SURPRISE MALAYSIA TRIP PARA SA BAKLA NG TAON! (RUMAMPA SA KUALA LUMPUR MALAYSIA ANG MGA BAYUT!)
00:23.7
And super thankful and grateful din sa kanila.
00:25.8
And sobrang nakakatuwa din talaga na talagang nag-i-enjoy din sila.
00:31.1
And kagaya din, nakita ko din sa kanila yung naranasan ko before nung first time ko mag-first out of the country.
00:36.5
And sobrang happy and thankful.
00:38.7
Hindi lang doon matatapos mga set.
00:40.8
At hindi na mo, apuso ko.
00:51.1
Hi mga setswang! I'm Jessica Absaloni from Sang Pache!
00:55.8
Sets, good evening, good evening, good evening!
00:60.0
So today mga setswang is our last day here in Bangkok, Thailand.
01:06.2
So and so far, sa lahat ng ganap namin dito is talagang nag-enjoy kami.
01:10.5
And talagang wala kaming sinayang na oras at minuto dahil talagang ginawa namin ang lahat.
01:16.7
And para mag-enjoy kami kasi nga minsan lang ito.
01:18.9
And talagang yung mga first time is talagang naranasan.
01:22.3
And I'm happy dahil may paranas din namin yun sa ibang mga bayod.
01:25.8
And super thankful and grateful din sa kanila and sobrang nakakatuwa din talaga na talagang nag-e-enjoy din sila.
01:33.8
And kagaya din nakita ko din sa kanila yung naranasan ko before nung first time ko mag-first out of the country and sobrang happy and thankful.
01:41.4
And ayan nga mga setswang, hindi man namin naipunta yung ibang mga tourist attraction, at least meron kaming babalikan dito ayun once na bumalik kami sa Thailand, diba?
01:51.0
At least meron kaming bucket list ayun na mga, ah, ito yung mga hindi natin napuntahan dito.
01:55.2
O mga pwede pang puntahan and yung mga hindi pa na-experience, like yung hindi nga kami naka-experience ng Songkran, although naabutan namin siya kaso hindi na kami nakapagbasaan kasi iba din yung ano namin nun, yung ganap na namin nun.
02:08.0
So, anyway mga setswang, today is today. Mga setswang, diba nga tomorrow is ano na lang kami, balik na kami ng Manila.
02:17.4
So, hindi lang doon matatapos mga sets, dahil alayang ko na babasa yun naman sa ating title.
02:25.2
Yes, totoo yan! Magma-Malaysia na kami!
02:31.4
Price Malaysia Trip!
02:33.9
Ayan sa mga bayot!
02:36.7
Ayan dahil erechoy na natin ito mga sets dahil medyo malapit nga lang dito ang Malaysia sa Bangkok na land.
02:43.8
So, ilang oras lang ang biyahe.
02:45.7
So, kaya ilalaban na natin yan.
02:47.3
And malay nyo, diba, ma-extend pa.
02:49.4
Mag-Singapore pa tayo. Gusto nyo ba yun?
02:52.0
Comment down below.
02:53.1
Ayan dahil nga meron kaming GC.
02:55.2
Ayan dito sa Bangkok, Thailand.
02:57.2
Kasi syempre, once na nagkahiwal-hiwalay kami or kaya medyo mawala yung isa, diba?
03:02.8
So, meron kaming kontak sa isa't isa.
03:04.9
Ayan doon kami mag-chat-chat, diba?
03:06.4
Para lahat mag-up na doon.
03:08.3
Wala, nandito ako sa ganito. Ganyan.
03:10.1
O, in case lang naman yung mga sets.
03:11.6
And yun nga mga sets, dahil itong Simo is talagang inilaban na nakapag-book na siya agad-agad.
03:19.3
Ganon kagaling at ganon kabilis.
03:22.5
Dahil medyo talagang nasasobrang excitement.
03:25.2
And sobrang nasayahan kami sa trip namin.
03:28.0
And syempre, dito din na-celebrate yung aking birthday.
03:30.3
Talagang sobrang masasabi ko talaga na sulit ang aming Thailand trip.
03:34.7
And magiging sulit pa dahil madadagdagan ang kanilang tatak sa passport.
03:42.8
Magiging dalawa na dahil meron na silang tatak dito sa Thailand.
03:46.6
And sunod eh sa Malaysia.
03:49.5
And hindi-hindi lang yun.
03:50.6
Malay mo, tatatlo pa sa Singapore.
03:54.4
Mga bongga na pasabog na talaga itong mga seswang.
03:58.1
So tara na bumaba na tayo dahil actually kakain sana kami ngayon.
04:02.0
Ayan, sinabihan na namin sila kung gusto nyo kumain, kain na lang kayo sa baba.
