EXPLORING CORREGIDOR'S ABANDONED MILITARY HOSPITAL (Most Haunted)
00:33.4
Kaya mamayang gabi,
00:35.0
iikutin namin ito at gagawan ng paranormal investigation
00:38.6
para malaman kung ano nga ba talaga ang mga misteryo at kababalaghan
00:42.6
ang bumabalot sa hospital na ito.
00:44.9
This is our Halloween Special.
00:46.6
Guys, you're in for a treat
00:48.4
dahil may kasama tayong paranormal specialist
00:50.7
at isang supporter na gusto sumama sa ating adventure.
00:59.5
Nandito kami na pa rito para makipag-away mga kaibigan.
01:02.8
Nandito kami upang mag-explore lamang.
01:07.3
May kapayas na ito.
01:08.8
Pangalan mo na naman, tsuyo.
01:11.4
May nakita kang gumalaw.
01:15.6
Hindi siya basta-basta vandalism.
01:17.3
Feeling ko may mga meanings.
01:19.8
Mukha ng babae, lahababo.
01:23.2
Gusto niyo magkaramdam sa amin?
01:24.6
Ahawakan niyo nga yung mga kasama ko at mga po.
01:27.6
Talagang nandiyan kayo?
01:40.3
Pasapunan, pasapunan, pasapunan, pasapunan.
01:47.3
At dahil Halloween Special ito,
01:49.1
ay meron tayong bagong rituals
01:50.7
na idadagdag sa ating paranormal investigation
01:53.6
na gagawin ng dating assistant
01:55.6
ni Edmond Kaluwag.
01:57.4
Gano'ng katagal niyo na po ginagawa ito, sir?
01:59.1
Almost nasa 6 to 7 years na.
02:01.9
At before, maraming na rin kami naging case
02:04.1
na hinawakan ni Sir Ed Kaluwag dati
02:07.1
nung kami magkasama pa.
02:08.5
Yung maitutulong ko sa team
02:10.5
is yung gagawin ako ng mga iba pang ritual
02:13.5
tulad ng paper ritual na ginagawa ko
02:15.9
kung saan may papakita natin yung image
02:18.3
ng mga entity na nagpaparamdam dito sa lugar.
02:21.3
Tapos may ginagamit pa ako na divining rod
02:23.9
na tinatawag kung saan dinetect ko
02:26.3
yung mga spot kung saan merong mga nagpapakita.
02:29.3
Tapos meron rin po akong isang technique
02:32.3
yung pendulum po kung saan makipag-communicate ako
02:35.3
sa mga entity na nandito sa area
02:37.3
pwede ko silang makausap through pendulum
02:40.3
na sasagot sila ng yes or no
02:42.3
sa aking mga tanong.
02:44.3
It's an honor sir na makasama
02:45.3
at sana magawa po natin lahat yan.
02:47.3
Magiging exciting ata itong gabing to, sir.
02:49.3
Bago kami magsimula ay ginamitan kami ni Kuya Rick
02:52.3
ng rituals at protections para sa aming kaligtasan.
02:55.4
Nagpahit kami ng langis.
02:57.4
Ngayon may protection na kami.
02:58.4
Nagpasbas ng holy water.
03:00.4
Pinutunog ang Tibetan singing bowl.
03:06.4
Kinawan kami ng orasyon.
03:11.4
At nanghingi ng paalam
03:12.4
bago pasukin at libutin ang hospital na to.
03:16.4
Hindi kami na pa rito para makipag-away mga kaibigan.
03:19.4
Nandito kami upang mag-explore lamang
03:23.4
dito sa inyong lugar
03:24.6
para ipakita sa mga tao na nandito kayo.
03:27.6
At wala kami yung masamang balak
03:29.6
na gagawin dito sa inyong lugar.
03:32.6
At dahil nga special episode ito
03:34.6
ay may gagawin tayong kakaiba
03:36.6
sa pag-e-explore.
03:38.6
So ayun guys, dahil medyo marami tayo
03:40.6
ay magka-cut tayo into two teams.
03:42.6
Isang team pupunta sa first floor.
03:44.6
Yung kabilang team pupunta sa second floor.
03:46.6
At mamaya naman mag-i-interchange tayo.
03:48.6
And titingnan natin kung tutugma ba
03:50.6
yung mga nararamdaman namin.
03:51.6
Kasi ngayon exploring pa lang tayo.
03:53.8
At mamaya ay gagawa na tayo ng paranormal activity.
03:56.8
Dito ay pumasok na ang unang team
03:58.8
na maglilibot sa baba ng gusali.
04:00.8
So ayun guys, nandito tayo ngayon
04:03.8
And as Sir William said,
04:04.8
may capacity ito ng 300 beds.
04:07.8
So 300 na patients
04:09.8
ang kaya nilang i-accommodate.
04:10.8
Papasok na yung first team
04:13.8
Very historical yung lugar.
04:15.8
I'm looking forward
04:17.8
kung ano pa yung malalaman natin
04:19.8
at matutuklasan dito sa lugar na to.
