* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:06.0
Bakit nagluloko yung mapa ko?
00:08.0
Kung tinetsue nyo niya, ano po ba sinasabang
00:10.0
yung mapasal nyo?
00:12.0
Yung iba po dito, yung iba dito
00:14.0
Oo ka po, iba iba yung ano e
00:16.0
Iba iba yung mapa
00:18.0
Ito po nga kanina yung mga nauna doon sa kanila
00:22.0
Para po isa lang din lalabasas nga
00:24.0
Oo, tara tara! Thank you po!
00:26.0
Salamat po! God bless po!
00:28.0
Ito na namin yung aming mga motor
00:30.0
sa grid para nakaready na siya
00:32.0
dahil bukas e marami pang sasakyan
00:34.0
na pupunta doon so para hindi
00:36.0
rin tayo makipagsabayan sa kanila
00:38.0
Okay? So this is a long preparation para sa
00:40.0
amin and kailangan sumunod tayo
00:42.0
palagi sa rules ng Boss Ironman
00:44.0
para maging maayos lahat
00:46.0
Okay? So may mga nakasunod sa aming mga sasakyan
00:48.0
So dito kami sasakay pabalik dito sa resort
00:50.0
Then bukas e ayun, wala na makakapigil
00:52.0
Pakpaka na talaga
00:54.0
Natakaangas nung mga damit namin oh!
00:56.0
Ang laki ng logo ng Boss Ironman
00:58.0
Siliquad guys! Hahaha!
01:00.0
Teka pala kalayo nung grid ah!
01:02.0
Magkaiba ba yung ano sa scrutineering tsaka sa grid?
01:04.0
Naku! Paus ako! Parang di ako makakapag vlog
01:06.0
Eh! Taas ng adrenaline ko!
01:08.0
Kakanan na tayo dyan ah! Yung may logo
01:10.0
Oo yan yan yan yan!
01:14.0
Welcome pala welcome!
01:26.0
Let's do the grid!
01:38.0
Nandito na tayo guys!
01:40.0
Discipline! Endurance! Prestige!
01:42.0
Hehehe! This is it! Pansit!
01:48.0
Ay! Makapakalawak pala rito talaga!
01:52.0
What's slap! What's slap?
01:56.0
Let's go! Let's go!
02:08.0
Dito na nagsisimula ang journey namin guys!
02:12.0
Patuwan naging sila!
02:14.0
Pangapapakalaw sila!
02:21.0
Sige, hayaan nyo lang muna.
02:22.3
Mahaba pa to, mahaba pa.
02:23.7
Mahaba pa to, hayaan nyo muna sila.
02:26.1
Yung iba ko oras yan.
02:31.9
Sige, segundo lang yan, segundo lang yan.
02:34.1
Pakunahin natin yung matutulin.
02:35.6
Sige, group tayo, group.
02:39.4
Grupo tayo, grupo.
02:40.8
Sige, hayaan nyo muna daw.
02:42.3
Mahaba pa to, malayo pa, mahaba pa.
02:50.0
Back, back na tayo mga tol.
02:54.4
Relax lang ha, relax lang.
02:56.2
Masyado pang matagal to, masyado pang maaga.
03:00.3
Meron tayong 2 hours and 56 minutes para sa 197 kilometers.
03:04.6
Sa unang checkpoint, sa lingunan.
03:06.2
Yan ang sinasabi ko.
03:07.2
Yan ang sinasabi ko, first stop, first go.
03:09.6
Magkikita-kita talaga dito.
03:20.0
Relax lang, relax.
03:27.3
Take time, take time, take time.
03:29.6
O possible mga tol, darating tayo doon ng 11 or 12 or 1, 12.30.
03:34.3
Yan ang dating natin sa first checkpoint.
03:35.7
Depende sa pacing na mangyayari ngayon.
03:38.2
Pakunahin na, pakunahin yung BM sa kaliwa.
03:40.5
Baka nahiwalay sa grupo to.
03:41.8
Pakunahin yun na yan, pakunahin yun na.
03:42.9
Pakunahin na, pakunahin.
03:50.0
Bakit nagluloko yung mapa ko?
03:58.1
Oo pa po, iba-iba yung ano eh.
04:03.3
Iba-iba yung mapa.
04:13.0
Sige po, salamat po.
04:28.4
Pita-dito pa din.
04:33.2
Anong bagay ko dito, 100!
04:38.2
May kumakaliwa, may dahat, may kumaliwa.
04:41.6
Ibot ang saano na yan?
04:43.0
Ngayon pinababalik tayo.
04:47.2
Hindi you're usatig.