00:27.3
Hello! Kumusta ba ang inyong mga kamay?
00:30.7
You still have 10 fingers
00:32.3
Hindi ba kayo naputokan? Kumusta ba kayo?
00:35.0
Hindi ba kayo lumobo?
00:39.7
Ay, ingat, ingat, ingat, ingat, ano?
00:42.6
Well, huli na ako sabihin kong ingat, ingat kasi nandito na kayo
00:46.0
Gusto ko na lang kumustahin kayo
00:48.3
How are you? Kumusta ba yung bakasyon nyo?
00:50.6
Nakapag-relax ba kayo ako?
00:51.8
Naging super relaxed
00:54.7
Lalarin natin this evening Ratchet & Clank
00:58.6
Isa sa favorite game ko sa
01:04.7
So, maraming naglalakoy sa inyo
01:07.2
Kaya Steve, kuha na kayo ng PlayStation 5
01:09.0
Dati kasi hindi ko kailangan ng PlayStation 5
01:12.0
Because meron ako Xbox Series X
01:14.4
Katapat din naman ng PlayStation 5 yun eh, parehas lang
01:17.2
Eh ngayon may mga exclusive na katulad nung
01:19.6
Spider-Man 2, God of War, etc, etc, etc
01:23.0
Hindi ko na mapatagalin
01:24.7
Maraming changes on this episode
01:26.9
Tamaan nyo ako, StevePlaysLive
01:28.6
2024, hindi ako na late
01:39.2
Okay, sana matandaan ko lahat ng pagbabago
01:41.5
Una, yung team natin this year, dark
01:45.1
Ayoko na ng light, gusto ko nag-dark ulit
01:48.3
Dati sobrang liwanag, diba?
01:50.6
Balik tayo sa kadiliman, my friends
01:53.2
Nandyan lang ating kapangyarihan sa kadiliman
01:58.8
Inalis ko yung mga kono nung mga nandyan sa screen
02:00.8
Para hindi magulo
02:01.7
Ito yung PlayStation 5
02:04.6
Ito, matagal na ito, Xbox Series X
02:07.5
Ito yung Nintendo Switch
02:09.0
Yung PC ko na doon sa baba
02:10.9
Ayan, so, kahit ano, malalaro na natin
02:14.0
Kasi kumpleto na tayo
02:15.5
So guys, kung sa mga kinanonood sa YouTube, Facebook, or Twitch
02:18.2
Can you please share the video?
02:20.4
Yun, isa pa pala sa changes
02:23.0
YouTube, Facebook, Twitch
02:28.0
Lima na ulit tayo, man
02:32.2
Ang New Year ko kasi
02:33.6
Nakabanding ko yung celebrity friend ko
02:36.9
Oy, very good, very good
02:40.0
Sige, magbabasa ako ng mga New Year experience nyo
02:46.5
May Trovo na ulit tayo
02:48.4
So guys, pakishare kung saan man
02:50.4
Ang dami na natin
02:51.1
Ang inaayos ko pa rin
02:53.0
Sa Instagram and TikTok
02:54.8
Instagram, madali lang yung TikTok
02:56.9
Oy, may tanong pa ako sa inyo
02:58.2
Paano ba kayo manood?
03:02.2
Yung phone ninyo, pag nananood kayo sa phone
03:06.0
Ano ba, pahiga o patayo?
03:09.5
Nililinaw ko lang, ha?
03:11.0
Baka magamay, lagay na naman ako sa TikTok
03:12.8
Tinatanong ni Questive kung pahiga na tayo
03:16.2
So guys, pakishare
03:17.3
Start na tayo, let's go!
03:25.4
Kasi, ah, baka yung, ah
03:27.8
Baka may gagawin ako yung iba
03:31.2
Gagawin kong, ah, let's say
03:32.6
Kunyari nanonood kayo ng
03:35.6
Baka pwede sa Facebook gawin kong patayo
03:38.6
Sa Twitter or somewhere
03:40.9
Baka ganun, parang may option
03:42.7
Basa ako ng mga comments ninyo
03:44.8
Habang ako'y, ah, nagsisetup dito
03:46.7
Si Ati Mao, nice lang
03:50.6
Nasa hospital, kami
03:53.0
Kuya nung New Year
03:53.8
Sabi ni Purple Benzi
03:54.7
Kamil, oy, Kamil, why?
03:58.8
O may sinamahan kang naputokan
04:04.9
Hindi, kasi yung iba nanonood sa Facebook
04:08.2
Kasi, ah, gusto yata ni
04:10.1
Ewan ko, nanonood ako sa Facebook dati
04:12.4
Parang square yung gusto nila
04:13.7
Tapos, nakikita yung mga comments dun
04:16.6
So, changes for this year
04:18.1
Number one, ah, 800 kbps na tayo
04:21.4
8,000 pala, 8,000 kbps
04:22.9
Dating 6,000, naging 8,000
04:25.5
So, kung nanonood ka sa Twitch
04:27.2
Nagiging black screen
04:28.3
Because, tinaas ko yung quality
04:29.9
Baka hindi kinakain ni Twitch
04:32.7
So, kung nanonood ka sa Twitch
04:33.7
Hindi kain ng internet mo
04:34.8
Punta ka sa YouTube
04:38.0
Alay ka na, mag-start na tayo
04:39.4
Ano pa ba? Ano pa mga changes?
