PEPE HERRERA: Aksidente ang pagiging komedyante || #TTWAA Ep. 186
00:24.7
I lost my zest for life.
00:27.6
Nawala yung gana.
00:28.2
I wanted to end my life.
00:42.3
Magandang araw, Pilipinas!
00:44.1
At sa ating mga kababayan sa ibang bansa,
00:46.1
welcome to TikTok with Aster Amoyong.
00:49.2
Sa araw nito, mga kaibigan,
00:50.8
ay isa na naman pong special na celebrity
00:53.1
ang ating makakakwentuhan.
00:55.3
Alam kong kilalang kilala niyo siya,
00:57.2
a good singer, actor, comedian, entrepreneur.
01:02.5
ang nag-iisang si Pepe Herrera!
01:07.5
Sabi naman yung introduction na yun.
01:09.6
I'm very, very happy and honored
01:12.3
na ma-interview niyo finally dito Aster.
01:15.5
Finally, ito na yun.
01:17.1
Thank you to Moises Fernandez,
01:18.9
who made it possible.
01:23.4
Kaming dalawin nagkukulitan ni Moises, diba?
01:27.2
What's important, you're here.
01:29.3
And I'd like to congratulate you
01:31.0
bago tayo mag-chikahan.
01:37.8
Ilan ang entry mo sa nakaraang Metro Manila Film Festival?
01:43.9
Mother and Son Story with Sharon Cuneta.
01:45.4
Nakita nga kita doon, yes.
01:47.8
Tapos ito, yung Rewind with Dong Yan.
01:50.2
Pero ikaw, pang Metro Manila,
01:52.1
hindi ka talaga nawawala ng proyekto.
01:54.1
Nasanay kasi ako kay Pepe na mahabang buhok.
01:56.3
For the longest time.
01:57.2
For the longest time.
01:58.8
Yun ang Pepe Herrera na kilala ng publiko.
02:01.1
Pumasok ako sa showbiz ganoon kasi, tita.
02:03.2
What made you change your look ngayon?
02:06.0
Talagang nag-decide lang ako magpakalbo na kasi.
02:08.3
Hindi kalbo yan, ha?
02:09.2
May tindihan to ni brother.
02:10.8
Kasi pag mahaba buhok mo, tita,
02:12.8
sakit sa anit eventually.
02:14.4
Hihingi na na sa klolo yung anit.
02:15.5
May mabibigay, diba?
02:17.0
As in, nung nagpakalbo ako,
02:19.0
ang laking ginhawa sa ulo.
02:20.5
Talagang nagpakalbo ka?
02:22.3
Actually, I have this,
02:23.5
meron po akong nakaugalian na
02:25.5
pagkatapos sa isang mahabang project,
02:27.4
nagtatanggal ako ang bigotit,
02:28.6
balbas siya, nagpapakalbo ko.
02:30.9
Parang start of a new project.
02:37.0
Sa lahat ng look mo, itong pinakagusto ko.
02:39.6
Hindi ko naman sinasabi na hindi magandang look mo before,
02:41.9
pero syempre iba yung pag-clean cut ang dating, diba?
02:46.1
Maaliwalas, diba?
02:47.1
At palabas na rin sa mga sinihan ang My Sassy Girl.
02:50.9
Opposite Tony Gonzaga.
02:53.4
Wow, congratulations, Tony Gonzaga.
02:57.6
Paano ito nakarating sa iyo, yung proyektong to?
03:00.1
Yung team po mismo ni Tony, ni Tin, ang kumontak sa akin.
03:04.0
I was really honored.
03:06.3
Sige, let's do it.
03:07.0
Kasi nakapagtrabaho na po kami together sa You're My Boss with Goku Martini.
03:12.1
Pero before that, nakapanood na po siya ng Rock of Ages.
03:15.3
So, nung nakita kami sa airport, papunta ng Batanes for You're My Boss,
03:19.2
nakakatuwa kasi she's very happy to see me na,
03:22.3
Pepe, ikaw yung paborito namin sa Rock of Ages.
03:25.0
Sila daw ng asawa niya.
03:26.6
So, nakakakilala.
03:27.2
Nakakalig, syempre.
03:28.7
Pero sa You're My Boss, saglit lang po kasi ako dun eh.
03:31.7
Sa My Sassy Girl talaga kami naging magkaibigan because of My Sassy Girl.
03:35.4
Karoon kami ng mga mahabang kwentuhan.
03:38.4
Ikaw ang single out ng Tony Gonzaga na maging leading man sa My Sassy Girl.
03:43.2
Mga kaibigan, I'm sure they're familiar with My Sassy Girl.
03:46.6
This is a 2001 South Korean movie.
03:49.7
I think this is the biggest romance comedy movie of all time in Korea.
03:54.2
Saka one of the first.
03:55.2
One of the first.
03:59.6
At nakakatuwa kasi, my God, 2001 pa itong movie.
04:02.6
Pero napakaganda ng material.
04:04.4
At bidang-bida ka talaga dun.
04:07.5
So, how was it like working with Tony?
04:09.3
Actually, tita, for some reason, akala ko kasi nung una, diba, meron siyang reputation na masungit daw.
04:15.5
Kasi mahihayang kasi siya.
04:17.4
Apparently, she's also an introvert.
04:19.9
Eh, diba, mga introvert usually, napagkakamala na suplada.
04:23.2
Pero mahihayang kasi talaga sila.
04:24.8
Effort sa kanila, yung ginagawa ni Tony.
04:26.7
Effort pala talaga sa kanya yun, yung nag-host, being with people.
04:30.9
Pero at the end of the day, gusto niya yung konti lang tao or mag-isa lang siya reading a book.
04:35.3
So, isa yun sa mga napagkasundaw namin books.
04:37.4
May mga nirecommend siya sa aking books.
04:39.3
May nirecommend siya sa aking mga mantra, mga spiritual quotes.
04:42.4
So, bookworm din pala siya?
04:45.4
First day pala namin magkwentuhan ni Tony, pinaiyak niya na ako.
04:48.5
Kasi nag-connect kami spiritually din.
04:50.5
And meron siyang sinabi sa aking mantra to start your day na hindi ko makakalimutan.
04:54.9
Kasi, I think, lalo na sa mga...
04:56.6
Lalo na sa mga bagong parent.
04:58.3
Di ba pag bagong parent, tita, you want to be the best version of yourself para sa anak mo.
05:03.7
So, lahat ng mga old habits mo, gusto mong tapo na lahat.
05:07.7
Pero syempre, may mga pagkakataon na madadapa ka and you'll beat yourself dahil doon.
05:11.4
You're the worst critic of yourself also, trying to be the best version of yourself.