04:06.1
Kami is talagang pagoda.
04:07.8
Ay dahil kaka-uwi lang din namin actually.
04:10.3
Ay dahil nag-tour kami sa mga temple.
04:13.6
So ayun, sinabihan namin sa GC na hindi na kami makakain.
04:16.7
Ayun, dahil pagoda.
04:18.6
Kayo na lang, medyo busog tayong iman.
04:20.4
So andun na sila sa baba.
04:21.5
So susurprisahin natin sila.
04:24.4
Booking details or booking flights is i-send na lang namin sa GC.
04:28.5
Tapos doon na lang natin i-chicka sa kanina.
04:31.7
So ayun, let's go na mga ses.
04:33.2
I'm so happy and excited sa mga magaganap sa Malaysia.
04:37.5
Let's go, let's go na.
04:39.6
So ayun mga seswang, dito na tayo sa baba.
04:41.9
Ipapunta na tayo dito sa buffet.
04:46.6
Ayun, ayun yung mga bayot.
04:49.1
Kabog, for the love sila.
04:51.0
Ay, kabog sila lang.
04:54.4
Ay, kabog kayo dyan, ha.
04:57.8
Hindi kayo maglalaps-laps lang, ha.
05:02.9
O, lalubos-lubotin na.
05:05.0
Kaya nakapagtulog na kami.
05:06.3
Dapat din na kami mag-dinner.
05:07.4
Kasi ayaw nyo na mag-dinner.
05:09.3
Kaya kami na lang.
05:10.2
Nagutong na kami.
05:11.8
Hindi kasi pumasok sa club.
05:12.9
Sa dito pa nga yun.
05:15.1
Kaya may dinner pa kami.
05:16.4
Pinakatok kayo, ayaw din lumabas.
05:18.1
Pagoda nga, diba?
05:21.4
Baka wala na yung pagkain bukas.
05:24.4
Light na bukas, ha.
05:25.6
Maagay yung teka.
05:28.9
Wait lang, get muna kami food.
05:34.0
Laps muna kami, Mima.
05:36.4
So, ayan, kain na tayo.
05:37.8
So, ayan, ang daming pagkain dito sa Picnic Hotel.
05:40.4
So, tingnan mo, oh.
05:42.6
Ay, hindi na uubusan.
05:44.6
Talagang i-refill, refill nilo.
05:46.3
Para hindi maging empty.
05:48.6
Saan tayo mag-i-start?
05:49.7
Ngunit sa sobrang daming pagkain.
05:51.9
Hindi mo na alam kung saan ka mag-uumpisa.
05:58.7
Pasabog ang Picnic Hotel.
06:00.5
Thank you so much, Picnic Hotel.
06:02.3
And for the, for the love and support.
06:06.0
Ay, for the love and support.
06:08.0
And also, sa mga pagkain na inihain nila.
06:14.0
Ayan, unting rice lang.
06:27.9
Ayan, fried rice.
06:30.6
Ay, carrots na lang.
06:34.0
Ang dami ng ano na uubos.
06:38.8
Ayan yung ano nyo.
06:42.2
Sauce, sauce nyan.
06:45.0
Ayan, kukuha tayo nitong manok.
06:46.7
Syempre, syempre naman.
06:48.9
Tapos, atakpan na natin.
06:50.5
Tapos, lalagyan natin itong sauce nila.
06:53.7
Isa din ito sa nagpapadagdag ng ano.
07:10.8
Yung kanyang sauce.
07:23.7
Thank you,í„°ï¿½ç ‚.
07:27.7
For the edit na sila.
07:29.5
Oo, ha içinak 나 ediya na lang.
07:33.1
Sa Pilipinas yan.
07:35.1
Teko kle nand ein, content!
07:36.3
Upload na lang lang ayan.
07:40.6
Mado kasi walong posting na natin, mababot.
07:44.4
Kain po, kain na.
07:46.9
There ya mag edit check.
07:48.3
Ayan mage editin natin lang.
07:50.0
So ayon panoorin niyo po mismuna.
07:52.3
vlog namin sa kanya kanyang natch and sub.
07:53.0
perdawal si tat Disneyland na rajar.
07:53.7
channel. And syempre,
07:56.1
ayan. So, kamusta naman ang inyong
08:00.4
Thailand experience?
08:03.5
stay dito sa picnic hotel.
08:06.3
And syempre sa mga food.
08:07.8
Ako naman, dito pa lang sa picnic hotel,
08:10.3
sobrang grabe yung pag-aasik
08:12.0
kaso talaga sa amin. Every time na
08:13.9
umalis kami, lagi kami uuwi na
08:15.6
malinis yung kwarto namin.
08:17.7
At ang sasarap ng food.