04:41.6
Ahm, sali kayo sa Discord
04:43.3
Ah, may plugging pala ako
04:45.2
Yung t-shirt natin
04:46.5
Ah, malapit na mag-expire toto
04:48.3
Hanggang February na lang yan
04:52.1
Mag-design na lang yan
04:52.9
Mag-design ako ng panibagong shirts
04:54.5
Take advantage na
04:56.9
Okay, ano nangyayari dito?
04:58.3
What's happening?
04:59.7
Bakit lumalabas yung chat ko?
05:03.4
What's happening?
05:05.9
Tiga lang, tiga lang, tiga lang
05:08.2
Ah, wow, wow, wow
05:09.7
Tiga lang, tiga lang
05:11.5
Nakikita yung chat eh
05:12.8
Tapos yung streaming PC ko pa bago
05:16.9
So, streaming tsaka gaming
05:19.6
So, maraming changes na nangyari
05:22.9
Tiga lang, tiga lang
05:24.3
Double check ko lang, double check ko lang
05:25.7
Baka yung live natin may something
05:27.4
So far, okay naman
05:29.0
Okay, wala nang problema
05:30.0
Okay, tignan ko kung may kasama ko dito sa
05:32.8
Sa mga battery squad
05:34.5
Nandito pala si Zoo
05:36.4
Kumusta, kumusta?
05:38.1
Kumusta, New Year?
05:41.3
Bakit naka-highlight to?
05:43.7
Hindi ko alam ba naka-highlight
05:45.1
Pero hindi naman nakikita
05:46.2
What is Ratchet and Clank?
05:49.4
Platformer na favorite ko
05:50.7
Buti papakita ko nalang sa inyo
05:52.9
Nilaro ko na eh, ito
05:55.0
I-delete ko na lang to
05:57.1
Start na lang tayo ng new game
05:58.3
2% pa lang naman eh
05:59.6
Buka, 7 days to die
06:02.0
Ano na po tayo sa 7 days to die?
06:06.8
Lahat ng sasali, gagawa ko ng room
06:08.6
Mamaya, exclusive sa mga
06:10.4
7 days to die fan
06:13.1
Delete natin, start akong bago
06:18.1
Start game, controller, subtitle
06:27.8
Ang focus ko kasi this year, quality
06:33.6
Kaya ginawa akong 8,000 kbps
06:36.4
Check ko lang yung live ha
06:44.3
So, pag may problema sa live, timbrehan mo lang ako ha
06:52.9
So far, ako ayun naman
06:54.9
Resistence members
06:55.9
Report to the VIP section of your nearest intake facility
06:60.0
For compulsory behavioral modification
07:06.0
Your suit seems to be working nicely
07:20.2
Blending right in
07:21.9
Blending right in
07:21.9
Blending right in
07:22.2
There is the assistant
07:26.7
And there is the infobot
07:37.3
Now get out of there and decrypt that thing
07:39.7
Where is the infobot?
07:52.2
So what you'll do?
07:57.4
request for me to drink
08:04.9
I want a big new house
08:16.6
One is going to get it
08:21.4
Hey, it's okay. See?
08:48.5
Here, it'll help you get home.
08:49.7
I designed it to be one-size-fits-all, so it should.
09:12.7
Yes, it is a fine day for the Festival of Heroes here in Palomar.
09:18.8
Don't you think it's weird?
09:19.7
It's weird to throw a celebration for us.
09:22.3
I mean, we haven't done anything heroic in... years.
09:26.5
Ito talaga yung bida si Ratchet.
09:27.9
Ayan, yan talaga yung bida.
09:29.1
Yung babae, hindi ko kilala yun eh.
09:33.2
Ito yung sidekick niya si Clank.
09:35.7
Ratchet and Clank. Robot si Clank.
09:45.8
Sidekick niya. Tapos may hero salute sila dyan.
09:47.8
To the Grand Marshals of...
09:49.7
So parang ano nila to? Parang parade.
09:57.4
Sine-celebrate sila for their heroism.
09:59.4
Captain Copernicus Leslie Quok will be your host.
10:07.1
Line-up natin, Ratchet and Clank.
10:10.6
May bagong lalabas na Final Fantasy VII this year.
10:14.9
So lalaro yung 1. Yung una naman kasi part 2 nila.
10:19.7
Ito si Ratchet. Ito si Clank.
10:22.9
Ito si Captain Quark.
10:25.5
Ayan, makikita niyo mamaya.
10:28.6
Kunin natin yung kanyang weapon.
10:31.6
Seven Days to Die, hindi mawala.
10:33.4
Ark, meron pa din.
10:34.8
Spider-Man 2, meron.
10:41.6
So kulang ako na isang araw.
10:43.2
Hindi ako nakapag-live ng Monday.
10:45.6
So wala muna tayong Ark ngayon. Pasensya na.
10:48.6
Sa mga addicts sa Ark.
10:49.7
Ito program lang to ah. Hindi ito talagang ano, aawayan.
10:59.0
Yung nangyayari dyan, program lang. Parang ano lang.
11:04.8
Parang maganda yung ilagay yung camera. Sa taas na lang.
11:08.1
Teka lang, taas ko na lang yung camera.
11:10.6
Wala naman palang natatakpan eh.
11:14.5
Wala lang kong may natatakpan kasi.
11:19.7
Ay, meron yung buhay.
11:24.3
Meron. Teka lang, teka lang.
11:28.8
Ayan ako. Okay lang. Ganyan ko na lang.
11:31.5
Buhay tsaka ano yun yung numbers of ah...
11:46.5
Eh, kilala nyo naman ako. Mahilig ako sa iba't ibang klaseng game.
11:49.7
Ang kategori nito ay sa...