04:21.9
Sumunod naman ang team 2
04:22.9
na lilibuti na ay ang pangalawang palapag
04:25.9
So as you can see guys,
04:27.9
meron mga off-limits dito.
04:29.9
Dahil siyempre kailangan natin magsila.
04:31.9
Makikita niyo may mga
04:33.9
nahuhulog na bato.
04:34.9
Napakalaki ng hospital na to.
04:36.9
Panagurado dahil sa history
04:38.9
napakadami nangyari dito.
04:40.9
At ngayong nasa kanya-kanya na kaming lokasyon
04:44.9
para mag-explore.
04:46.9
So again, itong hospital.
04:47.9
This was completed 1912.
04:49.9
This is the outdoor hospital.
04:51.1
It is shaped like a big cross
04:56.1
These are the walls ng hospital.
04:58.1
Medyo ano na siya, butas-butas
05:00.1
and may mga cracks na siya.
05:02.1
Pero good condition pa rin siya para sa akin
05:04.1
kasi hindi pa siya totally natitibag.
05:06.1
Ang galing talaga nung unang panahon natin
05:08.1
ng World War na ang galing nung mga construction nila.
05:10.1
Yung lapag niya is
05:12.1
eto pa rin po yung as is, diba?
05:14.1
Yes, all original.
05:15.1
Krabe, 100 years old.
05:17.1
Ganda nung hospital, no, dati?
05:19.2
Mas maganda po sa hospital natin yun.
05:21.2
Sir, bakit po may mga off-limits dito?
05:23.2
So, due to ano na rin,
05:25.2
nagistart na rin siyang
05:27.2
deteriorate, so may mga
05:29.2
unsafe area na bumapagsak na po siya.
05:33.2
Habang nasa baba kami ay naisipan ni Kuya Rick
05:35.2
na gamitin ang divining rod para malaman
05:37.2
ang mga posibling binabahaya
05:39.2
ng mga entity sa second floor.
05:41.2
Naiscan ko po yung lugar.
05:43.2
Once po na nag-ex siyang ganyan,
05:45.2
ibig sabihin po, possible na
05:47.4
may nag-stay na entity o kaluluwa
05:49.4
or kung ano mang elemento
05:53.4
At habang nag-iiskan ang Team 2 sa taas,
05:55.4
ay nilibot ko sa baba ang ibang
05:57.4
kwarto, kusina, pati na rin
05:59.4
ang dining room ng ospital
06:01.4
at muhinakwento si Sir William
06:03.4
tungkol sa mga doktor at nurse
06:05.4
dito. Nagkagyera kasi
06:07.4
lahat ng mga pasyente,
06:09.4
nilipat nila dun sa loob ng malinta tunnel,
06:11.4
kanya nagkaroon sila ng underground
06:13.4
hospital. Pero speaking
06:15.6
of hospital po, imaginin nyo din
06:17.6
yung mga doctors or especially
06:19.6
mga nurses na nag-serve dito
06:21.6
sa Corregidor Island.
06:23.6
For me, actually, hero sila e
06:25.6
kasi hindi nila iniwan yung mga sundalo
06:27.6
dito hanggang matapos yung kera.
06:29.6
Ang tawag sa kanila,
06:31.6
these are the angels of Bataan and Corregidor
06:33.6
dahil dun sa dedication nila
06:35.6
sa pagtulong sa mga sundalo natin.
06:37.6
At makalipas ang ilang minutong
06:39.6
paglilipot, ay medyo iba na
06:41.6
ang nararamdaman namin.
06:45.7
dito po sa spot na to.
06:47.7
Iiwanan ko po ng isang papel,
06:49.7
gagamitin natin sa paper ritual mamaya
06:51.7
para makikita natin kung ano yung
06:53.7
nasense dito o ano yung natetek natin.
06:59.7
Pangalawa na po ang spot na to sa same location.
07:05.7
Guys, dito, ito yung mga nakikita natin
07:07.7
sa pictures sa mga internet na nagsisirculate
07:09.7
na may mga nakikita daw mga orbs
07:11.9
or may mga naririnig na sigaw.
07:13.9
So far, ngayon kasi hapon, wala naman tayo
07:15.9
narinig na any different and
07:17.9
we're just exploring, pero ang napansin ko lang
07:19.9
is medyo iba yung atmosphere
07:21.9
dito compared dun sa labas kanina.
07:25.9
Possible po, baka may tumalun dito.
07:27.9
Iyan po, kinabutan ako.
07:29.9
Dito merong possible na tumalun.
07:33.9
Or kaya po may namanigan sa area na yan.
07:35.9
Or meron po nagpapakita dito
07:37.9
na dito nakatayo.
07:40.0
Ito yung ano natin, po saan sila
07:41.9
namamalagi. Tama po.
07:43.9
Yung nagiiwan po kasi sila ng energy
07:47.9
Nagmamancha po yun sa lugar.
07:49.9
Ngayon, nadetect po na nating radar.
07:51.9
Tinuloy namin ang aming paglalakbay
07:53.9
at sa babae, napansin ko
07:55.9
na maraming iba't ibang sulat
07:57.9
sa pader at possible
07:59.9
may malalalim na kahulugan dito.