08:19.8
Tapos, hindi ka nila hahayaan na
08:21.7
mauhaw. Lagi ka nila
08:23.9
bibigyan ng water. So,
08:25.9
ano talaga kami, hindi kami nauuhaw
08:27.8
dito. And, ang babayit ng mga tao
08:30.0
dito, as in, lalo na nung sinurprise
08:32.0
ka nung birthday mo, diba?
08:33.6
Sobrang nakakataas. Siyaka, sobrang babayit
08:35.9
talaga nila. At pag hindi mo
08:37.7
alam, ah, tutulungan ka talaga nila.
08:39.8
And yung Thailand experience ko naman,
08:42.0
sobrang memorable and
08:43.5
unforgettable talaga. Kasi,
08:45.9
unexpected na makakapunta
08:47.7
ako dito sa bansang to.
08:49.6
Unexpected na makakatikim ako ng mga
08:51.5
Thailand food. Unexpected na yung mga
08:53.5
pangarap ko. Kunti-kunti na natutupad,
08:56.0
diba? So, thank you so much,
08:57.6
Jess, bin. Kasi, alam mo, hindi lang
08:59.6
ito yung parang nag-work ako
09:01.5
dito na grind ako ng grind. So, parang
09:03.5
habang nagtatrabaho ako dito sa Thailand,
09:05.9
vlogging po yun, ha? Hindi po ibang
09:07.4
trabaho. Naya-enjoy
09:09.7
ko pa rin yung trip, diba? So, parang
09:11.6
yun yung maganda dun, diba, sa kabila
09:13.4
ng pagkabisi sa pagbablog is naya-enjoy
09:15.5
pa natin yung pagkabagal. Oo, yung parang, ansa-ansarap
09:17.3
sa feeling na, bila tayo may content na.
09:19.5
So, parang, ano na tayo?
09:21.6
O, tara, senti-senti. O, baby,
09:22.8
pamassage na tayo. Ganun. Kasi, parang,
09:25.4
deserve natin yun after ng
09:26.9
nakakapagod na araw. Kaya,
09:29.1
wala kaming oras na sinayang
09:31.1
dito sa Thailand.
09:32.8
Umaabot pa kami na hanggang alauna
09:34.5
na madaling araw. Kasi, hindi natin alam
09:36.2
kung kailan pa makakabalik dito. Oo, diba?
09:38.4
Hanggang nandito, ilalaban. Oo.
09:40.7
Kasi, sayang naman yung ticket na
09:42.4
binayaran nyo sa amin, diba? So, parang,
09:44.7
sayang yung ano, pag sinayang mo yung
09:46.7
moment na parang, nasa Thailand,
09:48.7
ka tapos tulog-tulog.
09:49.5
Ako, nakapag-tulog na ako
09:51.7
kasi, matutulog na talaga kami.
09:53.5
Then, nagyaya si Jeko na mag-dinner daw kami
09:55.5
dito kasi, pwede pa mag-dinner dito.
09:57.9
So, nung tinanong namin kayo, sabi niya,
09:59.3
mag-dinner kaya buso kayo. Kaya, bumaba kami tatlo.
10:01.6
Hindi pwedeng hindi. Oo. Kasi, ano,
10:03.5
si Jeko, nagugutom siya. Ako, sabi ko,
10:05.1
sige, konti lang kakainin ko habang nag-edit ako.
10:07.5
Kasi, para public-public. Kasi, sa airport,
10:09.8
wala kang signa. Tsaka, sarap magpahinga
10:11.3
ng buso. Oo. Para tulog na tulog ka na talaga.
10:13.4
So, sulit talaga ang Thailand trip.
10:16.6
Thank you so much, Jess B.
10:19.4
Sana marami pa tayong travel.
10:21.2
Soon na mapuntahan. Mag-iipon talaga.
10:24.5
At yung mga everyday grind ko,
10:27.1
parang matitipid ako. Ay, mag...
10:28.8
Di ba, alam ko, pinag-iipunan. Maaari na yun.
10:30.3
Mga cut-cut na yung mga revenue ko dyan.
10:32.3
Yung mga savings-savings ko. Mahati na siya.
10:34.1
Maano na ako? Maglalagay ako kahit 5% for travel.
10:37.9
Di ba, at least ngayon, meron ng parang
10:39.7
mapasok sa isip natin na mag-travel.
10:42.0
Oo. Kasi, alam mo, ito,
10:43.4
parang ang sa'yo-sa'yo pala talaga mag-travel.
10:45.0
So, kasi, sobrang...
10:47.1
Kasi, parang, uuwi ka ng Pilipinas,
10:49.3
ang dami mong... Ay, bibili talaga ko.
10:51.1
Rep. Mag. Rep. Talaga.
10:52.7
Oo, isa yun sa mga pasalubong.