11:55.5
Platformer nga ba?
11:58.4
Eh, yung mga nakikita nyo mga ano, mga rivets.
12:00.7
Mga ano yun eh, pambilihan ng something.
12:05.0
Hello, kumusta, kumusta?
12:06.6
Kumusta ba ang inyong naging bakasyon?
12:10.6
Oh, hinabahan ko na yung bakasyon ko para no regrets.
12:17.7
Ah, wala lang hologram na. Okay.
12:19.7
Kaya na matapos natin to.
12:23.1
Ako, pipilitin ko tapusin to.
12:28.7
Anong kainituro ng video natin ngayon ano? Kasi pinataasan ko yung quality.
12:33.3
Panawari ko ba, Mr. Ripley?
12:35.7
And now, our heroes will clear this festive barricade.
12:48.8
Kuya Steve, diba?
12:49.7
Festival lang yan.
12:52.8
Anong nangyayari dyan? Bakit ah...
12:55.1
Anong epic twist?
12:59.3
Smash ammo, kaya rin refill up.
13:01.9
Eto yung mga bala.
13:04.9
Bata yung mga bala.
13:08.1
Pasabog lang to. Pasabog lang ata to eh.
13:11.4
Ano yung pang-refill ng ammo?
13:17.1
Para tayong si Tori nang babata ng hammer.
13:19.7
At tuyong mga mga mga mga mga siyer at sa pala sila.
13:21.7
Ako yung mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga...
13:22.6
Anong mission ah?
13:23.1
Anong mission ah?
13:24.1
But the Black... Black ship. Eto?
13:30.1
Babarilin ko to? Eh walang ammo.
13:32.2
Ah, eto yung bala! Okay.
13:34.2
Eto ba, bala noon?
13:35.4
Hindi. Health to eh.
13:36.8
Paano kukuhin bala noon?
13:40.8
Sorry naman po. 75 may bala na tayo. Okay so okay, okay, okay.
13:44.6
Babarilin daw natin tong ship na to.
13:48.6
Ang daming konfeti
13:55.3
Ay, oo, wala nga pala kayong pasok
13:57.1
Wala nga pala kayong pasok
14:01.0
Totoo kalaban na ba to?
14:05.3
Ay, not part of the show
14:06.5
May pumasok sa kanilang kalaban talaga
14:12.7
Pinasukan sila ng totoo kalaban
14:15.5
Pwede ko man tirain to?
14:20.6
Pinasukan sila ng totoo kalaban sa gitan ng show
14:37.7
So eto, totoo na to
14:41.7
Ay, may nangugulo na talaga
14:43.3
May pumasok na may nag-invade na talaga
14:52.3
So nalalaglag tayo
14:54.3
Pero may magnet kasi yung boots natin eh
14:56.4
So much for smiling and waving
15:07.4
I would bet the vlogs are behind this
15:09.9
Or the crack mites
15:11.5
Akala siguro ng mga nanonood dito
15:13.8
Kasama pa rin ng show
15:16.3
Ini-invade na kayo
15:17.3
You retired longer?
15:26.4
Ano pert email sa lalagay na si Parne justamente!
15:30.2
Para kang nanonood lang ng Pixar animation o
15:32.2
Eva kaya steve yung
15:34.2
Ibang PS5 Games compatible sa PS4 tama
15:39.7
Kung kinereate yung game 4 ps4
15:42.9
Pero kung tÄ… PS5 na yun wala
15:45.6
Ano ng anybody say no, Secret Life Kamehameha!
15:47.3
Tipid tayo ng bala
15:52.9
Titipid ako ng bala
15:54.9
Barilin ko na nga
15:57.7
Sige lang kuha ako ng health
15:59.6
Sige lang sige lang
16:06.2
Wala na bang ammo dito
16:09.3
Ganun din sa office namin
16:13.5
Yung iba nakabakasyon pa rin
16:14.8
Nag long vacation
16:16.0
Pasakin ko na yan
16:23.2
Wala ba kalaban dito
16:26.9
Ganda ng graphics no
16:43.3
Use cover to avoid taking damage
16:47.5
Hindi ako gagamit masyado ng barila
16:54.5
Kung kaya ko martilo
16:57.7
Sasabog yun ayun oh
17:15.7
Gagamit ako na nga kayo ng balin
17:25.4
Ito buhay buhay buhay
17:38.8
Sumusunod pa sa akin
17:42.1
Kailangan ko ba kong buhusin to?
17:43.1
Hindi naman siguro no
17:45.4
Balakay dyan balakay dyan
17:53.9
Ano na mission ko?
18:00.5
Wow daming kalaban
18:03.5
Buta hindi ko kinuwahan yung isang buhay dito
18:11.6
Buta hindi ko kinuha yung isang buhay dito
18:22.4
Teka lang, teka lang, teka lang, teka lang.
18:24.0
Namatay ang aircon ko. Wait.
18:26.7
Naka-timer ko siya yung aircon ko
18:30.5
Yan, yan, yan. Yan na ko kasi giginawin ako eh.
18:36.1
Next gagawin mo, manood ka lang na manood.
18:38.4
Umupo ka dyan, kumuha ka ng merienda.
18:42.6
O, resume tayo, resume.
18:47.7
Sige, resume. Go.
18:54.0
Malakas pa yata yung hammer.
18:55.3
Isang palo lang eh.
18:57.5
Lakas ng hammer oh.
19:11.7
Anong nangyari doon?
19:13.8
Aw, tsyaw, tsyaw, tsyaw, tsyaw.