08:03.9
PO2 Sergeant. May parang mga ranggo
08:05.9
siya, no? Mga ranggo ng sundalo.
08:07.9
So, I'm not sure bakit may mga names
08:09.9
dito ng mga sundalo. Baka
08:11.9
nagtatali sila or they have been here.
08:13.9
Hindi siya basta-basta vandalism eh.
08:15.9
Feeling ko may mga meanings.
08:17.9
Samantalang sa second floor naman
08:19.9
ay namangha ang team ni Albert
08:21.9
sa mga naiwang bakas ng nangyaring
08:23.9
laban noong World War II.
08:25.9
Kung mapapansin nyo, yung design
08:29.9
Ay, mga tama ng rocket.
08:31.9
Tama ng rocket yan.
08:33.9
So, whatan naman ang bala yan?
08:37.9
dito na tayo sa may bandang
08:39.9
balcony yata to, sir.
08:41.9
Guys, eto na yung dating sliding windows
08:43.9
din nila. Pero as you can see, dahil sa katagalan
08:45.9
ay totally wala ng windows.
08:47.9
So, butas na siya. You can feel the fresh air.
08:49.9
Pero what could have been, di ba?
08:51.9
Noong early 1920s.
08:53.9
Ano kaya yung itsure nito? Sobrang nakaka
08:55.9
mesmerize. Sobrang nakaka
08:57.9
pick ng interest.
08:59.9
At makalipas pa ang ilang minuto,
09:01.9
ay may napansin kaming kakaypa.
09:03.9
Tignan mo, parang mga modern
09:07.9
Nasa third floor na tayo?
09:09.9
Tignan mo sila, nasa second floor.
09:11.9
Ay, ano? Di naman tayo makikita.
09:13.9
Hindi naman tayo nakikita sa third floor.
09:15.9
Ano to? Third floor na.
09:21.9
Nasa second floor naman tayo.
09:23.9
Ito yung mga kapil natin.
09:25.9
Take note yung design ng building na to.
09:27.9
Pumasok tayo, di ba, nasa
09:29.9
ground floor. Pero yung
09:31.9
design niya, tignan mo.
09:33.9
Second floor tayo. So may ground.
09:35.9
So doon sa harap, parang underground.
09:37.9
Pero dito sa likod, nasa second floor.
09:39.9
Second floor. Oo, so parang may magic.
09:41.9
Doon, second floor tayo.
09:43.9
Pag dito, third floor. Di ba doon po tayo
09:49.9
pahantayan na punto sa third floor.
09:51.9
Sa patuloy na paglilibot, ay napansin namin
09:53.9
na dumadami na ang sulat sa pader
09:55.9
at parang iisa lang
09:57.9
ang gustong iparating.
10:01.9
I don't know if it's a message or something.
10:03.9
Ayan na naman, 11th class.
10:07.9
I don't know if they're soldiers
10:09.9
or what, pero kasi ranger.
10:11.9
Scout ranger sila. CPL capital.
10:13.9
Lion of Bakong Sulu.
10:15.9
Oh my gosh. At pagkarating
10:17.9
ng aming team sa bandang kanan na gusali
10:19.9
ng hospital, ay dito kami.
10:21.9
Pinaka-kinilabutan.
10:27.9
Tumatayo pala yung ibo.
10:29.9
Again, guys. Same
10:31.9
as kanina. I think this is lieutenant.
10:39.9
Satan choy. Poli-Satan.
10:41.9
It feels uneasy dito na nakikita
10:43.9
namin mga pangalan at feeling namin
10:45.9
it's like telling something.
10:47.9
Nakilabot yung portion na to. Kasi syempre
10:49.9
yung mga yan. Sino nagsulat niyo?
10:53.9
hindi siya yung basta-bastang sulat.
10:55.9
Parang I miss you, I love you.
10:57.9
Mga napupunta natin dati.
10:59.9
Ito kakaiba to. Dito pinakaiba
11:01.9
pakiramdam ko. Pumayo yung
11:03.9
balaybo ka sa lekit dito.
11:05.9
Sa gitna kanina. Saan ba?
11:09.9
Ang aking halino pa lang.
11:11.9
Nakakahagip pa lang.
11:13.9
Ikaw, kamusta naman?
11:15.9
Mabigat dito sa lugar na to.
11:17.9
Siguro sa nababasa ko.
11:19.9
Iba pakiramdam guys pag nandito ka mismo
11:21.9
sa lugar. Kasi parang alam mo
11:23.9
yung importance ng history.
11:25.9
So ano yung meron tayo ngayon?
11:27.9
Yun yung role ng history.
11:29.9
Kung bakit may nangyayari sa atin
11:31.9
ganito ngayon. So dapat maging
11:33.9
lesong kanina. Nilibot namin
11:35.9
ang iba pang mga kwarto at ward.
11:37.9
At nang matapos ay kinita na namin ang team 2
11:39.9
at nagpalit ng lokasyon.
11:41.9
So guys dahil umuulan,
11:43.9
tayo lang muna yung aakyat.
11:45.9
Kinukalig na po namin yung papel para malaman
11:47.9
natin mamaya kung ano yung mga entity
11:49.9
na makinita dito.