10:55.5
Sayang wala akong palawan.
10:58.0
So, ayan, next naman natin, si...
11:00.3
Sa lahat ng bakal mo.
11:02.6
Wala ba kayong bakal doon?
11:07.7
May thumbtacks doon.
11:09.4
Ano na lang, best sticker.
11:10.8
Paprint mo na lang yung sticker.
11:12.5
Kapag gawa na lang ako sa school.
11:15.2
So, ayan, ikaw naman.
11:16.5
Kamusta naman yung Thailand experience mo
11:18.3
at yung pag-stay dito sa hotel
11:20.4
at sa food ng picnic hotel?
11:22.2
This is the last day.
11:27.2
And ramdam namin yung set talaga till now.
11:30.1
Simula ng first day hanggang itong last day.
11:34.6
Iba yung experience.
11:35.7
Iba yung pina-experience sa amin ng Jess
11:39.2
Sa ano pa lang eh.
11:40.3
Sa pagpunta pa lang sa amin dito sa Thailand,
11:44.0
And mas lalang grumabe nung nadagdagan pa ng mga gala.
11:49.8
At pinunta kami sa mga, ano, pinunta kami sa mga sikat na sikat at pinipilahan.
11:58.0
Thank you, thank you, Jess Bean.
11:59.1
Sobrang saya namin.
12:00.5
And, ayun, this is sobrang, ano ba yun?
12:06.7
This is na sobrang memorable talaga dahil, ayan niya, this is the first out of the
12:15.3
Bakit kahit nung first time ko, talagang hindi ko makakalimutan, sobrang saya ko noon,
12:18.3
yung mga na-experience mong first time.
12:20.3
Kaya nakikita ko yung sarili ko sa inyo.
12:22.3
Wala, picture namin.
12:23.3
Wala, picture namin.
12:25.3
Wala, picture namin.
12:27.3
Parang, ang sarap nga naman.
12:28.3
Wala bang may tataas pa yung gig net?
12:34.3
And yung pag-stay mo naman dito sa Picnic Hotel and sa mga food.
12:37.3
Sa pag-stay ko dito sa Picnic Hotel, grabe, sobrang accommodating.
12:42.3
Wala na nga tayo masabi bukod sa accommodating, di ba?
12:44.3
Eh, yung kwarto namin pala.
12:46.3
Alam mo ha, hindi na namin sinasabihan yung staff na maglinis sa kwarto.
12:49.3
Pero pagka-uwi namin, ang linis na naman.
12:52.3
Naggulat si Bebang.
12:53.3
Sabi niya, sabi ko,
12:54.3
Bang, pinalinis mo yung kwarto?
12:57.3
Tapos pagkapasok, di ba?
13:00.3
Ako nagpalinis yan.
13:03.3
Pero sila talaga naglinis yan.
13:06.3
Hindi man sabihan.
13:07.3
Pero, huwag kayong mag-alala.
13:09.3
Wala, dapat ay pangamba.
13:13.3
Kahit anong gamit niyo,
13:14.3
added mo sila dyan.
13:16.3
ilalagay niyo yun sa bag.
13:17.3
Yung wallet ko naka-iwan doon.
13:18.3
Nandun lang sa may tabi ng table.
13:20.3
Hindi nila ginagalaw yung mga gamit.
13:22.3
Bale yung higaalan talaga.
13:23.3
Pati yung may kalat, yun.
13:25.3
Kasi naka-ano pa rin eh.
13:26.3
Naka-ayos pa rin yung gamit ko eh.
13:28.3
Yung kwintas ko na isa,
13:29.3
na golf, nandun sa may tabi ng...
13:31.3
Nandun lang siya.
13:32.3
Hindi siya nagalaw.
13:33.3
Kung ano yun ang pwesto niya yun.
13:35.3
Thank you Jessica and Kevin.
13:37.3
Tapunta sa food ng Picnic Hotel.
13:40.3
Ay, sobrang grabe.
13:41.3
Hindi ba yung nasasarapan?
13:43.3
Busog-lusog lagi.
13:45.3
Hindi kami aalis dito sa Picnic Hotel
13:47.3
nang hindi busog.
13:48.3
Kasi lagi kami binubusog talaga.
13:50.3
O kasi lahat ng inahanda nila dito,
13:53.3
Yes, puro Thai food.
13:55.3
Di ba sa Pilipinas,
13:56.3
hindi na tayo mag-ipon dito?
13:59.3
Di ba mag-ipon dito?
14:02.3
ang problema dito,
14:03.3
nung first day namin,
14:05.3
Ang hanggang nung pagkain.
14:08.3
Hanggang dinala ng last day.
14:13.3
Happy, happy, happy.
14:14.3
Sabi ko dito sa vlog ko yun.
