, pwede ka mag-gather.
09:52.0
Kunwari, kung gusto ko ng...
09:53.0
May, ano eh, ate.
09:55.0
Sa ibang planet, walang material.
10:01.0
Yung mga aspect ng game.
10:02.0
Like, pwede ka mag-travel to travel.
10:03.0
To another planet.
10:04.0
Kung pwede ko lang gawin yun,
10:05.0
ginawa ko na matagal na.
10:06.0
Kasi ayaw ko na narate.