01:23.2
mamaki na tayong mahal.
01:24.9
Queen R preschool City
01:25.9
Thank you Very good story!
01:33.1
parang kukita kayo
01:52.9
Ayan mga ikapobre
02:03.2
At bumisita tayo dito
02:05.2
Sa Sebasti Antique
02:07.2
Nandito kami ngayon
02:08.3
At ito isa sa mga followers
02:11.3
Ano yung pinakang binibisita
02:19.1
At dinadayo dito ng mga tao
02:20.7
Nakita namin na napaka
02:22.1
Raming tao dito sa inyo sa Sebasti
02:24.1
Kay ang pinakamarami dito
02:26.4
Na pinapunta ng mga tao
02:27.6
Yung isa dun yung Patuyaw
02:33.1
Yun yung Patuyaw Festival
02:35.2
Sa ngayon nakita ko ang dami-dami
02:38.5
Ng mga nakapila ng mga tao doon
02:42.1
Parang ano yung panata nila
02:46.1
Yung katulad yung
02:52.1
Nakapanood sa inyo
02:53.6
Si Senyo Sandas po
02:56.3
Bale nakapila sila doon
02:58.3
At kung sa kalibo siguro
03:03.6
Binibis yung mga tao
03:05.6
So yearly yan dinadayo talaga dito
03:08.5
Ikaw ano ang reason
03:11.6
Bakit dinadayo talaga dito
03:13.1
Itong araw ng kapistahan
03:17.0
Itong Senyo Sandas
03:18.8
Tuwing taon po yan
03:20.9
Dinadalo dito sa aming bayan
03:24.6
Yan po ay panata nila
03:26.6
Kasi yung iba dyan
03:28.4
Galing po yan sa mga aklan
03:29.9
Mga pinakamaraming gundong
03:42.2
Yung Senyo Sandas po
03:45.1
Ikaw ano yung wish mo na natupad
03:47.1
Ng Senyor Sandas po
03:51.1
Na ikaw po ay si isang vlogger
03:56.2
Na nadayo mo rin kami dito
03:58.9
Thank you very much po
04:01.1
Sa followers pala natin
04:07.4
Nandito po tayo sa Sebaste
04:09.8
Ngayon ay maraming salamat
04:16.9
Salamat salamat po
04:19.9
Mabuti pinaparking muna tayo dito ni Kuya
04:24.4
Saan maraming bandi Kuya
04:26.9
Nadalhin ko kayo doon po
04:28.9
Salamahan ko po kayo
04:34.4
Sasalamahan tayo ha
04:37.9
Ayan no ang daming tao
04:47.9
Sir yung pinakubapong na polis
04:51.9
Sir pinakubapong na polis
04:59.9
Hello oye mga fans
05:00.9
Dito po kami mga Kapo Bre
05:15.9
Si Kapo Bre Kapo Bre po
05:48.9
Simbahan kami dito.
05:50.6
Siyempre, bago magsalot sa dyan, simbahan dito.
05:56.0
Sige ha, bye-bye.
05:58.9
May adganin ha, pag pinanak lagi.
06:03.5
Hello po, sa mga semester!
06:08.2
Parang energetic yung guide namin ha.
06:12.3
Sobrang saya mo ngayon, kuya. Halata-halata ha.
06:15.7
Matagal ka nanood sa amin?
06:17.0
Okay. Lagi yan eh. Sabi ko, probing vlogger to ha.
06:21.8
Grabe ang saya-saya ko nang kita-kita.
06:24.9
Ayaw ko lang sana kita doon eh, paparkin.
06:27.0
Pero nung nakita-kita, sobrang saya ko.
06:32.0
Kasi, nung sa atsura pa lang eh,
06:35.6
si Kapobre, puling vlogger pa to.
06:38.8
Si Kapobre vlogger!
06:52.4
Grabe, galing. Ang saya-saya ko.
06:56.8
Sa bandi yan, yun.
06:58.7
Maraming bandi pala dito.
07:00.2
Asin, ma'am. Oo, ang ganda. Hi!
07:03.6
Sige, puling vlogger po, ma'am!
07:06.1
Hello, good morning!
07:07.0
Taga-signal niyo, mga Tangala.
07:09.1
Mga Tangala po. Maraming taga-aklan dito.
07:11.2
O, bumati kayo, bumati.
07:14.8
Nandun tayo sa kamera.
07:18.5
Nandito na yung best friend ko.
07:20.5
Yung ka-textmate ko.
07:22.2
Nag-met din kami sa Sibaste. Hello!
07:24.2
Anong panata mo dito po?
07:25.9
Yearly kayo dito sa...
07:28.2
Kasi yung anak ko na yan na magandang...
07:32.2
Eh, kaarawan niya.
07:34.2
December... Ah, February 3.
07:36.5
So, yearly nandito kayo?
07:38.4
Nag-Tangalan kami.
07:39.5
Palagi kayo nandun sa Tangalan sa Dumatad.
07:43.0
Bakit dalawa lang yung bandi mo?