05:15.2
Meron siyang sinabi sa aking mantra na sobrang tago sa akin kasi isa daw sa mga magandang grounding experience.
05:21.2
Pag kagising mo, pag harap mo sa salamin, usapin mo yung sarili mo and you just say three things.
05:27.2
Doon pa lang naiyak na ako.
05:28.8
I'm proud of you.
05:30.7
And then today, I commit to being kind or being gentle.
05:36.0
So, talagang parang tumago sa puso mo na talagang tinamaan ka.
05:41.1
Parang kong niyakap ng words.
05:42.7
Parang siyang straight from the Bible.
05:45.1
Parang word of the Lord.
05:46.5
As mushy as it may sound.
05:48.0
Natatag ka na rin as a comedian.
05:50.7
Palagay ko, nagkataon lang ng ginagawa mo, ikaw'y nagpapatawa.
05:54.7
Pero is it natural ba sa'yo?
05:57.7
Not all the time.
05:58.8
Like for example, may good friend, Empoy, na makasama niya.
06:04.2
Sorry, Empoy. Love you.
06:06.4
Napanood ko yung interview niya.
06:08.0
Tawang tawa kami ni misis, tita.
06:10.0
Sabi ko, putik, consistent.
06:11.5
Wala matinong sagot.
06:14.4
Siguro sa atin naman hindi eh, di ba?
06:16.3
Mukhang tao ka naman eh.
06:19.1
Parang hindi tao si Empoy.
06:20.9
Well, ako po, pwede ako magpatawa.
06:23.2
Pero mas leaning towards, mas maraming pagkakataon.
06:26.3
I can be serious.
06:27.4
As compared to Empoy naman, na maraming pagkakataon.
06:29.6
Consistent talaga si Empoy.
06:31.0
Pero in fairness, tita, may mga pagkakataon na pagkaming dalawa lang.
06:33.7
Meron yung mga masinsinang usapanan.
06:35.4
Nagugulat din ako eh.
06:36.8
Nata-turn on yung serious Empoy eh.
06:40.7
May mga komedyante po kasi, or actors, na nabubuhayan yung pagiging komedyante pag maraming tao.
06:46.2
Ako naman po, pagka ganitong interview, mas relax ako maging chill na can be serious also.
06:53.2
Kwentuhan mo naman na kami, Empoy.
06:58.5
Ang ganda naman, huwag i-cut yun ah.
07:01.5
Natatawag rin ako Empoy minsan, tita. Okay lang yun.
07:06.4
It's the Empoy effect.
07:08.0
Oo, Empoy effect na yan. Hanggang ngayon.
07:10.4
Paano mo na-discover or na-discover ng parents mo that you're a singer, that you sing?
07:15.6
Mahilig po akong kumanta talaga. Mahilig akong mag-invento ng mga,
07:18.4
like for example, doing something as simple as toasting breads for my family.
07:24.8
Kakantahin ko na yun.
07:25.6
Toasting the bread of my mother, toasting the bread of my father, toasting the bread of my family, toasting the bread of me.
07:34.6
Kumakanta lang ako ng ku-ano-ano, tita. Parang second nature talaga siya for me.
07:38.6
Saan ka nagmana? Sa parents mo ba?
07:42.6
Both sides. Parehas pong mahilig kumanta.
07:45.6
Pero ako lang po yung nag-pursue ng singing as a profession.
07:49.6
Nagsimula lang po siya, well as early as grade 3, nag-line na po yung mga lalaki sa classroom.
07:55.6
Kinakanta isa-isa ng teacher ng ano, ako'y isang Pinoy.
07:58.6
Ako'y isang Pinoy!
08:00.6
Yan ako po yung boses ko noon.
08:01.6
Tapos ako'y napili na mag-perform on stage.
08:04.6
After noon, naging regular na sa school na kumakanta ko sa mga stage productions.
08:09.6
Hanggang sa pagdating ng college, pumili ako ng course.
08:13.6
Nanay ko po yung nag-encourage sa akin na mag-music sa UST.
08:16.6
Kasi nag-try po ako sa advertising. Nakapasa ako.
08:20.6
Pero sabi ng nanay ko, ba't ka mag-advertising na? Kaya yung ba'y hiling mo?
08:23.6
Sabi ko, kasi doon yung pera.
08:24.6
During that time po kasi lakas ng advertising and my sister is also in advertising.
08:28.6
Ah, doon ang pera?
08:31.6
Pero ang sabi ng mother ko na hindi ko makalimutan, bit-bit ko hanggang ngayon.
08:34.6
Anak, kung ano yung hiling mo, kung saan ka masaya, yun ang piliin mo, kung saan susunod yung pera.
08:39.6
I follow that advice.
08:41.6
Nag-try po ako sa music.
08:42.6
The day na dapat papasok na ako sa sifad sa advertising, naisip ko lang mag-try din kaya ako sa music.
08:47.6
Nakapasa rin po ako. Ayun, tuloy-tuloy na ako.
08:50.6
So tinapos mo, conservatory of music, di ba?
08:53.6
Doon po talaga ako nahasa sa stage kasi karamihan po nang ginagawa namin. Performing on stage was a big part.
08:59.6
And you were part of the choral group ng UST, di ba?
09:03.6
Yes. Yung talagang maganda ang music background. Tama yun, music or musical background.
09:09.6
Maganda, maganda.
09:10.6
Although dapat magiging music teacher ako, tita, kasi music education major ako eh.
09:14.6
So nagtuloy po ako. Pagka-graduate, nag-music teacher ako sa Multiple Intelligence International School sa Katipunan.
09:20.6
I was also doing Rock of Ages during that time.
09:24.6
Sabi ko, part-time ko lang yung pag-perform. Kasi yung teaching job, regular po yung income. So I saw it as being practical.
09:32.6
Pero nagkataon po, when I was doing Rock of Ages, na-discover naman ako ni Ma'am Charo. Nung nanood siya nung Rock of Ages, after a few days, may tumawag.
09:42.6
Opo. After a few days of her watching, may tumawag naman sa akin, sekretary niya, asking if I want to be part of Star Magic.
09:49.6
So nagkaroon na ako ng interview with sila, Direk Lorenz, Ms. Lauren.
09:52.6
Mr. M., Ms. Mariol. Asking if I want to be part of Star Magic and if I want to do a TV series.
09:58.6
Agad-agad. Ang bilis. So I had to make a decision. I have to choose.
10:01.6
Yeah, of course. Definitely.
10:03.6
Nagkataon po kasi, teaching job, regular. Kaso yung series, which is forevermore, the first of Lizkin, sa Baguio naman.
10:10.6
Oo. Continuous ito.
10:12.6
Yes. And I had to choose one.
10:13.6
Parang may lock-in pa at that time, diba?