11:53.9
dito naman kami sa baba.
11:55.9
Dito ay inikot ko ang mga kwarto, ward
11:57.9
at chapel ng 2nd floor. Habang naman
11:59.9
sila Kuya Rick ay nagscan ng
12:01.9
divining rod sa 1st floor.
12:03.9
At matapos namin magikot sa buong lugar
12:05.9
ay titignan namin kung tugma nga ba
12:07.9
ang mga nararamdaman namin.
12:11.9
na-explore niyo na yung 1st and 2nd floor.
12:13.9
Tignan natin kung magtugma.
12:15.9
Based dun sa nakita ko,
12:17.9
1st and 2nd floor, 2nd floor not
12:19.9
too much akong nafeel. Dito sa 1st floor
12:21.9
meron ako nafeel dito sa kitchen
12:23.9
nagkaroon ako ng goosebumps.
12:25.9
Dito sa mga walls na ito,
12:27.9
saan may mga names na mga lieutenants
12:29.9
or privates. Pero pinakamalakas na
12:31.9
naramdaman ko yung tumayo, yung balahibo ko sa likod
12:33.9
dito sir. Yung may bareldas, yung
12:35.9
door. Doon sir talagang, hindi lang ako
12:37.9
bati sila king. They felt something different.
12:39.9
So guys, ano yung mga nafeel? Based sa aking
12:41.9
observation, ilan lang yung
12:43.9
na-detect po yung spot sa taas.
12:45.9
Talagang napaka-minimal. Pagdating dito
12:47.9
sa baba, diyan pa lang po sa pag-entrance.
12:49.9
May na-detect na po agad ako na energy
12:51.9
doon na entity. And then, lahat
12:53.9
ng mga pintuan dito sa baba
12:55.9
is meron akong na-sense na
12:57.9
energy ng entity.
12:59.9
Hindi naman siguro nagkataon lang e, dahil magkahiwalay
13:01.9
kaming grupo. Dito rin kayo sir.
13:03.9
Yes, same. Lahat po ng mga padyan na
13:05.9
sinasabi niyo, nilipot namin yan, is
13:07.9
same lang po na naramdaman nila
13:09.9
sir. Same din po doon, pag gawin
13:11.9
namin doon, nakaramdam na po kami ng
13:13.9
malamig na hangin na may kasamang
13:15.9
kilapot. Sir, ganito rin naramdaman ko
13:17.9
po doon. Si dito sa akin. Yes.
13:19.9
So guys, different kami ng
13:21.9
pero what are the chances na parehas
13:23.9
tayo nung may kinuboto na feel?
13:25.9
So, san pinakamalakas sa inyo sir? Kuya Rick?
13:27.9
Nung pumasok ako doon sa
13:29.9
kalagay ng CR, nag-detect ako doon
13:31.9
is mostly, pure positive
13:33.9
yung lumalabas sa aking
13:35.9
pagdedetect. Which means na lalong
13:37.9
lumalakas yung pakiramdam ng
13:39.9
kilapot tsaka yung lamig doon sa area
13:43.9
Nakakamangha na nagtugma ang mga nararamdaman namin
13:45.9
sa mga specific na pwesto ng ospital
13:47.9
pero para mas malinawan
13:49.9
ay ginawa na ni Kuya Rick
13:51.9
ang paper ritual. Itong mga papers na to
13:53.9
is yan yung mga na-detect ko
13:55.9
doon sa possible may entity na
13:57.9
g-stay or naiwanang
13:59.9
memories ng energy niya.
14:01.9
Kaya ngayon, dito, gamit ng paper
14:03.9
ritual na gagawin ko, magmamanifest
14:05.9
dito kung ano yung possible na
14:07.9
itsura nung negative energy
14:09.9
or nasense natin doon sa bagot area
14:11.9
na nag-detect ko dito. Interesting.
14:13.9
Ginawa na ni Kuya Rick ang paper ritual
14:15.9
at sa mga papel ay marami kaming napansin
14:17.9
na possible entity.
14:19.9
May hugis ng babae.
14:21.9
Balimpinitan na babae ito.
14:25.9
Tapos ito yung katawan.
14:33.9
Oo, ito yung matao.
14:35.9
May parang white lady.
14:41.9
May babae na nakatalikod.
14:43.9
Oo, parang syang white lady.
14:45.9
May Japanese general.
14:51.9
Parang syang general.
14:53.9
Ito yung katawan nyo.
14:55.9
Ito yung ulo nyo.
14:59.9
May nanay na parang may mga anak.
15:09.9
Ito yung mga bata.
15:13.9
At marami pang iba.
15:15.9
Habang naghihintay kaming gumabe,
15:17.9
nandito pa rin kami habang nagpaper ritual
15:21.9
Si Albert at si Jim ay may nakikita na unti-unti
15:23.9
kasi palalim na papalilim na yung babae.
15:25.9
Ano yung nakita mo?
15:31.9
Parang silang nagpapapansin talaga.
15:35.9
Dito lalo sa likod.
15:37.9
Dito sa likod may matangkad.