07:46.7
Kahit walang pera, may banding mauwi.
07:51.2
Ibig sabihin may bit-bit, nandito kami talaga.
07:54.0
Ah, po. Patunay kasama nandito tayo.
07:56.4
Yes. Ah, sige po. Bye-bye! Thank you!
07:59.8
Mga halos nag-aaklan pupunta dito?
08:02.6
Mga aaklan halos yan.
08:03.6
Aaklan, mga libakaw.
08:05.7
Hmm, yun ang halos na pupunta dito.
08:11.9
Good morning! Good morning!
08:13.8
Halos kilala ako ng mga tao dito.
08:16.6
Mga taga-aklan, hello-hello dyan. Hello-hello mga taga-aklan.
08:21.0
Oo, nag-aaklanan nyo ba ito?
08:26.0
Bentang-benta ako dito ni Kuya.
08:28.0
Oo, walang lima siya dito, sir.
08:30.0
Basta, yung sinasabi mo.
08:32.0
Isa talaga yung palawis mo ko dito.
08:35.1
Si Pupuling Bagger.
08:38.1
Oo, meron din ditong mga... Ay!
08:43.1
Hey! Pupuling Bagger!
08:45.6
Si Pupuling Bagger!
08:47.6
Hello! Good morning! Palagi rin kayo dito?
08:51.6
Palagi kayo dito po?
08:55.6
Anong pangalan nyo po?
08:57.6
Catherine Tolentino.
09:00.6
Taga Makatu-Aklan.
09:01.6
Taga Makatu-Aklan din oh!
09:03.6
Bumati oh kayo. Doon yung kamera natin oh.
09:05.6
Yes! Taga Kalimbahan Makatu.
09:08.6
Yan kami sa Sebaste.
09:10.6
Anong palata nyo dito?
09:13.6
Para makatapos yung mga anak ko.
09:17.6
Yun ang hiling mo kay Senior San Blas dito no?
09:20.6
Ayun. Sige po. Ate ano pangalan nyo ulit po?
09:23.6
Catherine Tolentino.
09:24.6
Na nga Makatu-Aklan.
09:29.6
Parang puro taga-aklan yung na-interview natin. Ano?
09:32.6
Bumati kayo Pupuling Bagger po.
09:34.6
Pupuling Bagger. Nandito si Pupuling Biyahero.
09:37.6
Ikaw Pupuling Biyahero. Ikaw? Ikaw si Pupuling Biyahero.
09:41.6
Oo, nang-aklan din.
09:44.1
Kumusta dito? Kumusta dito?
09:45.6
Yung negosyo, negosyo.
09:47.6
Kapag paano ay makakain din ng tatlong bisis niya sa laraw.
09:51.6
Basta nagtinda ka, makakain ka, may tita kayo pa paano.
09:57.6
Ah, tita kayong bigyo na doon sa aklan.
09:59.6
Nakalalihan, nagbenta.
10:02.6
Ah, magic water yun sa kanya?
10:07.6
Puro, basta pag-aklan.
10:09.6
Pupuling Bagger, Pupuling Matajero, Pupuling Biyahero.
10:15.6
Oo, dito, may bandi na dito.
10:18.6
Marami dyan dito sa unaan.
10:22.6
Dito na oh, marami na dito.
10:28.6
Maganda dito. Ito yung mga, ito yung mga bandi.
10:42.6
Hindi pa siya nababalot, almost.
10:48.6
Pero pag nahawakan, binina no?
11:00.6
Dito talaga ito gawa, ma'am?
11:03.6
Sa, saan lugar po?
11:09.6
Kayo mismo gumagawa?
11:13.6
Ayan, naman ito na picture?
11:14.6
A, pa-picture na, pa-picture.
11:20.6
Anak na lang siya, eh.
11:32.6
Bindina na kainin no?
11:39.6
Stup sinong ang balls?
11:48.6
Sarap talaga, sir, no?
11:52.6
Ito daw ang evidence, ha. Pagka
11:55.6
pumunta ka dito sa
11:59.6
meron ka dapat dala nito
12:01.6
para alam na nandito kagaling.
12:02.6
So, natikma tayo. Balik na natin.
12:06.6
Mabugbog tayo dito.
12:13.6
Ng Boracay Water.
12:18.6
Ang panata mo nandito talaga?
12:21.6
Kada taong nandito kayo?
12:26.6
Sige po, sige po.
12:28.6
Pag naubos nito, tanggal ng debite ko, no?
12:31.6
Isama mo na ito, ma'am.
12:33.6
Paano pag inubos mo ito, Renz?
12:38.6
Paano na ikaw kumakain, eh?
12:42.6
Dalawa tayo, uubosin natin.
12:43.6
Oo, uubosin namin ito.
12:44.6
Napatag po kami ng kaibigan dito, mga kapob.
12:55.6
Paano kuya kung puro mani lang kunin natin?
12:57.6
Hindi naman pwede, sir.
13:00.6
Yung asuka, iiwan natin.
13:05.6
Huwag ba tayong pang-bye pa, ya?
