* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
talaga sumasabaw pa sir
00:01.5
yes I miss you so much
00:10.1
bakano itong star apple
00:19.3
partner ko sa pagsaka
00:22.6
partner mo sa pagsaka
00:30.4
wala nang 60 wala nang 50
00:33.6
ito magkano na kilo nito
00:37.0
magkano na kilo nito
00:46.1
okay naman ang vlog ko
00:48.6
okay ang vlog natin
00:49.6
yung sa kanya daw
00:51.6
yung binalag kita dito
00:53.4
maraming nag view noon
00:57.8
maraming nag gusto
00:59.1
bumili ng lasunis
01:02.8
magkano ang kilo ng
01:07.5
mansanas ito diba
01:09.5
mansanas na may dagta
01:23.0
nandito dito naman ang
01:26.8
dito ako kay aki bumibilang
01:57.1
puksan mo yong isa to
01:58.3
buksan mo para makita natin sa viewer kailangang natin se哈ay ayun dapat kinilo na para naa
02:00.6
Masos na palamig to na.
02:04.9
Renz, tikman mo. Ikaw yung
02:06.6
taste it to believe it.
02:11.3
O, sayo ma, isa ting.
02:12.7
Ay, okay lang yan.
02:15.2
Masasabi pa rin yung bigoti na yan.
02:25.1
Grabe, may sound pa.
02:26.6
Oo, with the sound effect
02:30.4
Ay, ito ah, matamis talaga.
02:33.5
Talaga sumasabaw pa, sir.
02:38.1
Ay, yung tissue, miss.
02:40.6
Sarap, libre. Wala pang bayad eh.
02:42.3
Wala pang bayad yan.
02:43.6
Mamaya-baya niya.
02:48.0
Ay, sir, ikaw, sana
02:49.3
nung bagong mabayad mo, sana nung may sasali pa
02:51.7
na i-earn mo din yung mga star po.
02:53.8
May star-star ka dito?
02:55.5
Mmm, dami pong star dito.
02:58.4
Mabagal dito si sir para ma-expose naman
03:01.9
ang aking mga star po, all season.
03:04.1
From yung star of the beauty.
03:06.6
Sarap ah, masarap mga ka-pobs, matamis.
03:09.6
Pero yung tagok dito, dito yung mga dagta.
03:11.9
Later lang, bigotin yung putina.
03:14.4
Pero okay lang naman yan, may tisiyo pala dito eh.
03:18.8
Ilang kilo, pinuha niya?
03:22.6
Ikaw, maga natin sa ref.
03:25.6
Bago yan, bagong dating lang kami.
03:28.6
Saan mo nabili ito, ti?
03:32.6
Sagot, Jobin, kung saan natin binili.
03:41.6
Yan lang, sa ano?
03:44.6
Mmm, okay na siguro yan ah.
03:47.6
Si Jobin, alalay mo dito?
03:49.6
Dito nagtrabaho si Jobin sa inyo?
03:51.6
Simula nang maglansones.
03:53.6
Nung mula sa ano, pagkatapos,
03:55.6
nagbulakla kami ng pata.
03:58.6
Pagkatapos, nag-start kami.
04:00.6
Tapos, balik na naman kami ngayon sa lansones.
04:02.6
Tapos, start-up ko naman nang hahanapin ang inyo.
04:16.6
Hindi mo pinamanan si Sir?
04:20.6
Tama na yan sa inyo?
04:23.6
Sobra-sobra pa yan.
04:26.6
Raon nang kamiglog.
04:28.6
Kumain naman ng pretis.
04:32.6
May kita naman ng beauty ko nito saan.
04:33.6
Kita beauty namin ng Jopin.
04:35.6
Kumusta si Nanay Openg?
04:39.6
Minsan nagkakasakit, no?
04:40.6
Tulungan mo si Nay Openg.
04:42.6
Kaya nga partner kami para hindi siya mawawala ng trabaho.
04:56.6
An possessions naman si apat Jopin.
05:02.6
Very good Maulan.
05:03.6
Hindi tayo aalis.
05:06.6
Maniit pa nga yan.
05:07.6
May nakadan na lalaki.
05:09.2
May nakadan na lalaki.
05:10.6
Nasampalad kita na.