14:18.3
And sunod naman natin si
14:23.3
Papunta ka palang,
14:27.3
papunta palang ng airport.
14:29.3
pa-immigration palang.
14:30.3
Sobrang excited na ako.
14:32.3
sinasabi ko nga Jessica yung ano,
14:35.3
Ano yung sinasabi ko nga Jessica yun,
14:38.3
yung first day pa lang natin,
14:39.3
yung first day pa lang namin dito,
14:41.3
yung nakikita ko na mga brand sa TV,
14:44.3
hala, dati ano lang to,
14:45.3
di ba yan yung ano, ganyan?
14:49.3
dati pinapanood ko lang yan sa TV,
14:50.3
ngayon nakikita ko na yung brand, no?
14:52.3
Tapos yung mga BL.
14:56.3
naririnig ko lang sila sa face,
15:01.3
eh, ngayon naririnig ko lang sila,
15:03.3
nakakausap ko na.
15:04.3
So, ang tawa ko siya,
15:06.3
tapos nagtite-thank you ko sa'yo.
15:07.3
So, gabunga talaga tong kaibigan ko.
15:12.3
na-experience ko siya,
15:13.3
although na hindi ko din in-expect na mangyayari.
15:20.3
So, ito na nga yun.
15:21.3
So, gusto ko mag-thank you sa kanila,
15:27.3
for inviting us, me,
15:28.3
and allowing me na ma-experience din yung,
15:30.3
yung ganitong mga moment.
15:32.3
Kasi, minsan lang mangyari ito sa,
15:35.3
nagagamit ko na din yung ganyan-ganyan,
15:46.3
dati sa Pinas yung ginagamit din,
15:49.3
nanilalaro ngayon.
15:52.3
Napapagaling na na ako.
15:54.3
yun yung mga natakbo sa utak ko,
15:56.3
na although medyo,
15:57.3
na nararamdaman ko yung pagod,
16:00.3
pero mas nangingibaba yung natutuwa ako.
16:02.3
hindi lang kasi halatasan pa.
16:04.3
Kasi hindi ako expressive.
16:05.3
Tahimik lang ako.
16:09.3
nagkakagulo-gulo na,
16:10.3
yung naggagaganyan,
16:12.3
yung halos magulong kasay.
16:13.3
Yung pag-stay mo dito sa picnic hotel,
16:19.3
yung hotel mismo,
16:26.3
sa mga time na naglililinis kami,
16:28.3
nag-ask sila sa amin ng permission,
16:29.3
kung pwede ba namin,
16:31.3
pwede ba daw sila mag,
16:34.3
Sabihin namin na,
16:35.3
pwede saglit lang din.
16:37.3
nagbigyan sila ng os,
16:39.3
tapos binigyan namin sila ng os.
16:40.3
Tapos pagbalik namin,
16:41.3
sobrang linis na.
16:42.3
Tapos yung mga staff,
16:47.3
although na may mga communications,
16:49.3
may mga language barrier,
16:50.3
may language barrier tayo,
16:51.3
they still try to communicate us,
16:54.3
para magkaroon ng,
16:57.3
magandang usapan,
16:58.3
conversation with,
17:00.3
the employees and the guests.
17:08.3
talagang napakabait nila eh,
17:12.3
napaka warm ng welcome,
17:13.3
pag-welcome nila sa atin.
17:14.3
Especially tayong mga Pinoy,
17:16.3
karaniwan sa mga guests dito,
17:21.3
May nakakausap kong mga Pinoy dito sa baba.
17:40.3
ano nila ng food,
17:41.3
maayos yung pagkakaluto,
17:52.3
kahit kailan mo gusto kumain,
17:55.3
tuwang-tuwa ako na,
17:56.3
hindi ko lang ma-express through,
18:00.3
Parang naiiyak lang.
18:02.3
naiiyak kasi ano,
18:07.3
So, ano yung mga,
18:08.3
magbigay lang kayo ng isa sa,
18:10.3
mga napuntahan natin na hindi ninyo,
18:13.3
pero halos lahat naman yun,
18:14.3
pero magbigay lang kayo ng isa.
18:16.3
Given na yung lahat napuntahan natin magaganda,
18:19.3
magbigay lang kayo ng isa.
18:23.3
experience namin sa cruise ship na,
18:26.3
sobrang sarap na mga food,
18:28.3
nasa may lower deck pa tayo and,
18:30.3
nung umakyat tayo,
18:32.3
hindi lang ako yung sumaya,
18:34.3
lahat silang nasa third floor,
18:35.3
napasaya natin ate,
18:41.3
So, ayan si Balong naman.
18:45.3
nakalimutan ko yun,
18:47.3
yung mga dancing men.
18:54.3
natutuwa lang akong kasi,
18:55.3
nabapanood ko lang siya.