15:39.9
Tapos may mga puting nasilip.
15:41.9
Pakalipas ang ilang minuto ay kinilabutan kami
15:43.9
sa sunod-sunod na pagpaparamdam
15:45.9
na ginawa sa amin.
15:47.9
Kinikilabutan na sila ang dalawa guys.
15:53.9
Ba't ba kayo lagi?
15:55.9
Ikaw rin siya yung kinikilabutan ko.
16:07.9
Ang bilis ko yun.
16:17.9
Hindi naramdaman ko Choy.
16:23.9
Meron ba dito ngayon sa amin?
16:25.9
Hindi naramdaman ko.
16:27.9
Hindi naramdaman ko sa paa ko.
16:29.9
Gumaga rin sa paa ko.
16:31.9
Gumaga rin sa paa ko.
16:39.9
nagulat ako sa sinabi ni Rick
16:43.9
May babae na yung salita.
16:45.9
Ang sabi Choy, naulan na ka.
16:51.9
Pangalan mo na naman Choy.
16:57.9
But this time ko ng spirit box.
17:03.9
Choy naulan na kayo.
17:05.9
Meron siya paa ko.
17:07.9
Choy naulan na kayo.
17:19.9
At matinding kilabot ang naramdaman ko
17:21.9
nung sa akin na mismo
17:31.9
Gago, may nakita kong gumalaw.
17:33.9
Ako babae, nakapute.
17:37.9
Doon sa likod ng hagdanan.
17:45.9
First time ko makakita ng gumalaw na ano.
17:53.9
Ano na naramdaman mo?
17:55.9
Napakataas na ang tensyon
17:57.9
ng mga oras na to.
17:59.9
Sa lugar kung saan kami lahat
18:01.9
ay nakaramdam ng pinakamalakas
18:09.9
So guys, nandito na tayo sa pwesto.
18:11.9
Unti-unti na ang lumalakas yung
18:13.9
pagpapanamdam. Ako guys, minsan may nakita ako.
18:15.9
Si Albert, si Jim.
18:17.9
Hindi ko alam kung sino pa nakapansin.
18:19.9
Dito ay sinetup na namin ang aming mga ghost equipments
18:21.9
at gumawa na rin si Kuya Rick
18:23.9
ng pabilog na kandila
18:25.9
para sa aming protection.
18:27.9
So guys, nalagay si Kuya Rick
18:29.9
yung paranormal investigator natin
18:31.9
ng pabilog na inasinan niya.
18:33.9
Magsisimula na kasi tayo ng investigation.
18:35.9
Hindi kami pwede lumabas sa bilog.
18:37.9
Hindi pa kami nagsisimula sa aming investigation
18:41.9
ang pagpaparinig at pagpaparamdam
18:51.9
May narinig din ako.
19:11.9
Ano masasabi mo Kuya Rick ngayon sa energy?
19:17.9
Tumunog yung music box.
19:33.9
Kanina pa yan. Kanina pa yung babae.
19:35.9
Pero sa kabila na lahat
19:37.9
ay sinimula na namin ang investigation.
19:39.9
First of all, dito po kami
19:41.9
with utmost respect. We mean no harm.
19:43.9
Andito lang po kami para mag-explore
19:45.9
and if ever may pag-communicate po.
19:47.9
Ako nga pala si Aga.
19:49.9
Ako po si Albert.
19:55.9
Kung meron pong someone
19:57.9
or something na malapit sa amin
20:01.9
Again, kung meron pong
20:03.9
someone or something yung nasa paligid namin
20:05.9
pwede nyo po pagalawin yung aming
20:07.9
REM pod, aming EMF,
20:09.9
o yung music box na sa likod namin.
20:11.9
Lalapit lang po kayo at magt-trigger na siya.
20:13.9
Meron bang entity
20:17.9
sa hospital na to?
20:21.9
we recognize your presence.
20:23.9
Isa po ba kayong lalake?
20:37.9
Is there also a girl?
20:39.9
Is there also a girl?
20:53.9
So, nandito kayo ngayon sa harap namin.
20:55.9
Pwede ba namin kayo makausap?
20:57.9
Gusto nyo ba kami nandito?
20:59.9
Lumipas ang maraming minuto na wala kami nakuha
21:01.9
ang maayos na sagot.
21:03.9
Kaya napag-desisyonan na namin gamitin
21:07.9
Kasi hindi kami masyado makakuha
21:09.9
ng maayos na sagot
21:13.9
Parang dub lang sila.
21:17.9
At abangan nyo maya-maya dito sa pagkocommunicate
21:19.9
sa spirit box dahil may maririnig
21:21.9
kayong first time lang namin
21:25.9
Gusto nyo ba pa nandito ngayon?
21:27.9
Yung lalaking kausap namin.
21:29.9
Natry namin makicommunicate using the spirit box.
21:31.9
Magtatanong kami ng questions and pwede kayo sumagot
21:33.9
through here gamit yung frequency ng
21:35.9
spirit box natin.
21:37.9
May kasama po ba kami ngayon?
21:41.9
Hindi po malinaw.
21:43.9
May kasama po ba kami ngayon?