10:17.6
Wala pong pandemic, nag-lock-in na po kami.
10:20.6
So ito yung principal tsaka director sa Multiple Intelligence. And thankfully, they support me as a performer. They support my dream.
10:26.6
So humanap lang po ako ng kapalit. And then yun, pumunta na po ako sa Baguio. Nagtuloy-tuloy na hanggang mag-Provinciano and all these other projects.
10:33.6
And the rest is history na itong tuturing, diba?
10:35.6
The rest is history. It's been 10 years.
10:37.6
Yeah. So may ituturing talaga ng pinaka-breakthrough mo talaga in showbiz was through Rock of Ages.
10:43.6
Rock of Ages sa theater. Sa TV naman po, ang breakthrough ko ay Provinciano.
10:48.6
And si aking kumarin, Charo Santos, ang iyong naging godmother.
10:53.6
Fairy godmother sa showbiz.
10:54.6
Kaya tuwing makikita ko siya, kailangan ko magbigay-pugay.
10:58.6
I'm very grateful for her.
10:59.6
Pag galing ka sa teatro, ibang kultura ng teatro. From the theater, adjusting yourself sa telebisyon at sa kapelikula, anong mga nabago? Anong changes na kailangan mong gawin?
11:10.6
Culture shock po nung simula.
11:12.6
Naalala ko si Dire Kathy Garcia Molina na I love very much.
11:15.6
Pero isa po siya sa mga namulat ako.
11:18.6
Sa discipline ng TV, dahil sa kanya.
11:21.6
Napagalitan ako first few shooting pa lang, first few days pa lang namin sa Forevermore.
11:27.6
Kasi hindi ko pa naiintindihan yung sapaw.
11:29.6
For example, ito yung camera.
11:33.6
Nandito ako bigla. Hindi ko alam na nahaharangan ko kayo.
11:36.6
Right, right, right.
11:37.6
Yes. So yung concept nung sapaw, hindi ako familiar. Kasi wala naman pong camera sa theater eh.
11:41.6
Yes. And you can move around.
11:43.6
Yes, yes. Unlike sa TV, I have to be conscious all the time kung sa nakapuesto yung camera.
11:48.6
Sa mga una kong natutunan sa kanya, yung being mindful of your space.
11:52.6
Para hindi mo nasasapawan yung co-actors mo sa mga different angles.
11:56.6
One of the technical aspects of TV that I had to learn.
12:00.6
And I'm grateful na natutunan ko kay Dire Kathy.
12:03.6
And of course, iba naman ang disiplina sa pagdating sa pelikula.
12:08.6
Oo. So ano naman yung natutunan mo sa doing movies?
12:10.6
Sa pelikula naman po, magkaiba po sila ng beauty ng TV eh.
12:14.6
Pero kasi nagustuhan ko naman sa pelikula.
12:17.6
Yung pagiging long-form po niya, tita.
12:20.6
For example, sa TV po kasi minsan, nagiging close na lang kami ng co-actors ko.
12:26.6
Nakaka-ilang shooting na kami. Siguro on the 10th day of shooting, mas nagiging close na kami.
12:30.6
Sa pelikula, more often than not, I have the chance to get to know...
12:36.6
Oo. For example po, si Tony, bago kami mag-start ng shooting, may look test, magkikita kami for pwedeng promo.
12:43.6
So may chance ako before starting shooting na maging kaibigan ko.
12:45.6
Kasi yun po para sa akin, isa sa mga guiding principles ko as an actor.
12:51.6
I have to be friends with my co-actor.
12:53.6
Sa mga blessing ng trabaho namin.
12:55.6
I have to be friends with them kasi number one yung sincerity.
12:58.6
Ang hirap pikiin po kasi ng chemistry.
13:01.6
Para sa akin, the only way that we can have good chemistry is if I'm friends with you.
13:05.6
Usually, lalo na mo pag leading lady, yayayain ko yan. Kita tayo. Let's have dinner or lunch.
13:11.6
Kwentuhan lang tayo. Parang ganito po.
13:13.6
Let's get to know each other.
13:14.6
Kwento ka, kwento ako.
13:16.6
Eh nagkataon po, swerte ako, masarap kakwentuhan si Tony talaga.
13:19.6
Intelligent conversations, exactly.
13:21.6
We can talk for hours.
13:24.6
Pwede kong malaman, Reps, kung ilang kayo magkakapatid at kung ano yung trabaho ng parents mo?
13:30.6
Ang parents ko po parehas na social worker.
13:32.6
Social work ang tinapos nila sa college.
13:35.6
Ang tatay ko lang po nagtrabaho sa government sa barangay operations ng City Hall.
13:40.6
Tapos mother ko naman po sa teaching sa Maryknoll.
13:43.6
Sa Maryknoll na naging Miriam.
13:45.6
Social work ang tinuturo.
13:48.6
Tapos she became the president din of an NGO doing peace work sa Mindanao tsaka sa Manila.
13:54.6
Ang pangalan po nung Binhinang Kapayapaan Incorporated.
13:56.6
I learned a lot about respecting different cultures and religion because of that.
14:01.6
So parehas po na parents ko, people person. Bata pa lang ako, sinasama na po ako sa mga workshops.
14:08.6
Kaya yung pagiging extrovert ko, nahasa bata pa lang.
14:11.6
Ilang kayo magkakapatid at pang ilan ka?
14:14.6
Panganay lalaki, nasa ano rin po, peace work din, social development.
14:18.6
Pangalawa po, babae, nasa arts din.
14:20.6
Teacher ko po, nasa social work din.
14:22.6
So two boys, two girls.
14:24.6
Two boys, two girls.
14:25.6
Pinagigit na namin nalang.
14:26.6
Actually, number one cheerleader ko po talaga ang parents ko eh.
14:28.6
Ang nanay at tatay ko.
14:30.6
I can see that they're very proud when sharing to their friends.
14:33.6
And sinasabihan po ako ng tatay ko na,
14:34.6
Anak, pag may gusto mong papicture sa'yo, pagbigyan mo lang.
14:37.6
Minsan nga po pag kumakain ako eh, tapos may lalapit, pwede pong magpapicture.
14:42.6
Ako na po yung nagsasabi ng okay lang po, tapusin ko lang yung kinakain ko.
14:46.6
At yun naman po bilang respect sa wife ko din.
14:48.6
Kasi yung wife ko po parang si Toni, may pagka-introvert din.
14:52.6
Valuable po sa kanila yung family time or yung time namin together.
14:56.6
Actually, misis ko po, I can say na medyo nahihirapan siya nung simula.
15:00.6
Kasi she values private life.
15:03.6
Right. I understand.
15:04.6
Di bigos ng showbiz ang wife mo eh.