18:58.3
ako na yung winawag-wag,
19:01.3
Na-trabaho lang po yun,
19:02.3
work lang po nila yun.
19:05.3
Pero yun yung nagustuhan niya.
19:09.3
Nagugusto talaga.
19:21.3
isa sa mga anong,
19:23.3
Hindi mo makakalimutan, pero gawin naman lahat.
19:26.0
Oo, gawin naman lahat yung mga hindi ko makakalimutan.
19:28.6
But ito ang tumatak sa akin.
19:30.6
Yung ito lang, recently yung ginawa natin.
19:33.6
Yung nag-tour tayo sa temple.
19:35.6
Kasi bilang nakangarap na maging travel vlogger is
19:39.6
parang napakaganda talaga pa siya lang yun
19:41.6
dahil more on historical.
19:44.1
And makikita mo talaga yung mga sinaunang temple.
19:48.1
At hindi ko man naiintindihan yung mga
19:51.9
nakasulat doon about history but
19:53.9
sabi ko talaga, the best tong experience na to for me.
19:57.9
Dahil sobra-sobra dahil, ayun nga,
20:00.9
nakangarap ko siya magiging travel vlogger guys.
20:05.9
Thank you dahil kahit pa paano na umpisahan na.
20:08.9
And dahil kila Kevin yun and Jessica.
20:15.9
Ako naman ano, behind the ano lang ako.
20:17.9
Behind the camera lang ako.
20:19.9
Hindi, ano, ako naman more than anything else,
20:23.9
more than content, ganyan.
20:25.9
Maraming maraming salamat sa inyo kasi deserve nyo lahat yun.
20:28.9
Deserve nyo lahat yun and...
20:33.9
Hindi, maraming salamat dahil sinusuportahan nyo kami.
20:37.9
It's our way of giving back sa lahat ng mga ginawa nyo sa amin.
20:41.9
Ako naiiyak, tignan mo.
20:43.9
Hindi, maraming salamat sa supportan nyo sa amin.
20:46.9
Tignan nyo guys, oh.
20:52.9
Basta maraming salamat sa supportan nyo sa amin.
20:55.9
From JK, kay Mu, ayan.
20:57.9
Sobrang saya ng puso ko.
20:59.9
Nakikita nyo lang na masungit ako behind the camera.
21:02.9
Pero, sobrang genuine yung happiness ko na nakikita ko masaya sa inyo.
21:15.9
Sobrang lang kasi masalamat sa inyo.
21:17.9
Sobrang bagay sa inyo.
21:19.9
Hindi nakakryan diba?
21:21.9
Mababa talaga yung luwak.
21:22.9
Alam nyo yan, kahit saan.
21:23.9
Mabilis talaga ako mapaiyak.
21:25.9
Lalo na sa ganito.
21:26.9
Mababa din yung ano.
21:29.9
Diba nung Palawan, umiyak din ako.
21:32.9
Sobrang bilis lang talagang umiyak.
21:34.9
Sobrang mabilis lang.
21:35.9
Tsaka ano, nakikita ko yung dedication kasi ni Kevin na hindi lang ikaw kasi yung natutulungan niya, Beth.
21:40.9
At to real talk talk.
21:42.9
Kasi baka may hirap talaga maging vlogger pag isa ka lang.
21:45.9
May hirap gumawa lang.
21:46.9
Vlog, wala kang camera man.
21:48.9
Lalo na pag ganitong travel.
21:49.9
Pero si Kevin nandyan siya.
21:50.9
Hindi siya napapagod.
21:51.9
So tinitignan ko na lang.
21:53.9
Sabi ko, wala, ang galing naman.
21:55.9
Kahit ako, minsan sabi ko.
21:56.9
Kapag napapasa na ako, nalang ako sabi ko, sa harap ko pa talaga.
22:00.9
Kapag gano'n nalang ako.
22:01.9
Pag nagsisweet-sweetan.
22:02.9
Pag nagsisweet-sweetan sila.
22:03.9
Tapos kapag nagbibisyo, sabi ko, sa harap ko pa talaga ate.
22:07.9
Sana sinaksak niya nalang ako ganyan.
22:09.9
Ah, hiyakan na lang sa last minute.
22:10.9
Ah, hiyakan na lang sa last minute.
22:12.9
Ate kumain gano'n ako sa 9.30.
22:15.9
May patawa sa inyo, sa inyo, sa mga nanonood kay Jessica.
22:19.9
Um, ginagawa ko yun para lang mapangiti ko lang rin sila.
22:24.9
Dahil pag ano, kapag may magkakasama, napapangiti ko sila.
22:27.9
And ayun, nagkakamali ako na hindi pala lahat ng ano na nakakanood na napapangiti ko rin.