19:25.0
Tago-tago lang, sir.
19:27.9
Kunti na lang buhay mo.
19:31.8
As of buhay ko, tama na rin eh.
19:34.3
Wala bang refill?
19:37.9
Daya, walang refill.
19:51.3
Ay, inyong buhay.
19:53.8
Boys, baka naman pa-shoutout po.
19:55.5
Hello, Hero Yuki.
19:58.2
Ang mga bago dito, pwede kayo bumili ng shoutout stickers.
20:01.5
Kahit di ko na kayo bati yan.
20:07.5
Ratchet, I do not know where I would be without you.
20:10.6
You are my closest friend, my team-mate, and you have given up a lot, too.
20:18.6
May speech pa sila.
20:19.9
The Dimensionator, so you can travel through dimensions.
20:22.9
May regalo siya, Dimensionator, pang-travel.
20:34.6
Ratchet and Clank!
20:36.0
Yun lang, ninako ni Dr. Nefarious.
20:38.6
I didn't expect to see you here.
20:43.5
...my goons were met to a...
20:45.4
Kuya, belated Happy New Year.
20:47.8
Oh, what do you want, Nefarious?
20:52.1
Yun lang, nanakaw yung pang-travel, oh.
20:55.3
Ay, ay, ay, ay, ay, ay.
20:56.8
Alam ko na, alam ko na mangyari dito.
20:58.7
Diba nung una may nakita tayo yung babae, nakakamukha ni, ano, ni Ratchet?
21:02.9
Siguro, ibang dimension yun.
21:05.1
Tapos, dahil doon sa ginagamit ni Dr. Nefarious na pang-travel ng dimension,
21:08.6
siguro, magsaswap yung dalawa.
21:11.3
Baka yung babae mapupunta sa mundo ni Ratchet,
21:14.2
tapos yung si Ratchet mapupunta doon sa mundo ng babae.
21:20.8
Ah, Kois, Steve, napanood niyo Ghost Fighter Netflix?
21:25.5
Kaso, nanilita ko sa mga pangalan kasi sanay ako sa Eugene, Alfred,
21:30.0
ah, ano, doon iba eh.
21:33.8
tsaka si, ano, ah, ano pa yun?
21:37.4
Binago kasi ng mga...
21:51.8
Can't anyone print instruction manuals anymore?
22:08.6
Yan ang sidekick niya, si Clank.
22:23.8
Hindi mabubuhayan si Ratchet pag wala si Clank DC, hindi makakalipad.
22:38.3
Panalo ka na dito eh
22:39.5
Ganda ng game na ito ha
22:41.3
Cinematics pala mo
22:43.6
Panalo ka sa game na ito
22:51.8
Lalo na kung mahilig ka sa mga ganitong graphic
22:53.9
Para ka nanonood ng Pixar na
23:04.9
Puno pa buhay natin
23:23.8
Akin na yung barel
23:27.3
Regalo sa akin ni Clank yan
23:34.9
I should have known Nefarious
23:42.9
Would try something like this
23:44.3
Don't beat yourself up
23:45.8
This will be just like old times
23:48.2
Come on, it looks like Nefarious landed
23:50.6
Somewhere near the train station
23:54.0
Parang nalala ko si Corbito dito
23:56.2
Nagbebenta ng weapon, buy weapon
24:01.2
Bil tayo ng weapon
24:02.9
Ano yung mga binibenta mo?
24:06.2
Ano nagagawa nung kamay?
24:15.5
Nambabat to ng bomba
24:18.5
Yung kamay nambabat to ng bomba
24:23.0
Range 3, speed 1, mabagal
24:25.5
Okay, etong enforcer na to
24:27.5
Power 2, speed 3, range 2
24:34.9
That is the sound of pure power
24:42.5
The sweet, sweet destruction
24:46.8
All the fire trigger halfway to
24:49.1
Kaso mas malakas tong ano, tong shutterbomb
24:52.7
3 yung power niyo, eto dalawa lang o
24:55.5
Mabagal nga lang yung speed neto
24:57.0
Etong burst pistol, ano to?
24:59.4
Patingin nga ay bawal
25:01.7
Ah, 2,000 pera natin
25:03.0
Pagbili nga ng ano?
25:04.2
Ang lakas kasi ng power neto, yuh
25:10.8
Ito, pwede ko pang bilhin
25:17.8
Wala na, wala na akong pera
25:20.1
Bago na tayong power
25:25.5
Oo, parang shotgun nga
25:28.5
Ano yung bagong power ko?
25:32.6
Ito, ito, ito, bomba, bomba
25:34.2
Bomba, bomba, lakas tyamba
25:41.0
Teka lang, teka lang, paltang weapon
25:44.0
Kapitan ko sa aking bala
25:52.7
Kailangan nyo lang ng hammer
26:05.6
Buhay natin, nyari tayo
26:07.6
Batuhin ko kayo ng bomba
26:15.8
Wala kong pupunta
26:18.6
Fyne, dr. nefarious
26:20.0
Ay, hindi natin ano kung nasan
26:23.0
Kailangan nung buhay
26:24.5
May buhay ba kayo dyan?
26:26.7
Wala, patay na ba kayo?
26:33.0
Alis na sige Camille.
26:35.9
Sige Camille, ingat ka.
26:40.4
Bomba o, bomba o.
26:43.7
Isa ba si Dr. Neferius?
26:48.8
Ayan, bumukas na.
26:50.8
Nakita niyo ba si Dr. Neferius?
26:54.5
Yung evil scientist.