13:10.6
Alam mo, sir, kung sa'yo kaya, kung sa'yo kaya?
13:12.6
Anong sobrang saya mo?
13:14.6
Anong nakita kita.
13:16.6
Lalo lalo na yung maganda na yun.
13:24.6
O, binayo kayo, bandi, bandi.
13:25.6
O, bandi kayo dito.
13:27.6
Bandi dito, banda, bandi.
13:28.6
Banda dito, bandi dito.
13:31.6
Liberty game pag nabayaran.
13:36.6
Hello po, kagandaan kayo po?
13:43.0
Ano inyong panata?
13:45.7
Ang panata kami sa pagmagmayad kami sa aming mga masakit.
13:49.5
May ginawa panata kita kami ng aming mga masakit na maduga.
13:53.9
May itam yawon ikaw, may babatiin.
13:58.2
Parang dami pala dito taka-aklan.
13:59.7
Ayan, pahok tayo.
14:02.2
Ikaw daya chef, dito.
14:03.3
Giso lang, giso lang chef.
14:04.3
Tama mamaya, mataas na yung sugar ko.
14:11.0
Nami man, katulong alce.
14:14.4
Oo, tanyaw ka, tanyaw.
14:19.4
Simbakas and glass?
14:23.4
Mga ano kami, mga family.
14:25.2
Oo, may bandi akong aming...
14:28.0
Taga saan po kayo?
14:28.9
Diyan diyan lang.
14:30.9
Dito sa Austria kami.
14:32.9
Tanyaw ka mo, tanyaw.
14:35.2
Hello, kamusta dyan sa mga...
14:38.2
Sa mga fans ni Arche.
14:41.2
Kwan lang sa mga tanan nga nag...
14:43.2
Kwan sa pagsimbak kay Senyor San Blas sa kayang adlaw.
14:46.2
Happy birthday lang.
14:47.2
Happy birthday lang sa inyong tanan.
14:49.2
Bakit dinadayo yung San Blas dito sa inyong lugar?
14:51.2
Kaya ginatawag nila nga si Senyor San Blas, bantog sa manugbulong sa santos.
15:00.2
Ginadayo din sa mga katawan.
15:09.2
Thank you sa inyong...
15:15.2
Kahit magbati, pwede po.
15:16.2
Ano paalan niyo po?
15:24.2
Anong paalan ng vlog ng asawa mo po?
15:25.2
Keridyan Vicente.
15:28.2
Nabati ko ang asawa ko dyan sa Cebu.
15:31.2
Ang layo pala niya ngayon, no?
15:35.2
Ipakita mo rin yung anak para makita ng...
15:41.2
O, batiin mo tatay mo.
15:45.2
Idol ko po niya, eh.
15:48.2
Salamat po ng marami.
15:51.2
So, isa sa mga dinadayo talaga dito, yung kapistahan nila dito, ang Senor San Blas.
15:58.2
And at the same time, itong mga bandi na ito.
16:01.2
Sana yung mga kasama mo.
16:03.2
Sana yung mga kasama natin.
16:05.2
Naiwan tayo, Brad.
16:08.2
Pati yung guide natin nandoon na.
16:14.2
Tamyaw ka, tamyaw.
16:16.2
Taga-aklanda, eh.
16:18.2
May i-greet ka? May i-tamyaw ka?
16:22.2
Siya to sa, ano ah, Timantiko.
16:31.2
Dito din, sa Abiera.
16:33.2
Bakit dinadayo po ang inyong pista dito?
16:35.2
Eh, dito kasi makikita yung mga ano eh, mga maraming bagay-bagay klaseng bandi.
16:41.2
Tsaka mga panindahan na mamumura.
16:43.2
Wala ba kayong bandi dito na hindi matamis?
16:46.2
Matamis. Lahat matamis.
16:50.2
Parang pag-ibig, ano, matamis.
16:51.2
Thank you po, Kuya.
16:55.2
Hello po. Taga-akland man ka mo?
16:59.2
Wala ka matamyawan?
17:04.2
Daming nanonood pala dito, hello.
17:07.2
Taga doyan, daga doyan.
17:13.2
Taga kalibo, kid.
17:22.2
Oo, may natamyaw ka mo?
17:28.2
Mamanditan siya eh.
17:34.2
Taga saan kayo, sir?
17:36.2
Malinaw, sir, malinaw.
17:39.2
Kakarating nyo lang po?
17:42.2
Bakit po ninyo dinadayo ang Sebastian?
17:48.2
Ano ang impact sa inyo ni Senor Sunblast dito?
17:52.2
Ano yung dahilan?
17:53.2
Anong panata ninyo?
17:56.2
Panaan naman nga.
17:57.2
Mayad ka naman nga mga bachat.
17:58.2
Ano yung dahilan?
17:59.2
Anong panata ninyo?
18:00.2
Ginabatyagan sa aming mga gawas.
18:06.2
Dahat ka mga gawas.
18:07.2
Good morning, sir.
18:13.2
Ah, dito na pala.
18:14.2
Binalikan nila tayo.