21:51.9
Hindi ba kayo makalapit dito
21:53.9
dahil sa proteksyon na ginawa ni Kuya Rick?
22:05.9
Para saan po rin dito?
22:07.9
Baka aray mo ba namin malaman
22:09.9
ang nangyari sa inyo dito?
22:13.9
Ang babae sumasagot siya yun pero hindi kasi malinaw talaga.
22:15.9
Hindi naging malinaw ang
22:17.9
mga sagot sa tanong namin at akala namin
22:19.9
ay ayaw makipag-usap pero
22:21.9
nung tinanong namin ang kanilang nationality
22:23.9
ay matinding kilabot
22:25.9
ang nakuang sagot namin.
22:27.9
Pakinggan mabuti.
22:29.9
Hindi rin po ba yan?
22:33.9
Is this an American?
22:39.9
Are you Japanese?
22:59.9
Nalamig mo yung namaste?
23:03.9
Isipin mo, Philippine Radio to.
23:05.9
Ba't may lalabas sa Japanese words?
23:07.9
Malinaw na sa mga oras na to na Japanese ang kausap namin
23:09.9
kaya sinubukan namin yung magsabi
23:11.9
ng mga ilang Japanese words.
23:19.9
May mabuti ang mga susunod na sasabihin
23:21.9
ng entity sa spirit box.
23:35.9
Joy, isipin mo naman Japanese tayo
23:37.9
mas nag-ano sila?
23:39.9
Mas naging responsive.
23:41.9
Nabulat ako sa Konnichiwa!
23:45.9
First time, Joy, Japanese
23:47.9
Kaso dahil Japanese
23:49.9
ang lenguahe ng sagot sa amin
23:51.9
ay nahihirapan kami kung paano
23:55.9
Parang Japanese talaga yung ano.
23:59.9
So ngayon guys, ang problema
24:01.9
nagkakaroon kami ng language barrier
24:03.9
kasi Japanese yung kausap namin.
24:05.9
Narinig nyo first time sa ating
24:07.9
paggagamit ng spirit box
24:09.9
Japanese yung sagot.
24:11.9
Namaste, ilang namaste.
24:13.9
Tito, sinubukan ulit
24:15.9
na ulit namin ang spirit box kung
24:17.9
magre-response pa sila at nakakamangha
24:19.9
ang mga sagot na nakuha namin.
24:23.9
Na-ano ako doon sa Japanese?
24:35.9
katete to the side.
24:51.9
I want you to talk to me!
24:55.9
Paano yun? E, paano natin kakausapin?
24:57.9
Do you understand English?
25:03.9
Japanese yung sagot niya!
25:17.9
Choy, kung papakinggan mo,
25:19.9
ang Japanese nung pagsasagalita niya, hindi lang natin maintindihan.
25:21.9
Sabihin natin kanina, guys,
25:23.9
sabihin natin, talk to me.
25:25.9
Who are you talking to?
25:27.9
What's your name?
25:29.9
Oh my gosh, ang hirap nito, Choy.
25:33.9
Ano talon na maaawa na ninyo sa ka?
25:39.9
Hi is yes in Japanese.
25:47.9
Ano to, language barrier to.
25:49.9
Takot, wala na ako siya. I got nothing.
25:51.9
Pero dahil Japanese nga ulit
25:53.9
ang nakausap namin, ay hinintunan namin
25:55.9
ang spirit box at naisipan
25:57.9
ng gawin ang Estes method.
25:59.9
Pwede ba kami lumipat?
26:01.9
Matarsenses na makiproof kami yung langit
26:03.9
sila ng ayos kasi
26:05.9
So, parang tigil yung
26:07.9
pag-a-response nila?
26:09.9
Ngayon, kung gusto nyo, labas muna.
26:11.9
Labas kahit dito lang?
26:15.9
Okay. Sir, tigilan nyo ako pag sobra na.
26:21.9
Pagkalabas pa lang namin
26:23.9
ng circle, ay may kakaibang pakiramdam
26:27.9
Bumigat yung batok mo.
26:29.9
So, guys, bumigat yung batok ni
26:31.9
Direk. Lumabas muna kami kasi
26:33.9
sabi ni Kuya Rick yung paranormal
26:35.9
sa specialist namin. Ready?
26:37.9
Ready. Agad, naririnig mo ako.
26:39.9
Ngayon, lababas na kami sa
26:41.9
bilog. Pwede ba kami maipaglipas sa'yo?
26:55.9
Bakit ka malungkot? May kasama ba kami dito
26:57.9
ang American soldiers?
27:05.9
What? Where should I go?
27:09.9
Ikaw rin ba yung bumulong
27:11.9
sakin kanina? Ganon?
27:13.9
May mga Japanese soldiers ba dito?
27:15.9
Hoy! Asan na? Babarel!
27:17.9
Junik World War ba to?
27:19.9
Dito ay sunod-sunod na agad ang sagot ko.
27:21.9
Kahit wala pa silang tinatanong.
27:25.9
Oh, andito kami para tulungan kayo?
27:39.9
Nakakatakot yung boses, gagi.
27:41.9
Parang robot na ano.