15:06.6
Opo. Tapos yung kunwari, nagkukintuhan kami, biglang may sisingin na pwede magpapicture.
15:11.6
medyo mabigat po sa kalooban niya, biglang may ganung moment.
15:16.6
Nakaka-overwhelmed.
15:17.6
So ngayon po, bilang respect po sa wife ko, sinasabi ko sa,
15:21.6
pag may magpapapicture, tatanoy ko siya, is it okay?
15:24.6
Eh lagi naman po niya sinasabing okay lang.
15:26.6
So naiintindihan na rin niya?
15:27.6
Yes. Although, yun po, pag kumakain kami, sasabihan ko na lang yung fan na okay lang ba pagkatas na lang kumain.
15:33.6
Almost all the time naman sabihin nila, ay sige po, we can wait.
15:35.6
Tatay ko lang po yung hindi comfortable na nag-aantay yung fan.
15:39.6
He really wants me to cater to him.
15:41.6
Parang, anak, pagbigyan mo na si Pimo, picture lang, naligayahan na sila ng gusto.
15:47.6
Yes, at nakita ka ng personal.
15:48.6
O kasi ito yung trade-off eh.
15:50.6
Kasi pag pinasok mo ang industriya, pinasok mo ang showbiz, the word privacy nawawala eh.
15:55.6
Although tita, na-discover ko along the way, when you treat them as if pantay kayo, nung fan,
16:05.6
at first, initially, they will look up to you na like, you're this bigger person na,
16:09.6
Oh my God, napapanood ko lang siya.
16:12.6
Pero, I can see na pag tinrato ko ng tao sa tao, napantay lang tayo.
16:17.6
Nagkataon lang na napanood mo ko.
16:19.6
Hubuhu pa po yung giggle ng fan.
16:22.6
Ay, okay, pares lang pala tayo.
16:24.6
So I guess, yun po yung isa sa mga natutunan ko na,
16:27.6
when I treat fans who want to have video greeting or picture taking na tao sa tao lang,
16:34.6
Okay lang po ba, tapusin ko lang yung kinakain ko.
16:36.6
Kumakalma po yung energy.
16:38.6
And then, it became exchange between person to person.
16:41.6
Natatag ka ngayon as a actor-comedian, pero kung tututusin, pwede ka sa mga drama roles, diba?
16:47.6
Basta maganda po yung role. Basta something that will tell a relevant story.
16:53.6
You are now with ABS-CBN?
16:59.6
Ever since, tita?
17:00.6
Ever since. Oong tagal-tagal na rin noon, ha?
17:04.6
2014, diba? Ang layo na nang narating ng Pepe Herrera, diba?
17:09.6
Sana malayo pa po.
17:11.6
Dali-dali pa rin.
17:12.6
Magmula nung mag-artista ka, siyempre kitpapano, na-set aside or rather na-put aside ang pagiging singer mo.
17:19.6
Ah, yes. I can say that.
17:20.6
It has to take the backseat.
17:22.6
Kung ako po tatanungin, tita, it's something that, salamat po.
17:25.6
It's something that I would like to go back to on a more regular basis soon.
17:31.6
I love acting, kaya po siguro gustong-gusto ko musical theater kasi yun po yung marriage between acting and singing.
17:39.6
I love doing it kung pwede ko siyang gawin every year. Kasi singing talaga is number one for me.
17:44.6
First love mo yan eh.
17:47.6
First love po talaga.
17:48.6
Pero nilagay ka sa ibang direction eh.
17:54.6
I accept it. I enjoy it.
17:55.6
Siguro this is just a phase right now na mas madalas po akong umaarte kaysa kumakanta.
17:58.6
Pero I look forward to the day also na magpapantay sila or mas madalas naman akong kumakanta.
18:03.6
Punta naman tayo sa married life.
18:05.6
I know your wife is nanchobe, si Zara.
18:09.6
Zara Maliari, right?
18:13.6
And you have two beautiful kids now.
18:22.6
Dadagdagan niyo pa ba?
18:24.6
Sabi po ni misis parang kota na siya eh.
18:25.6
So, I'll take her cue.
18:26.6
Your eldest is three years old na.
18:35.6
Before pinanganak ni Sam si?
18:42.6
Parang Ito Rapadas.
18:48.6
So, your boy is just about two months old.
18:50.6
Pero bago ipanganak yung mga anak mo, alam mo na yung gender?
18:51.6
Kung ano yung papanganak nila?
18:52.6
O yung iba kasi eh, inaantay until ipanganak?
18:56.6
Parang gusto nilang masurprise?
18:57.6
Kami po gusto namin malaman.
18:59.6
I think mga five months pwede na.
19:01.6
So, pagka sinabi ng doktor na pwede nang malaman yung gender, game na kami.
19:03.6
Para mapaghanda natin.
19:06.6
Mga damit ang tatanggapin.
19:07.6
Mga damit kung blue o pink.
19:10.6
Usually naman po, mga galing lang din sa mga pinsan or mga kaibigan yung gagamit po ni
19:15.6
Pai tsaka ni Ito na baby clothes eh.
19:18.6
Hanggat maaari, ayaw po namin bumili kasi ang dami rin naman nagbibigay.
19:21.6
Ang dami nagbibigay.
19:22.6
Ang dami nyo yung pati kaibigan, ang dami yung mga kamag-aanak.
19:26.6
Tsaka very conscious po kami ni Sam sa pumapasok po ng mga products or products.
19:34.6
Or gamit sa buhay namin.
19:35.6
Pares po kaming advocate ng being conscious of your, of our carbon footprint.
19:41.6
Pares po kaming ano ngayon eh.
19:42.6
We can say that we are environmentalists in our own way.
19:45.6
And you're a vegan, diba?
19:48.6
Hindi ka talaga kumakain ng karne?
19:51.6
Ah, not too long ago.
19:52.6
Ganon din ba si Sam?
19:54.6
Siya naman po ano siya, flexitarian.
19:58.6
Pero transitioning siya.
20:01.6
Nakita niya kasi sa iyo, diba?
20:02.6
Without forcing her, tita.
20:03.6
Without forcing her, tita.
20:04.6
Nakita niya lang na yun din yung gusto niyang path eventually.
20:07.6
So ngayon, hindi na po siya kumakain ng pork and beef.
20:11.6
Actually, tita, nung una.
20:12.6
Kasi ang una pong naging vegan sa family namin, vegetarian-vegan.
20:16.6
Yung kuya ko po tsaka sister ko.
20:18.6
During that time, mga 2014, hiling ko sa chicken.
20:21.6
Sinasabi ko sa kapatid ko, sarap-sarap ng chicken.
20:24.6
You're missing out.
20:25.6
Hanggang sa former handler ko po was also a vegan.