27:04.9
Ayan, si Dr. Neferius.
27:07.4
Put down the dimensionator, Neferius.
27:13.6
Today, you will see what losing feels like.
27:17.9
Spoiler, it's exhausting.
27:21.7
As soon as I figure out these stupid coordinates,
27:38.6
Ay, sinira ni Ratchet.
27:41.9
Tinira niya yung dimensionator.
27:45.9
Nagkagulo-gulo yung dimension, oh.
27:54.5
The bridge is shot.
27:56.2
There has to be another way across.
27:59.4
The rifts are reacting to the face quartz in your glove.
28:03.6
Try pointing it at one of them.
28:07.5
Nabasag yung dimensionator?
28:10.4
Tapos meron tayong glass?
28:16.3
Did you see that?
28:19.7
Nalilipa tayo ng dimension.
28:20.9
Okay, cool, cool, cool.
28:28.4
Munti ko na ako tamaan nun.
28:43.7
Hold triangle to select a weapon.
28:46.1
Anina ko pa ginagawa.
28:51.5
Ouch, ouch, ouch!
28:52.3
Sakit, sakit, sakit!
28:55.8
Oh, bomba, bomba!
28:57.0
Wala na akong bala ng bomba!
29:01.9
Bulit na mga asong to!
29:05.4
Buhay, buhay, buhay!
29:07.0
Wala na akong buhay!
29:11.4
Tirahin ko nga to.
29:13.1
Ayan, buhay, buhay!
29:15.1
Nakuha ko ba yung buhay?
29:16.6
Nakuha ko yung buhay.
29:17.2
Good, good, good.
29:19.1
Magsitabi kayo dyan!
29:23.3
Magandami ang aso!
29:25.4
Magsitabi nyo ha!
29:32.0
Bilis ako makubusan ng balay yung bomba na yun.
29:35.5
Masarap pa namang gamitin.
29:38.5
Wala ng buhay dito.
29:41.2
Wala ng buhay na pakalat-kalat dyan.
29:46.4
Wala na, wala na.
29:50.3
Masira yung dimension.
29:51.4
Wala na yung dimension.
29:54.5
Somehow, ano ah, nag-crack.
29:58.7
Oh, ano yan? Ano may alaman dito?
30:01.3
What's happening?
30:12.6
Lahat ng sasali bukas.
30:15.9
Oh, yung daming kalaban.
30:18.6
Ba't wala kasing bomba?
30:20.6
Bahala yung bomba.
30:32.1
Buhay ko tuloy, oh.
30:36.7
Teka lang, teka lang.
30:37.5
Hanap lang tayo ng buhay.
30:39.7
Tamihan mamatay bigla, eh.
31:01.8
Bahala kayo dyan.
31:11.7
Tuloy, tuloy, eh.
31:17.3
Loading, loading, yun.
31:20.8
Na na ko sasakay.
31:23.7
Wala ako ng bala.
31:31.4
Yung Final Fantasy.
31:32.8
So, magandang lalaroin ko.
31:36.5
Kung napanood nyo na yung dati, yun.
31:38.1
Yung Final Fantasy 7.
31:45.7
Nakadesign sa PlayStation 5.
31:49.0
Tapos may additional character si Yuffie.
31:55.3
Kom grandchildren.
32:09.9
turn out of commission.
32:10.3
walang 커pusti sa pagkat голo?
32:11.1
Oye, pingin neto.
32:11.6
Oye, pingin neto.
32:15.7
Pag nama tayo ako patay.
32:17.6
carbitos til stream.
32:21.7
R толggig year 8.
32:23.5
Wala, wala, wala dito.
32:29.9
Batuhin ko na to.
32:46.1
Ay, ba't ko ginamit yung buhay?
32:50.4
Masakay ako dyan.
32:51.1
Wait lang, wait lang, wait lang.
32:51.8
Wala pang something dito.
32:59.4
Wala ko may secret stuff.
33:06.0
Ang bili kasi yun yung mga nuts and bolts.
33:13.7
Sige na, nefarious.
33:40.2
Did Dr. Nefarious really resurface after all these years
33:44.2
just to try and take over the universe again?
33:48.5
I kinda wish he was doing a worse job!
33:51.8
5 steps left for weaja.
33:56.6
I bet a hell of a strong others might scout there!
33:57.9
I bet pay shift their soldiers ins셔야!
33:59.8
Yung mag- influential raya lahat!
34:01.3
Ang nungisip ko d'yan.
34:03.2
Anguling ba tayo?
34:06.5
May takasong ko nalang tong mga to?
34:09.2
Or required bang patayin lahat to?
34:11.1
Hindi naman siguro kailangan patayin ko lahat to, eh.
34:13.9
Dav admin kalaban!
34:19.4
Bakit di ko pinatoy?
34:32.2
Hindi ba bawali ng buhay to?
34:41.5
Pagalang, galingan na natin.
34:42.7
Galingan na natin.
34:51.2
Sige, sige, sige.
34:53.9
Gey, gey, gey, gey.
34:57.0
Gey, gey, may pera na ako.
35:01.6
Tatlo na baril natin.
35:04.6
May shotgun-ish tayo.
35:08.4
Yan, shotgun-ish.
35:15.3
Okay, okay, okay, okay!
35:21.2
Shotgun now, plat!
35:33.7
Anong gagawin ko sa level 2?
35:35.9
Ano mangyayari sa level 2?
35:38.8
Taga lang, ano mangyayari sa level 2?
35:40.7
Taga lang, wait lang, wait lang.