27:45.9
Tinawag yung pangalan ko.
27:49.9
Nanginginig ako ng
27:51.9
huli na eh. Kasi yung boses niya
27:53.9
paano na eh. Pagano na eh.
27:59.9
Ayun. Parang may umiyak nga.
28:05.9
Meron bang ano kanina?
28:09.9
Nung ginagawa ko,
28:13.9
Nakipag-communicate ka at sumasagot ka
28:15.9
may nararamdaman ako
28:17.9
dun sa likuran mo.
28:21.9
May Albert. Piling ko meron eh.
28:23.9
Parang gumamit ka back eh.
28:25.9
Pero nung padulo, bago niya ako pigilan,
28:27.9
nararamdaman ko na na
28:29.9
nag-iibay na yung boses.
28:31.9
Nanginginig ka na kanina.
28:33.9
Nagugulat ka eh sa mga sagot eh.
28:35.9
Nagugulat ako sa pangalan ko. Malinaw yung pangalan ko eh.
28:37.9
Aga lang din, hindi agasi.
28:39.9
Pero yung isang test na isip agasi.
28:41.9
Pero narinig ko kanina isip agasi.
28:45.9
Siguro naririnig niya.
28:47.9
Hindi, kanina siguro naririnig niya na yan.
28:49.9
Diba, tinatawag kang aga.
28:51.9
So it means naririnig niya na yan.
28:53.9
Pero wala tayo nakuhang matinang sagot.
28:57.9
Try niya Albert para ano.
28:59.9
Sumunod na nag-estas method ay si Albert.
29:01.9
Dahil siya ang maraming nakikita
29:03.9
ng mga oras na to.
29:05.9
May kasama ba kami ngayon?
29:11.9
Hi, hi. What's your name? May anuwin o name?
29:23.9
Bat, is that your name?
29:27.9
Hi, hi, Bat. So that's your name, Bat.
29:31.9
Bat, are you a guy?
29:35.9
Did you d**k here?
29:47.9
May iba pa kami kausap?
29:57.9
Nasa may damuhan ka?
29:59.9
Bakit di ka makalapit sa amin?
30:01.9
Ikaw magtanong siya. Ikaw tinawag eh.
30:07.9
Anong kailangan niyo?
30:11.9
Anong pangalan mo? Makipag-usap ka.
30:17.9
Pasap mo na, pasap mo na.
30:21.9
Hindi ko alam kung siya o si Rick.
30:23.9
Kuya Rick eh. O, tama.
30:25.9
Kuya Rick, kuya Rick.
30:31.9
O, di ba mas malinaw yung sagot?
30:33.9
Pag nasa labas tayo.
30:39.9
Naririnig mo yung tanong ko?
30:41.9
Sakto yung sagot mo.
30:51.9
Meron rin sa akin one time,
30:53.9
tatlong boses sa sunod-sunod eh.
30:55.9
So, may Pilipino, may Amerikano.
30:57.9
Two times na sinabi.
31:01.9
Kuya Rick, so paano to?
31:03.9
Ikaw yun, nagkuya Rick eh.
31:05.9
Anong plano natin?
31:07.9
Siguro pwedeng makipag-usap ako sa kanila.
31:09.9
Sa sarili mong method?
31:11.9
Gagamitin natin yun.
31:13.9
Okay, so tapusin na natin yung STS method for tonight.
31:15.9
Hindi tayo masyado nakukuha ng clear ng sagot,
31:25.9
Pero may mga saktong sagot naman.
31:29.9
Hindi ko maintindihan kung bakit sa lahat
31:31.9
pangalan ko at pangalan ni Kuya Rick yung tinatawag.
31:33.9
So, yun yung question mark.
31:35.9
At dito may napansin si Jim
31:37.9
sa mga sinabi ng entities kanina.
31:39.9
Hindi niya ba nagets yung BATS?
31:43.9
Yung BATS kung saan lang galing yung mga panikey kanina.
31:51.9
Try natin dun last na.
31:59.9
Ano nga sa isip ko CR?
32:03.9
BATS yung panikey.
32:05.9
Okay, try natin dun last na.
32:11.9
Kung saan gumagalaw yung sensor ni Kuya Rick.
32:15.9
Si Kuya Rick inandoon kanina.
32:21.9
Oh, so kailangan nandun tayo.
32:27.9
Last, try natin dun Kuya Rick.
32:37.9
Ikaw talaga kanina nang naglalakad, di ba Kuya Rick?
32:39.9
Kayo, kung gawin ko kayo.
32:43.9
Sa pakiramdam mo.
32:45.9
Maganda, dito na lang.
32:49.9
Pwede gamitin natin yung method na dito na lang.
32:51.9
O sige, gamitin mo na lang yung method mo dito, Kuya Rick.
32:53.9
Okay, okay, okay.
32:59.9
Minsan kasi kailangan lang natin i-decode eh.
33:01.9
Dahil medyo delikado at posibleng trap lang
33:03.9
ang salitang BAT,
33:05.9
hindi pa rin namin ang pakikipag-communicate sa kanila.
33:09.9
ang method ni Kuya Rick na
33:11.9
Divining Pendulum.