20:28.6
Mga pinopost siya, binasa ko, pinanood ko.
20:31.6
Convert ako, tita.
20:32.6
Para akong may binuksang pintuan o bintana.
20:35.6
Tapos tumuloy-tuloy ako na ako without looking back.
20:38.6
And I guess it was natural for me kasi milig ko sa mga hayop bata pa lang eh.
20:44.6
Pero hindi ba mahirap to give up especially yung meat?
20:48.6
Depende po, tita, sa kung ano yung dahilan kung ba't kayo naging vegan.
20:54.6
Kasi po ako hindi lang po siya sa health.
20:56.6
Hindi lang po siya health reasons.
20:57.6
I guess part of my principles na rin po.
21:02.6
Na ngayon po kasi because of the things that I've learned and the things that I've watched and read,
21:08.6
mahilig po ako sa asot-pusa.
21:10.6
Ngayon po yung mga baboy and kambing, hindi ko na makita yung difference nila sa asot-pusa.
21:14.6
Ganun na po yung mindset ko.
21:16.6
So dati po mahilig ako sa, for example, my favorite is goat meat.
21:19.6
Gustong-gusto ko yung texture ng goat meat.
21:21.6
There was this personal story that happened to me na nung nagpunta ko ng La Union,
21:25.6
may kakatayang dapat na isang kambing yung sister-in-law ko.
21:28.6
Umiyak yung anak niya.
21:29.6
Hindi na nila kinatay.
21:30.6
Hinalagaanan na lang nila.
21:32.6
So pag pumunta ko doon para matulog sa kanila, nilalapit ako yung kambing.
21:37.6
Then every time I go there after that, lumalapit na yung kambing sa akin.
21:42.6
Naging maamo na rin sa'yo.
21:45.6
Parang asot ko ah.
21:48.6
After that, hindi ko na kaya kumain ng kambing.
21:51.6
Well, we start somewhere.
21:53.6
Ako po ganun din ginawa ko.
21:54.6
Nag-remove muna ako ng pork and beef hanggang sa fish na lang.
21:57.6
Tapos hanggang may eggs na lang ako.
21:59.6
And then ngayon, totally plant-based.
22:00.6
So ano rin, step by step din po yung ginawa ko.
22:03.6
But I feel more contented now.
22:11.6
That's the most important.
22:13.6
Your wife is a visual artist at the same time interior designer.
22:17.6
But she's taking good care of her two kids now.
22:18.6
Your two kids now.
22:19.6
So nagagawa niya pa rin ba yung dati niyang trabaho?
22:22.6
She has one interior work now.
22:25.6
Yung isa po, yung bahay namin.
22:26.6
Nagpapatayo po kami ng bahay niya.
22:31.6
So siyempre, siya yung nagdi-design.
22:32.6
Pero dahil she has to minimize her interior designer work, saka yung pagpipinta,
22:39.6
focus po siya sa isa pa niyang passion, which is arts pa din.
22:42.6
Culinary arts naman.
22:45.6
Mahilig at masarap po ang kanyang luto.
22:48.6
Bilang kapampangan.
22:49.6
Ang swerte mo naman.
22:52.6
Wala na akong hahanapin pa.
22:54.6
How would you describe your wife?
22:55.6
Una ko naisip ngayon ano eh.
23:00.6
I guess we try to be the voice of reason of each other.
23:05.6
Whenever she becomes vulnerable, I try to be that for her and vice versa.
23:09.6
So I can say confidently that I am a better person now because of her.
23:13.6
How did you meet her?
23:14.6
2015 po, meron akong isang visual artist high school friend na nung panahon na medyo
23:21.6
I was struggling sa showbiz world.
23:23.6
Ang daming kailangan kausapin, ang daming parties.
23:26.6
Ang daming trabaho.
23:27.6
Ang daming trabaho.
23:28.6
Ang daming trabaho.
23:29.6
You have to please people everyday.
23:30.6
I need a break from that.
23:31.6
So every time na wala po ako sa showbiz world, to keep my sanity, I go to friends na introverts
23:40.6
Ang mahilig makipagantuhan, magaling makinig.
23:41.6
Parang pambalansi mo rin.
23:43.6
Doon lang po ako sa bahay nila.
23:44.6
Yung isa ko pong kaibigan si Lloyd Ladera na nasa Australia na one time nasa bahay niya
23:52.6
Tapos sabi niya, tara I am meeting other visual friends of mine.
23:57.6
Doon ko po nakilala si Sam and her partner during that time.
24:00.6
Meron na silang nam-nam-sam business noon.
24:03.6
What do you mean partner?
24:04.6
Business partner or?
24:08.6
She was ano that time.
24:11.6
Na naging kaibigan ko rin.
24:12.6
So sinama po ako doon.
24:13.6
Nagustuhan ko silang kakwentuhan.
24:15.6
Naging regular na po ako pumupunta sa bahay nila.
24:18.6
Sometimes dahil may private dining business po sila, nagdadala ko ng mga date.
24:22.6
Doon ako nakikipag-date sa kanila.
24:24.6
Kasi private talaga.
24:29.6
So nawitness niya.
24:30.6
Nawitness niya lahat.
24:31.6
Yun po, naging kaibigan ko po sila because of that.
24:33.6
Masarap silang kakwentuhan kasi they are good listeners.
24:36.6
Yun po napansin ko sa mga introverts.
24:39.6
Very good listeners.
24:40.6
Ako naman po mahilig magkwento.
24:42.6
Regularly po akong pumunta sa kanila until we lost touch noong 2017.
24:48.6
Nagpunta po ako sa Europe.
24:50.6
Nag-vacation ako with my mother.
24:52.6
Sa Switzerland po kasi based ang mother ko.
24:56.6
Nakabakasyon lang siya dito ngayon.
24:58.6
Noong 2019, pagbalik ko po mula Europe, I was feeling lonely.
25:03.6
Pero all the time single ka na?
25:07.6
I was dating around pero siguro umabot na po.
25:08.6
Wala kang commitment?
25:10.6
At umabot na po ako sa punto siguro na naghahanap na ako ng katuwang.
25:14.6
Gusto ko na rin magkaanak.
25:15.6
Sumasagi na siya sa isip ko.
25:16.6
Magkaroon ng sariling pamilya.
25:17.6
Parang nandun na ako sa age na yun.
25:19.6
Napagod na ako sa dating world.
25:23.6
Nag-scroll lang po ko sa Instagram ng mga kaibigan ko na tagal ko nang hindi nakita.
25:27.6
Siya po ang una kong nakita na gusto kong makareconnect ulit.
25:32.6
Sabi ko, miss ko na kayo.
25:34.6
Kita naman tayo soon.