22:33.9
Yung iba naiinis na pala.
22:35.9
So ayun, gusto ko lang humingi ng sorry sa inyo guys sa mga nanonood kay Seswang.
22:38.9
And sana huwag niyo naman ako i-skip ka-content din ako sa video.
22:42.9
Hindi gano'n kapangit yung video.
22:44.9
Napabasa ko yung comment niyo.
22:46.9
Hindi na kaya. Natuwa kaya talaga ako.
22:48.9
Kasi di ba ini-expect ko baka puro comment kay Jeko.
22:51.9
Bash na naman si Jeko sa vlog ko nung sinurprise kami.
22:54.9
Pero ang dami talagang natutuwa kay Jeko.
22:56.9
May nangingi pa ng YouTube channel mo sa akin, Teh.
22:59.9
Para napapanood ka.
23:00.9
Ito yan eh, ito yan eh.
23:01.9
Sa mga hindi pa nakakaalam ng video, ng YouTube channel niyo guys.
23:05.9
Visit tayo din yan yung Jericho Delenia.
23:07.9
And may mga bago tayong upload dyan.
23:10.9
And makikita niyo dyan yung mga highlights dyan.
23:12.9
Dahil din ako nakafocus.
23:14.9
O hindi ako nagsisinungalin.
23:16.9
Anong name ni Jeko sa vlog niya ha?
23:18.9
Tawa ko ng tawa sa kanya.
23:21.9
Di ba? O walang M eh.
23:24.9
Ang kulit. Giling-giling.
23:25.9
Sa lahat ng mga tao, ano pa rin talaga.
23:27.9
May ayaw sa'yo. May nag-iisang tao na may gusto sa'yo.
23:31.9
Alam yun. Hindi lahat ng tao magugustahan ka.
23:34.9
So hindi rin lahat ng tao kaya mong pilitin na gustuhin ka.
23:39.9
Kumbaga maging totoo ka sa sarili mo.
23:42.9
Hindi mo naman kailangan.
23:44.9
Pangalanda ka na.
23:45.9
Gustuhin niyo ako ganito ganito.
23:47.9
O yung nakita niyo ha.
23:48.9
Minsan lang ako maganon.
23:49.9
Hindi ako talaga ganon sa video.
23:51.9
Pero ito ang mahalaga kasi.
23:52.9
Di ba nai-express mo yung sarili mo?
23:54.9
Yung mahalaga kasi dito is nai-express mo yung sarili mo.
23:57.9
Yung wala kang naabakang tao.
23:59.9
Or wala kang naagabyadong ima.
24:01.9
Kasi yun yung pinaka-importante sa lahat.
24:04.9
Like you have to express yourself.
24:06.9
Kung ano yung na-feel mo.
24:09.9
And about naman kay Balog guys.
24:11.9
It's a part of friendship guys.
24:16.9
Dahil kahit magkaibigan naman kayo.
24:18.9
Eh yung nakikita niyo nga.
24:20.9
So hindi ko naman kayo nasisidon guys.
24:22.9
Ito hindi naman sa bagano.
24:24.9
May piti kasi si Balog.
24:26.9
Na kapag binibiro mo parang ang pikon niya.
24:28.9
Laro yung facial expression niya.
24:30.9
Matagal na naman yung issue yun guys.
24:32.9
About sabiyente kay Balog.
24:33.9
Kapag nagbibiroan.
24:35.9
Ganon talaga siya.
24:36.9
Pero normal lang yung kay Balog guys.
24:37.9
Lahat nang nangyayari sa amin is.
24:42.9
Ganon pa rin naman nangyayari.
24:44.9
Wala namang panibago.
24:45.9
So huwag na kayo mag.
24:54.9
Itong sinasabi ko is.
24:57.9
Bash pa sa mga susunod na video.
24:59.9
Kung nakikita niyo yung tao na hindi okay.
25:02.9
Kumilates muna kayo sa mga susunod pang video.
25:04.9
Kung ganyan ba talaga siya.
25:07.9
Ano yun ba talaga siya.
25:09.9
Kasi mahirap talaga man judge guys.
25:12.9
Kapag nag judge kayo.
25:14.9
Kasi babang buhay niya dadalingin yan.
25:19.9
Yung mga old na nakakilala sa ating mga viewers.
25:22.9
Kung paano kami nagsimula.
25:25.9
Kaya minsan may nakikita kayo na.
25:26.9
Alam nila yung totoong ugala.
25:27.9
Yung mga pinaggagawa namin.
25:30.9
Hindi naman sa ipinalala ka.
25:31.9
Parang ito kasi yung.
25:34.9
Although na may marami nagbago naman din.
25:37.9
Pero yung same friendship kasi.
25:46.9
At peace enjoy na natin ang last day here in Thailand.
