MALUPIT NA JEEPNEY DRIVER ANG DUMAYO SAMIN - TINATAWAG NA AND1 NG DASMA
* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.3
Ako si Jonathan DeLeon, mas kilala sa tawag na N1 ng DASMA.
00:04.8
Isa akong gipney driver at inahamang ko si Uncle Joe sa isang one-on-one.
00:30.0
Uncle Joe, may naghahamon sa'yo one-on-one.
00:36.2
May naghahamon sa'yo one-on-one.
00:41.0
Ngayon ha, hinahamon ka.
00:42.4
Ngayon, ngayon, ngayon.
00:46.0
Ano, papalag ka ba?
00:50.1
Kaya, kaya, kaya.
00:51.6
Tara, tara, guys.
00:55.4
Ang dami ng raceback na ito. Ang dami ng raceback.
00:57.9
Sabi mo isa lang.
00:59.4
Sabi mo isa lang.
01:00.0
Hindi, ito lang, ito lang, ito lang, ito lang, ito lang.
01:02.8
Face off, face off, face off, face off.
01:05.6
O, ganun lang yung baligan.
01:12.5
Hindi, gusto mo kalabanan sa Uncle Joe.
01:14.7
Pero ano to, seryosoan, competitive.
01:17.8
O, talagang seryosoan talaga.
01:20.1
Game ka, Uncle Joe.
01:22.3
Huwag natin patagalin to.
01:28.0
Okay, so guys, may naghahamon kay Uncle Joey.
01:31.0
And, balita ako, isa siyang jeepney driver.
01:33.8
Pero bukod doon, talagang batikan siya sa end one.
01:38.3
Natawag daw, natawag daw siya na end one ng DASMA.
01:43.3
Guys, end one ng DASMA.
01:45.4
So ngayon, tingnan natin, baka ma-end one niya si Uncle Joe.
01:49.5
Plus, of course, nagtatrabaho siya bilang jeepney driver.
01:52.9
Baka ma-expose natin yung galing niya through this one-on-one.
01:55.7
Kaya huwag natin patagalin, guys.
02:30.0
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
03:00.0
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
03:30.0
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
04:00.0
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
04:30.0
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
04:60.0
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
05:00.0
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
05:30.0
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
05:60.0
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
06:30.0
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
06:60.0
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
07:02.5
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
07:03.2
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
07:07.2
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9.
07:14.6
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
07:15.8
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
07:19.9
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
07:24.3
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
10:08.1
Handphone, phone, handphone.
10:24.6
Look at the movement.
10:26.0
Look at the swing.
10:27.9
Look at the shot.
10:30.5
I found, found, found, found.
10:34.7
That counted, all 7.
10:49.7
Nice, may bayita.
11:15.0
Di baas, cham incompetente?
11:16.5
Di baas, town correspondent.
11:24.7
Ayun kinaduruk sa'yo.
11:26.0
Bakit ako hindi ko parang sabihan nila?
11:56.0
Looks like it g optimization for us!
12:22.0
Pwede sayang gila.
12:44.0
Spark lang yan, alam ko na yan.
12:56.0
Hindi pa ako yan.
12:58.0
Hindi pa ako masala yan.
12:60.0
Patayin sa'yo. Sige.
13:06.0
Sige lang eh. Patayin niyo lang. Sayang.
13:16.0
Salompas. Uy! Uy! Uy!
13:28.0
Bisaya talaga eh.
13:38.0
Let's go! Let's go!
13:50.0
Bang! Parang bang bang!
13:52.0
Bang! Bang! Bang!
14:08.0
There's a foul, bro!
14:14.0
Huwag ka pinutin yung clutch!
14:18.0
Rantes, good job!
15:06.0
Sa'yo kalin beginning!
15:14.0
ã¨ã„ã†ã“ã¨ã§Ø¨Ø©!
15:16.0
A exactu collection!
15:18.0
Sa'yo kalin stack nar watched!
16:29.0
Ay, ayun! Ayun ka dyan!
16:31.0
Itirap ka lang dyan!
16:35.0
That's so my base!
16:51.0
Bang buta kanina!
18:25.6
Thank you for watching!