25:36.6
And then she said na they're not together anymore.
25:39.6
Yung ex-partner niya.
25:40.6
Parang may light bulb lang dito.
25:46.6
And then hindi na po kami.
25:47.6
Lagi na po kami makasama.
25:48.6
Inseparable na kayo since then.
25:53.6
I feel like na 2015 lang kami naging magkaibigan.
25:54.6
Pero ang feeling ko matagal na kami magkakilala.
25:55.6
Hindi mo mapaliwanag fully.
25:56.6
Pero it feels like that.
25:57.6
So how did you know na she's the one?
25:58.6
Nung nagsimula po kami.
25:59.6
Pwede ko ba sabihin to?
26:00.6
Hindi naman siguro magagalit yung missis ko.
26:01.6
Pero nung simula po kasi.
26:02.6
When we reconnected in 2019.
26:03.6
It happened so fast.
26:04.6
It took some time for us to.
26:05.6
We had a long discussion.
26:06.6
A series of discussion.
26:07.6
Asking the important question na.
26:08.6
Kung ano ba kami?
26:17.6
And then at first.
26:18.6
I don't want to put pressure on her.
26:19.6
She doesn't want to put pressure on me.
26:20.6
She's enjoying her single life.
26:21.6
I'm enjoying my single life.
26:23.6
Okay pa sa akin na.
26:24.6
She is entertaining.
26:27.6
Lapitin din siya eh.
26:28.6
Lapitin din siya na.
26:29.6
Hey can we go out?
26:30.6
Ganyan mo yung mga nagme-message sa kanya.
26:35.6
Baka naman gusto rin.
26:42.6
Ganyan mo yung mga nagme-message sa kanya.
26:48.5
Baka naman gusto lang maging kaibigan nito.
26:49.5
She's quite innocent that way na sinasabihan ko siya.
26:51.5
Hindi lang gusto lang kapeyan.
26:52.5
Hindi lang gusto lang kapeyan.
26:53.5
O nagsi-selos ka na.
26:54.5
O nagsi-selos ka na at that time.
26:59.5
I felt uncomfortable.
27:01.5
Binakuran ko nung po.
27:02.5
I guess that was the sign na okay.
27:04.5
This is getting deeper.
27:05.5
It's not casual for me.
27:07.6
I want her to be my partner.
27:11.5
After a few months.
27:15.5
Bakit inunan niyo yung bahay?
27:19.5
Parang of course.
27:20.5
Alam mo maganda kasi yun eh.
27:22.5
Parang before the wedding.
27:25.5
May bahay na tayo.
27:26.5
Matatawag na sarili natin.
27:27.5
Saka mahal ng rent, tita.
27:30.5
Nung nag-live-in kami ni Sam.
27:32.5
We had to consider a house for rent na suak sa aming buong family.
27:37.5
I mean may room po yung mga anak namin.
27:40.5
May office din na.
27:41.5
Kunsan pwedeng makita.
27:48.5
So sa ngayon, ang nakuha po naming suak sa amin na may kwarto din yung kasambahay at yung kapamilya na umuuwi mula sa ibang bansa.
27:55.5
It's not so cheap.
27:58.5
Eh naka-post-dated check ka pa.
28:00.5
So makikita mo yung entire amount ng isang taon.
28:02.5
Yung mapapasign of the cross ka na lang.
28:04.5
Pero before you knew it.
28:05.5
O yun po yung motivation namin.
28:06.5
Kaya nagpatayo na kami ng sarili naming bahay.
28:08.5
Pepe, just like other celebrities,
28:10.5
nagmula ka rin sa isang broken family.
28:14.5
How young were you nung maghiwala yung parents mo?
28:16.5
I was in grade school.
28:19.5
Ah grade school pa.
28:21.5
Nine years old I think.
28:24.5
Pero tita, ako po.
28:26.5
I hope you don't mind me saying this.
28:28.5
Right now, I can proudly say na we don't call it a broken family.
28:34.5
Ang term po namin modern family.
28:37.5
Kasi we can see the blessing now eh.
28:39.5
Yung perspective na ang laking blessing din nang naibigay sa amin nung pagkakaroon ng modern family.
28:45.5
Una sa lahat, naniniwala po kami na kung yung parents po namin,
28:49.5
they saw na hindi na po talaga kayang ipilit.
28:52.5
Mag-aaway, mag-aaway lang sila kung ipipilit.
28:55.5
I have to support that.
28:57.5
Kasi sila po yung nasa marriage talaga eh.
28:59.5
Hindi naman ako eh.
29:00.5
I mean, of course, we are their children.
29:02.5
Pero it turns out, mas peaceful nung they...
29:10.5
Tapos, nakakatawa nga.
29:11.5
Tita, imbis na kumonte, dumoble pa yung mga celebration.
29:16.5
Dalawang Christmas.
29:18.5
Dalawang New Year.
29:19.5
Dalawang birthday celebration.
29:20.5
Kasi kailang hatiin nyo.
29:21.5
Kailang hatiin nyo to.
29:25.5
Ikaw bilang anak, may birthday celebration ako ngayon.
29:26.5
Meron ulit bukas.
29:28.5
Your mom is now based in Switzerland.
29:32.5
For how long is this?
29:33.5
Nagsimula po siya early 2000 eh because she was part of an NGO.
29:39.5
Related pa rin sa trabaho niya.
29:41.5
I'm very proud na yung trabaho po ng mother ko is very relevant.
29:45.5
Kasi po, they organize dialogues between countries who are in conflict.
29:51.5
For example, isa...
29:52.5
Ukraina tsaka Russia.
29:55.5
A Muslim and a Christian na makaaway.
29:59.5
So, pinagdadialogue po.
30:00.5
Tapos, ako po, nagkaroon po ako ng mga kaibigan from different religions because of that
30:06.5
Tapos, and she became...
30:07.5
Dati po kasi sakitin si nanay.
30:08.5
Nung naging bae siya sa Switzerland, she became healthier.
30:10.5
Siyempre, grabe naman kasi yung simoy ng hangin sa Switzerland.
30:13.5
But she has her own family na now.
30:14.5
Parehas po silang may...
30:15.5
So, ilan ang half siblings mo sa...
30:20.5
Your dad wala rin?
30:22.5
So, kayo lang talagang apat ang mga anak?
30:25.5
But you're good friends with your father and his new wife?
30:28.5
At saka mother mo rin?
30:33.5
Tama nga yung sinabi mo.
30:34.5
Yung term po na unity and diversity.
30:35.5
Hindi natin kailangan pagkasundoan yung isang...
30:36.5
Pero we respect each other's different opinions.
30:37.5
Pepe, was there a time na umiyak ka?
30:38.5
Walang kinalaman siya role mo in the movie or sa TV?