35:42.5
Ah, anong level map?
35:47.9
Lumalakas ba ako?
35:48.7
Ano ba nangyayari?
35:49.4
Armor, armor pads.
35:56.1
Change your appearance by pressing X.
35:58.5
Customer's request.
36:04.2
Pwede kong baguhin kulay?
36:07.7
Tanong pa ba yan?
36:09.2
Is that a question?
36:11.3
Ayan, kabit natin yan.
36:14.1
Tapos, yung armor natin,
36:15.7
siyempre, quit natin yan.
36:17.6
Baguhin natin yung kulay niyan.
36:18.7
Siyempre, green na naman.
36:19.9
Because we are, we are 100% green.
36:32.5
Ano tong command suit na to pa?
36:37.2
Lumalakas ba ako na to?
36:38.3
O gumagandala yung appearance?
36:47.8
Ano saan kaya to?
36:49.4
Ano, ano ang ito?
36:52.4
Baka may bayad to ah.
36:55.0
Collection bonus.
36:56.3
Ito mukhang cool to.
36:58.3
Ito na, wait lang, wait lang guys ah.
37:00.8
Baguhin ko yung kulay.
37:02.1
Galing ka sa akin.
37:17.2
Ah, pwede na yan.
37:18.6
Baka pag bumili kayo,
37:19.4
baka nang game na to may kasama ng ganit.
37:21.7
Uy, may clunk din oh.
37:23.3
Pwede ako maging,
37:24.0
ay, hindi si clunk.
37:24.7
May armor si clunk.
37:25.7
Okay, okay, okay.
37:36.1
Oh, omni glove, omni glove.
37:38.5
Naka, nakatakip yung webcam ko.
37:40.2
Pagkala, pagkala, pagkala.
37:43.9
Cool na ako ngayon.
37:56.4
Shotgun lang pala katapat niya eh.
38:10.7
Dito ako nadadali sa mga asong tuwi oh.
38:21.4
Itong mga asong tuwang pangpakulit.
38:22.4
Ayoko na makubusin shotgun ko sa mga aso.
38:38.4
Walang bala yung shotgun!
38:40.4
Ano yun, ano yun, ano yun.
38:42.4
Ano yun, ano yun, ba't ganoon, ba't ganoon, ba't ang samaan niyo?
38:46.4
Minsan lang mabuhay eh.
38:48.4
Ano yun, ano yun, ano yun, ba't ganoon, ba't ang samaan niyo?
38:52.4
Kung kailan nasasayahan nang tao.
38:56.4
Nice work, Ratchet.
38:57.4
Couldn't of done it without you pal.
39:00.4
22 na buhay ni Koyoo, ayos na ayos na.
39:04.4
Eto yung bala oh.
39:06.4
Ngayata kayo nawawala ng bala.
39:15.4
So, taga nga, maganda pa tayo ng mga kalakaran dito.
39:22.2
May pakinabang ba kaya? Wala, walang mga pakinabang to.
39:25.6
Wala, may bala ba dito? Wala, wala, wala.
39:30.0
Wala, wala. Okay, ligin na, ligin na.
39:33.4
Naubos yung bala. Sarap ng shotgun ko eh.
39:36.4
Tumatumbling sa ere pagkatapos titira ng shotgun.
39:40.1
Yan na, sinaperius.
39:43.3
Ay, pa-save. Ay, walang save ah.
39:45.4
Ay, yung puno na buhay natin.
39:50.2
Eh, di ba ako mag-photo mode muna? Photo mode, photo mode, photo mode nga.
39:54.5
Ah, paano mag-photo mode to?
39:56.8
Pang thumbnail natin mamaya.
39:59.1
Ah, ah, ah, ah, ah, ah.
40:02.1
Ah, ay, hindi na makita yung mga eh.
40:09.0
O, yan, thumbnail.
40:27.4
Oh, no! Oh, no, oh, no.
40:31.5
X-X-Toboid Laser. Okay, okay, okay.
40:37.2
Eh, kung batuin ko ng bomba. Malakas yung bomba eh.
40:40.9
Aray, aray, aray, aray.
40:42.0
Aray, aray, aray, aray.
40:44.4
Aray, aray, aray, aray.
40:44.9
Hindi, hindi, hindi. Bomba, bomba, bomba.
40:48.7
Ang lakas ng bombo.
41:06.9
Nagsama ng palakas yung neperius.
41:09.3
Okay pa yung buhay ko.
41:10.2
Hindi ko managagalawin yung mga boy-boy dito.
41:13.9
Eh, palaka, palaka.
41:14.9
Palaka lang yun eh.
41:16.2
Hindi ko managalawin yung mga boy.
41:27.3
Bomba, bomba, lakas yung bomba.
41:29.1
Oh, no! Boy ko, boy ko.
41:44.9
Tiga lang, tiga lang.
41:51.4
Kamigay ka nga ng bala.
41:52.6
Ang daya mo, ang daya mo.
41:56.0
Ang daya mo na umubusan lagi ako ng bala.
41:59.9
Bakit na namimigay ng mga bala itong palakang to?
42:02.4
Namigay nga ako ng bala.
42:05.9
Ang daya naman, oh.
42:07.1
Nakubusan ng bala.
42:10.1
Wala bang bala dito?
42:13.7
Nagkakaubusan ng bala.
42:14.9
Ano yung pag nabubusan ako ng bala dito?
42:21.6
Wala nga naman, paluwin ko ng hammer.
42:29.0
What's your ship?