33:21.9
Yung entity na makakausap
33:23.9
natin. Possible lang sumagot siya ng yes
33:25.9
or no. Kaya ang ibibigay rin
33:27.9
mga tanong, ang sagot lang is
33:29.9
yes or no. Kaya tayo may kandila
33:31.9
dito. Gamit dito is Tower of Light
33:33.9
for protection rin. Kung
33:35.9
sagot niya is yes,
33:37.9
ang magiging galaw ng ating pendulum
33:39.9
pagano. Kapag ang sagot niya is
33:41.9
no, pagano ng galaw ng pendulum.
33:43.9
Ganyan yung hawak sa pendulum.
33:45.9
Tapos sisiguraduhin natin hindi siya
33:47.9
gumagalaw. Pag nakakaramdam ako
33:49.9
ng panginginig, dito niyo makikita
33:51.9
yun na parang gumagalaw siya.
33:53.9
Nanginginig yung kamay ko that time. Kasi
33:55.9
minsan, sobrang tagal, nakakangalay rin.
33:57.9
Hanggang kaya kong i-stay yung kamay ko.
34:01.9
At dito, nagsimula na
34:03.9
kaming magtanong. Gusto nyo ba kami
34:05.9
pumunta sa baths or CR?
34:07.9
Gusto nyo ba kami pumunta sa
34:09.9
gawing CR? Kami gawing bath?
34:21.9
Gusto nyo ba kami pumunta sa CR?
34:33.9
Lakas lang ang pasagot.
34:39.9
Yes daw. Gusto niya.
34:41.9
May balak ba kayong masama kapag pumunta kami doon?
34:47.9
Hindi ba kayo nagsisinangaling sa amin
34:55.9
Yes, hindi daw sila nagsisangaling.
35:01.9
Hindi gilabutan ako. Umagapang
35:03.9
sa akin. Galit pa kayo
35:05.9
sa amin sa pagpunta dito?
35:11.9
Mabuti naman kung gano'n.
35:13.9
Kayo rin po ba yung nagpakita sa amin
35:15.9
kanina? Kayo rin ba yung nagpakita
35:17.9
kanina sa mga kasama ko?
35:21.9
No. Kasi siya yung babae.
35:23.9
At saka yun yung Japanese na nakausap natin.
35:25.9
Ingkanto ba kayo?
35:29.9
Ingkanto ba kayo?
35:37.9
Ba't marunong pa mag-Japanese?
35:41.9
Kayo pa yung kausap namin kanina na
35:49.9
Hindi, hindi nga sila yun. Iba to.
35:51.9
May kausap namin kanina, no?
35:53.9
No. Kaya gilabutan ako.
35:55.9
Gusto niya magparamdam
36:01.9
Gusto niya magparamdam sa amin?
36:11.9
Ngayon, ganito gagawin natin.
36:13.9
Ahawakan niyo nga yung mga kasama ko pati ako.
36:15.9
Kung talagang nandiyan kayo.
36:17.9
Ngayon, lakas yung yes niyo.
36:21.9
Ano? Kaya nyo ba?
36:25.9
Para malaman lang namin
36:27.9
na nandiyan lang kayo sa paligid namin.
36:29.9
Ano ang sagot nyo?
36:33.9
Sige nga, magparamdam nga kayo sa amin.
36:41.9
Magparamdam kayo.
36:47.9
Hindi ka ba makalapit doon
36:51.9
Pero sa akin na yan,
36:55.9
magparamdam ko na.
36:59.9
Tatapusin na namin to.
37:01.9
Titikilan namin yung
37:03.9
pakipag-communicate sa inyo.
37:17.9
Yan yung mga nakuha natin sa sagot sa kanila.
37:19.9
Ngayon, gusto talaga tayo papuntahin doon
37:27.9
Daan lang tayo. Pwede.
37:29.9
Bago kami umalis, ay pinuntahan na namin
37:31.9
yung bath na tinutukoy
37:35.9
Ito na yung bath.
37:41.9
Nandito na po kami.
38:11.9
May lalabasan sila.
38:13.9
Bandang huli ay wala rin kaming nakuhang maayos na sagot.
38:15.9
Kaya bago umalis,
38:17.9
ay pinagdasal namin lahat ng entities
38:19.9
na nakausap namin.
38:21.9
At para sa experience na ito,
38:23.9
ay isa lang ang masasabi ko.
38:25.9
Maraming misteryo ang bumabalot sa ospital na ito.
38:27.9
At maraming rin kaming naranasan
38:29.9
at nakuhang sagot
38:31.9
ng pag-usap sa mga entities
38:33.9
na mahirap may palawanag.
38:35.9
Sabalit may kita mo sa gusaling ito
38:37.9
ang bakas at hirap
38:39.9
ng mga nakipaglaban
38:41.9
nung World War II.
38:43.9
At isa itong simbolo ng paghihirap
38:49.9
At sa final episode natin
38:51.9
sa Corridor Series,
38:53.9
ay liyibutin natin ang isa sa
38:55.9
pinaka-haunted at makasaysayang lagusan
38:59.9
Ang Malinta Tunnel