30:41.5
Anong pinakamatinding iniiyakan mo?
30:44.5
Anong pinakamatinding iniiyakan mo?
30:45.5
Anong pinakamatinding iniiyakan mo?
30:48.5
Anong pinakamatinding iniiyakan mo?
30:49.5
Anong pinakamatinding iniiyakan mo?
30:50.5
Anong pinakamatinding iniiyakan mo?
30:52.5
Anong pinakamatinding iniiyakan mo?
30:55.5
Umalis po ako sa showbiz noong 2017.
30:56.5
Noong nagpahinga po ako.
30:57.5
Noong nag-request ako na mag-exit sa probinsyano.
30:59.5
Because of my mental health.
31:00.5
Talaga nagkaroon ka nito?
31:02.5
Nagkaroon po ako ng mental health crisis during that time.
31:06.5
I learned through the years, tita.
31:23.5
I learned this from different kinds of healers and doctors na I really have to
31:27.0
protect my body, respect my body na huwag sagarin kasi po sa industry natin.
31:33.7
Parang na-overwhelmed sa work.
31:35.7
I spread myself too thin.
31:39.7
Kasi ang usap ko sa atin ng trabaho, trabaho, trabaho diba?
31:43.7
Saka nang pahinga.
31:44.7
Akala ko po kaya ko sumabay sa ganon lifestyle.
31:45.7
Hindi mo shift hen ang?
31:47.7
Kasi nang ubos po ay experienced burn out.
31:48.7
Doon ko po natutunan yung burn out.
31:50.7
pati yung utak po nadamay.
31:52.3
Sabi nga po ng isang doktor,
31:54.0
imposibleng hindi madamay yung utak mo
31:55.8
pag bumigay yung katawan mo.
31:57.1
Kasi yung utak mo,
31:57.8
parte ng katawan mo eh.
31:59.7
it really because of burnout.
32:01.3
At nung pumunta po ako sa Thailand,
32:02.8
sa isang healing place.
32:04.0
So, hindi nasa New Zealand.
32:05.6
That was the original plan, diba?
32:06.9
Nagpunta po ako sa New Zealand,
32:08.2
pero I experienced healing
32:10.9
sa isang center po sa Thailand.
32:13.0
New Life Foundation ang pangalan.
32:15.4
parang holistic na rehab.
32:19.0
hindi siya yung traditional hospital.
32:21.3
Ang healing po na nakukuha namin
32:26.1
sa support groups,
32:29.0
Very holistic, tita.
32:30.6
Tapos sa isang support group doon, tita,
32:32.5
yung pinakatumatak sa akin
32:33.4
na hindi ko makalimutan.
32:34.7
May pinanood kami na ang sinabi,
32:37.1
depressed may also mean depressed.
32:41.0
Na it's your body trying to tell you na,
32:43.4
hey, you have to take a break.
32:45.6
Huwag mo akong abusuhin.
32:46.9
So, yun po yung pinakatumatak sa akin.
32:48.3
Ah, yung palagay.
32:49.0
Yung palagay nangyari sa akin.
32:50.0
Gaano ito katagal?
32:51.2
Ay, I took a break from showbiz, tita,
32:53.1
ng almost a year.
32:54.6
Nung una, nagmamadali akong gumaling.
32:56.9
Kasi, tita, ano eh.
32:57.8
Pinanginayangan mo yung trabaho mo.
33:00.0
Tsaka, tita, I didn't feel like myself.
33:02.0
Parang bumigay sa akin yung utak ko.
33:03.5
Yung usual na pepe na ganito,
33:05.5
mahilig makipagantuhan,
33:07.1
tapos mahilig sa tawanan,
33:10.3
As in, I had a hard time talking to people,
33:13.0
I had a hard time facing people.
33:14.5
Parang ano ka, naging ano ka,
33:20.4
Nawala yung gana.
33:21.5
I wanted to end my life.
33:23.9
Umabot sa ganun, tita.
33:25.1
Ganun ka-extreme.
33:26.6
I couldn't control my brain.
33:30.6
it's my body trying to say na,
33:33.5
inabusan mo kasi yung katawan mo
33:35.0
for the longest time.
33:36.5
Now, we have to take a break.
33:38.3
Now, we are forcing you to rest.
33:40.7
Yun po yung nangyari sa akin.
33:42.2
At nung tinanggap ko yun,
33:44.2
kusa na lang din po kong bumalik sa gana.
33:45.9
Okay, I feel better now.
33:50.1
I can go back to work.
33:51.4
I can control my brain again.
33:53.3
And your emotions.
33:55.2
Mas madali nang i-control.
33:57.1
emotions really come and go, tita.
33:59.2
mas madali na siyang ma-manage.
34:00.7
I just had to respect
34:03.8
At kailangan mo talaga ipasok yun
34:05.5
in the middle of your business schedule.
34:07.6
Hindi pwedeng wala.
34:08.4
Like, at least once a week.
34:10.0
At least once a week, diba?
34:11.5
And of course, that's your
34:12.3
parang budding moment with your family.
34:15.8
Iba, outlet mo yun eh.
34:20.5
If your wife is watching right now,
34:22.2
anong mensahe mo sa kanya?
34:23.7
Hindi ko man ito nasasabi madalas,
34:25.9
but I'm very grateful.
34:29.1
And I love you so much.
34:31.1
I see the two of us
34:34.8
Actually, sinasabi ko ito sa kanya, tita,
34:36.6
na nakikita ko yung
34:38.0
pwedeng yung anak namin
34:39.9
tumatanggap ng award
34:41.3
or isa sa amin tumatanggap ng award.
34:43.3
Tapos puti na yung buhok namin.
34:45.3
Pero ganda-ganda pa rin ako sa kanya.
34:47.7
Tapos kung ako man yung tatanggap,
34:49.0
magbibigay ng speech
34:50.2
because of award,
34:51.9
I will call her name,
34:53.6
kung pwede siyang sumama sa stage,
34:55.4
tapos siyang hiyas.
34:56.3
I pictured that in my mind
34:57.9
that the two of us
34:59.1
really growing together.
35:01.1
I'm grateful na I found my soulmate.
35:06.0
your parents are watching also.
35:08.1
Anong mensahe mo sa kanila?
35:09.4
Grateful din ako,
35:11.2
Grateful ako sa support
35:12.4
mula noon hanggang ngayon.
35:15.2
isa ako sa mga pinalad na
35:17.1
full support ang parents.
35:19.0
Napili kong craft.
35:20.3
I can see how proud you are
35:21.7
and I'm happy to see you proud.
35:23.5
And I want to continue making you prouder
35:25.7
with everything that I do.