42:37.8
Boy, boy, kukuha na ako ng boy.
42:39.0
Kukuha na ako ng boy.
42:39.8
Kukuha na ako ng boy.
42:40.5
Kukuha na ako ng boy dito.
42:44.9
Oh, bombahin kita.
42:50.7
Ay, hindi ito naman.
42:53.1
Pampinan ang buhay mo.
42:59.0
Wala naman mga bala.
43:01.7
Oh, wala nang bala.
43:05.7
Wala nang mga bala.
43:06.3
Wala nang mga bala.
43:14.9
Is all it takes to stop me?
43:19.0
First thing again,
43:20.4
we're going to a dimension
43:22.4
where I always win
43:24.4
so you can finally know
43:37.3
Ayan na, nag-law na yung
43:41.4
Ayan na, napunta na tayo
43:44.9
Oh, sa sana tayo napunto?
43:52.8
Napunta tayo sa Ark.
43:56.7
mga ano na dito, prehistoric.
44:06.9
Nag-kagulo na po.
44:10.6
Napunta tayo sa Sea of Thieves.
44:13.8
May kraken na yung walang
44:23.9
Nagkagulo na ako, sir.
44:25.5
Sa sana tayo napunta.
44:34.9
Ayan na yung barilo.
44:41.8
What's with all the neon?
44:44.9
Dimensionator, ano mangyayari? Boom!
45:06.0
Parang gumanyala si Thanos eh, oh.
45:09.3
Ano na nangyayari?
45:12.2
Ay, puto lang kamay.
45:25.8
Yun o, sabi niya eh.
45:32.9
Ang bida na ngayon, itong babae.
45:35.6
Tapos puto lang yung kamay niya.
45:42.2
Ah, well, um, boom.
46:03.1
I am the winner, babae.
46:08.1
Emperor Nefarious,
46:10.0
you have returned early from your journey.
46:12.1
You have returned early from your journey.
46:12.2
You have returned early from your journey.
46:12.2
You have returned early from your conquest.
46:32.1
Yun, simula pa lang yun.
46:35.6
Hanina pa ako naglalaro dito, simula pa lang yun.
46:42.2
Ganda na ito, ha?
46:47.7
Timpleng platformer, ganda.
47:04.8
What is this place?
47:06.6
What is this place?
47:11.7
Wala tayong sidekick?
47:14.6
Search for Clank?
47:17.1
Paano ko hahanapin si Clank?
47:18.7
Wala naman si Clank dito.
47:20.8
Ay, baka yung babae may Clank siya.
47:24.3
Yun ang kukunin ko yung Clank ng babae.
47:27.3
So guys, mamaya pagkatapos nyo yung manood
47:29.3
or kung nanood kayo ng replay,
47:32.8
gusto ko malaman kung paano kayo nanonood ng video
47:35.3
minsan, like sa Facebook.
47:38.7
Matayo yung phone?
47:41.7
May gagawin kasi akong settings
47:47.3
Wala akong pupuntahan dito.
47:51.1
Hindi na, wala nang ano, wala nang ano,
47:53.2
LEC, gumagal niya nalang yung paa niya.
47:55.6
Wala na kasi si Clank.
47:58.0
Wawa naman si Clank nang walo.
48:01.3
Yung sidekick ni Ratchet nang walo.
48:06.6
Yung best friends.
48:11.7
Lagi niyang kasama yun.
48:12.6
Kaya nga Ratchet and Clank pangalang game.
48:21.0
Ako hanapin si Clank.
48:23.5
Dito, dito, dito.
48:28.1
Ibili yan ba dito?
48:33.1
Anong itsura kaya ng Clank, tita?
48:35.7
Ka-laptop kasi ako, sabi ni Brick.
48:40.8
Please let her be.
48:41.7
Will there be good news behind here?
48:47.8
Welcome to the Nefarious City Bazaar.
48:51.6
Remember to thank our marvelous Emperor.
48:55.2
Emperor nila si Nefarious dito.
49:00.7
Does that mean there are two Nefariouses now?
49:04.7
Rebelde ako dito, Emperor nila yun.
49:06.9
Clank first, Nefarious later.
49:09.3
Maybe he's in this bazaar.
49:10.7
Tapos, mabait pala yung Nefarious dito, no?
49:12.7
Tayo pala yung masama.
49:15.8
Nasaan na si Clank?
49:19.9
Teka, teka, teka.
49:20.4
Wala na ang gagawin dito.
49:21.3
Wala na, wala na.
49:23.8
Wala na, wala na, wala na.
49:34.8
Wala na yung membership niya.
49:45.9
Where are you, Clank?
49:49.4
You forgot your order.
49:51.3
Well, come right in.
49:54.9
Mr. Khan will sell you weapons.
49:58.1
But you gotta be less conspicuous
50:00.7
or the resistance will not last.
50:06.4
Rebelde sila resistance.
50:12.4
Ms. Zircon is still new to all of this espionage.
50:18.9
Release the hostage!
50:25.4
Rebelde sila dito eh.
50:28.3
Uy, ayun, nakita natin oh, si Clank!
50:35.5
Nagkita silang dalawa.
50:40.7
We need to go after that ship.
50:42.1
How can I get off planet?
50:46.2
Only royal starships are allowed to leave.
50:52.1
The Phantom can help.
50:54.0
Just follow the beat to Club Nefarious
50:56.7
and you will find him.
51:00.4
Oh, and nice work, Secret Agent Zircon.
51:04.5
This is so exciting!
51:06.5
Wala tayong, Clank.