35:27.8
At ang gusto mong pasalamatan
35:30.9
bago mo i-plug lahat ang gusto mong...
35:34.4
I guess yung mga nanonood po
35:35.9
ng pelikula na kasama ko,
35:38.1
maraming salamat po.
35:39.4
Nakakataba ng puso.
35:40.7
Natatanggap ko lahat ng mensahe nyo.
35:42.7
Hindi man po ako nakaka-reply sa lahat.
35:45.4
kung hindi ako nakaka-reply
35:47.7
May hina talagang kalalaan.
35:49.0
Sabang pagdating sa social media,
35:50.6
ang dami mong input na nakukuha.
35:53.1
Pero gusto ko lang po sabihin
35:54.4
na nababasa ko po yung mga mensahe nyo
35:56.4
at para akong naiyakap
35:58.6
ng mga mensahe nyo of support.
36:02.0
you wish nothing but the best for me.
36:05.2
Umasa po kayo na patuloy po
36:06.9
akong magbabahagi ng mga kwento
36:10.5
na magigiliwan din po kayo.
36:12.9
Maraming salamat po.
36:15.0
showing pa rin hanggang ngayon
36:16.3
ang My Sassy Girl.
36:18.6
Maraming salamat po
36:19.6
sa mga nakapanood na
36:20.9
at sa mga manunood,
36:23.5
o kasama ang inyong partner
36:27.2
We're really proud of this project.
36:30.0
Kami po mismo nagagandahan
36:32.3
kung nagandahan din kayo.
36:34.1
At sana po patuloy nyo pong
36:35.4
supportahan ng Pilipulang Pilipino.
36:37.7
Bukod sa My Sassy Girl,
36:40.5
ang I Am Not Big Bird.
36:42.2
Kasama ko po si Enrique Gil,
36:44.4
si Nico Natividad,
36:46.8
at marami pang iba.
36:48.6
para naman sa mga
36:49.2
gusto lang tumawa.
36:50.2
Sa lahat po na nakapanood
36:52.0
muli po maraming maraming salamat.
36:54.1
Kung di po ako nagkakamali,
36:55.6
palabas din po sa ibang bansa.
36:57.1
So sa mga kababayan natin
36:59.9
all existing box office records
37:02.8
in the Philippines.
37:07.0
marami po tayong nakapasaya.
37:08.5
Marami po tayong napasaya
37:09.8
at yun ang pinakamahalaga.
37:11.6
Kaya maraming salamat.
37:14.6
And for my personal...
37:15.9
isa pang pelikula mo.
37:21.3
With Sharon Coneta,
37:24.8
and Alden Richard,
37:26.5
at marami pang iba.
37:28.7
a mother and son story.
37:31.8
Maraming salamat po
37:35.8
ako mag-promote din
37:37.3
advocacies ko, tita?
37:39.7
negosyo nyo ng wife mo.
37:44.9
Sinusuportahan ko lang
37:45.7
because I'm very proud
37:47.1
of her for doing this.
37:48.7
Yung Namnam Sam po,
37:51.2
i-follow sa Instagram.
37:52.9
A food delivery service po.
37:55.2
food delivery service.
38:02.4
Kung gusto nyo po
38:03.0
ng everyday delivery.
38:07.2
Kung gusto nyo po
38:07.8
mag-try ng plant-based,
38:10.0
marirecommend ko sa inyo
38:17.2
masasarapan po kayo.
38:19.1
yung suot ko po ngayon,
38:22.9
Crafted in the Philippines.
38:24.2
Support local po tayo.
38:26.9
At bago kita pasalamatan
38:28.1
at bago tayo magpaalam,
38:29.9
please allow me to
38:30.9
thank my personal sponsors.
38:33.0
Pandan Asian Cafe.
38:34.7
Maraming maraming salamat
38:40.5
most of you from Japan,
38:46.5
aficionado by Joel Cruz,
38:48.4
Eris Beauty Care,
38:50.1
Vanilla Skin Clinic
38:51.2
at Robinson's Magnolia,
38:53.3
Mesa Tomas Morato,
38:56.9
Nessa Stilia Salon
38:57.9
for My Hair and Makeup,
38:59.2
Gandang Ricky Reyes,
39:00.5
Chato Sugay Jimenez,
39:03.8
of Coloretic Clothing,
39:09.7
The Red Meat Shawarma,
39:13.0
Shinagawa Diagnostic
39:14.2
and Preventive Care,
39:15.7
and Shinagawa Lasik
39:22.6
by Sugar Mercado.
39:25.3
kayo mga kaibigan,
39:26.4
maraming maraming salamat
39:27.4
sa inyong patuloy na pagsubaybay
39:29.0
sa Tik Tok with Astro Amoyo
39:32.7
Daming sponsor, tita.
39:39.0
Tita, na-inspire ako dun
39:43.3
Meron po kung mga ilang
39:44.4
gustong banggitin lang
39:45.5
if it's okay with you.
39:47.2
Go ahead, go ahead.
39:49.1
but I support these companies
39:50.5
kasi po it's part of
39:51.7
my advocacy and my wife.
39:54.8
we support certain
39:56.2
sustainable companies
39:57.7
kasi we're also into
39:59.0
sustainability, tita.
40:00.7
Isa po sa nag-provide sa amin
40:02.4
ng furniture pieces
40:04.2
gawa sa mga plastic
40:05.2
plastic waste, tita.
40:08.1
beautiful furniture pieces.
40:14.5
Sana po masuporta nyo
40:15.5
at check nyo po yung
40:16.3
kanilang Instagram page
40:17.5
saka Facebook page.
40:22.4
nung Star Magic Ball.
40:24.3
This is made out of
40:29.1
Nasa Instagram din po.
40:30.5
And kung saan po kami
40:34.6
ang mga ingredients po namin,
40:35.9
nakukuha po namin
40:36.7
sa back to basics,
40:38.3
zero waste eco store.
40:40.3
This is a grocery store po,
40:43.6
And then, you just bring
40:45.0
just refill lang lahat.
40:47.2
Sa maginhawa po yun.
40:48.5
Suportahan po natin.
40:50.5
maraming maraming salamat.
40:52.8
and so proud of you.
40:54.7
my very first time
40:56.0
to interview Pepe.
40:58.0
Never had there a time
40:59.3
na nagkaroon natin
41:00.4
sa mga press conferences.
41:02.3
So this is the first.
41:03.4
But I've been writing
41:05.5
Nagbabasa lang ako
41:06.4
about your background.
41:08.8
And more, more, more,
41:11.1
and more, more, more
41:11.9
blessings for you.
41:14.8
And with that, mga kaibigan,
41:16.0
hanggang sa muli,
41:19.0
with us, Sir Amoya.
41:21.1
and God bless us all.