51:09.2
Call of late tayo.
51:10.0
A fine club Nefarious.
51:16.1
Pisa pala ng game.
51:17.2
Wala na yung, wala na si Clank.
51:20.9
Na-miss ko kagad yung kasama niya dito.
51:26.4
Wala ka na dito, buddy.
51:29.3
Ay, bawal, bawal.
51:33.5
Ano ba ako pinapupunta sa baba?
51:36.8
Paano pumunta doon?
51:43.3
So, what happened to the real Emperor?
51:48.0
Thanks for half price
51:49.3
if you're Club Nefarious members again.
51:52.6
Come on, Phantom.
51:58.4
Yeah, are you the Phantom?
52:00.8
Hindi ba Phantom dito?
52:09.3
Is there a Phantom around here?
52:11.7
Ito si Phantom sa gitna.
52:20.6
Ano gagawin ko dito?
52:23.6
Hologram lang to eh.
52:28.8
Mga may kakausapin?
52:39.3
Ay, naka-disguise lang
52:56.2
Mga kakampi ni, ano, Tony
53:09.7
Di phantom nga ba yun ito?
53:25.8
Wala yan, sorry, sorry, sorry
53:27.7
Ba't gano'n, ba't bumitaw
53:33.1
Sorry, sorry, sorry, sorry
53:41.4
Di pala bibitawan
54:16.3
Asa na, asa na yun
54:21.5
At tumakbo sa kabila
54:38.7
Uy, saan ka pumunta?
54:41.0
Kumakit somewhere doon
54:42.2
Paano ako pumunta doon?
54:45.1
Ah, ito siguro, ito siguro
54:53.9
Paano napuntayin doon?
55:00.9
Paano ako kakakit doon?
55:05.5
Hindi, laglagan to eh
55:26.7
Daan ba kasi daan?
55:28.1
Pinapunta ako dito tapos
55:29.4
Nasaan yung phantom?
55:35.9
Ay, sorry, hindi ko naman nakita
55:37.8
Ang labo kasi ng mata
55:44.6
Alam ko na, alam ko na
55:45.3
Wait lang, may kalaban
56:06.8
Baka dapat aakit ako
56:09.4
Kaso hindi maitaas to
56:17.0
Itotornili yata to
56:19.0
Para tumaas yun eh, oh
56:24.0
Oy, ang dami ng kalaban
56:28.9
Should've seen that coming
56:30.5
Put down the shotgun
56:32.9
Paano ako akit ito?
56:39.1
Ang daya, ang daya.
56:42.2
Paano ako, Akiat?
56:47.9
Dadayain ko na lang.
56:48.9
Dadayain ko sa Akiat.
56:51.7
Hindi pwede dayain eh.
57:02.9
There has to be something around here
57:04.7
I can use to reach...
57:07.5
Uubusin lang pala yung kalaban.
57:12.9
Sabi na may something eh.
57:21.5
Is this some kind of test?
57:32.9
Bakit siya hindi ginugulo ng kalaban ako lang?
57:38.7
May time na tayo.
57:39.8
Isisave ko na lang ito.
57:40.5
Isisave ko na lang ito.
57:45.5
Dito ka sa may pasabog.
57:57.6
Yung paborito ko wala na.
58:02.9
Hindi yata na uubos yung mga to.
58:14.6
Bakit pang bala dito?
58:31.7
That shot will be...
58:32.9
Yung isa tumatakbo lang to.
58:40.0
Daya, daya, daya.
58:41.3
Wala ko pa ubusin to.
58:42.9
Yung daya mo, ha?
58:46.5
Pag siya may, ano, may access pass.
58:52.2
Ano, papapasokin niyo na ako.
58:55.9
Nice work, new guy.
58:57.4
So, guys, isisave ko na lang ito.
58:59.2
Wala po kasi nalang natin dito.
59:03.9
Some kind of secret handshake?
59:09.9
What do I do with it?
59:15.9
Alright, new guy.
59:20.9
An enemy can't catch what doesn't temporarily exist.
59:26.9
Ano yung phantom dash?
59:27.9
Nagiging invisible ako.
59:41.9
So, dito na ako magsasave.
59:47.9
So, guys, maraming maraming salamat for tuning in.
59:52.9
Nilalabanan pala kayong boss dito.
59:53.9
Si ano ba pangalan yan?
59:57.9
So, thank you, thank you for watching.
59:58.9
And magkikita tayo tomorrow with 7 Days to Die.
60:01.9
Katulad na nabanggit ko.
60:02.9
Blood Moon na tomorrow.
60:04.9
Nagawa ko na yung base.
60:05.9
Napaayos ko na yung base.
60:06.9
Handa na makipaglaban.
60:07.9
So, yung mga sasali, gagawa ko ngayon sa Discord ng room para sa 7 days.
60:09.9
So, shoutout na lang tayo sa Mewp.
60:10.9
Uy, parang si ano yung karakter ni kuya?
60:12.9
Ano yung Ink Demon?
60:20.9
So, magkikita tayo sa 7 Days to Die.
60:21.9
Magkikita tayo sa 7 Days to Die.
60:22.9
Magkikita tayo sa 7 Days to Die.
60:25.9
Maraming maraming salamat.
60:26.9
And again, Happy New Year sa inyo.
60:28.9
Sana more blessings para sa ating lahat.
60:30.9
And sana hindi na ako malate.
60:33.9
Nandito rin si DocSpeak.
60:36.9
Kamusta bang bago?
61:23.9
Thank you for watching!
61:53.9
Thank you for watching!