25:50.9
Abangan niyo po yung mga vlogs namin.
25:52.9
Kahit na sa Pilipinas na po kami.
25:54.9
Thailand vlog pa rin po yung ma-upload namin.
25:56.9
Kasi ang dami po namin ka.
26:09.9
Sa'yo natin niyo guys habang ngayon pa ang next upload.
26:11.9
Ayun na nage-edit na ko.
26:13.9
Ang tanong daw, kailan daw maka-upload?
26:26.9
19 hindi kasi hindi sya kasi hindi nga.
26:28.9
Diba kasi editing nga tiyak iba yung flow ng video.
26:32.9
Ang galing talaga ni Jek ko hindi siya yung basta-basta mag-e-edit.
26:37.9
Inanon niya talaga, parang inanon niya yung sinabi ni Queloid na parang huwag kayo mag-settle sa okay na yan.
26:43.9
Talagang ginagaling nga niya yung bawat best niya sa mga video na nilalabas niya.
26:47.9
Uy, kaya ako naging pwede itong maayos ngayon sa Thailand doon dahil sa'yo nung nag-edit ka sa JT.
26:53.9
Kapag inspirasyon mo ako be.
26:56.9
Ako, nagre-reels na ako sa Facebook. Gusto ko din.
27:00.9
Gusto ko na mag-monetize.
27:03.9
Mamonetize, i-follow niyo naman ako sa Facebook naman.
27:06.9
Jessica Absalon lang.
27:08.9
Hindi ka nga nag-ano eh. Hindi ka nga nag-i-edit ng Facebook.
27:11.9
Ano ako mag-edit?
27:13.9
May kayo, may kayo.
27:14.9
Ang dami ko nag-video po nuna.
27:16.9
Hindi nga sinadagdagan yung 11 followers.
27:19.9
Baka naman sa Jessica Absalon page lang.
27:23.9
Pabuti niyo kahit 20.
27:25.9
11 kilo ko na yan.
27:26.9
Magkasabay lang tayo. Ilan ka na? 40 ka na. Pwede pala yun.
27:31.9
Ay, 50 na. Tignan mo akin. Kahit 30, okay na ako nun.
27:36.9
Guys, wait lang. Enjoy lang muna namin itong moment na ito. Pero walang video yun ha.
28:01.9
So, ayan mga seswang. Katatapos lang namin kumain.
28:05.9
Ayan, nandito lang kami sa labas ng mismong kinainan namin.
28:10.9
Ayan, yung buffet nila. Kasi may mga couch dito. Waiting area.
28:14.9
Ayan, sa mga guest ng picnic hotel. Ayan, ayan.
28:18.9
Pwede kang magtambay-tambay muna dito. Magside seeing d'yan.
28:22.9
So, ayan ang mga bayut is talagang for the ano talaga, for the work talaga sila.
28:28.9
Huwag na lang ako dito sa Thailand.
28:35.9
Huwag na lang ako dito. Delete na natin. Meron pa naman tayong pepitori.
28:39.9
So, ayan naman. Pampromote ko.
28:42.9
Na-delete na natin.
28:43.9
So, ayan girls. Nakapamili na ba kayo ng mga pasalubang para sa pamilya nyo?
28:47.9
Ako hindi pa talaga. Kasi bukas ang flight natin is 11.15 am.
28:51.9
Ay, kaya hindi siya maaga siya mamimili.
28:53.9
Hindi. Kasi sobrang wala tayo talaga tayong oras. Kasi lahat ng buong oras natin may ginagawa tayo.
28:59.9
Lahat tayo naggagala. May pinupuntahan tayong mga…
29:01.9
Hawa nga lang sila.
29:02.9
Highlands ng Thailand.
29:03.9
Pero magbablog ako bukas. Kasi di ba parang yun yung free time natin.
29:06.9
Meron tayong 2 hours para bukas para mamili ng mga pasalubong.
29:10.9
Kasi hindi naman tayo pwede magsama-sama na beto tayo dito kasi bibilang ko yung kapatid ko.
29:14.9
Pangat naman yung gano'n. So, parang yun yung mga…
29:17.9
Gano'n yung magiging excitement natin bukas. Ikaw?
29:19.9
Ako, yes. Mamimili ako ng mga pasalubong din. Lalo na yung sa mga kapatid ko tsaka yung mama.
29:26.9
Kasi di ba, sayang naman pagpunta dito kung walang pasalubong.
29:30.9
Magnet sa ref kahit walang ref.
29:33.9
Sa amin kasi hindi na kumakakabili niyong kasi alam sa amin kahoy.
29:40.9
Sikat na lang na sikat.
29:42.9
Tapos may surot pa.
29:43.9
Ibang tit ko na nga lang kasi.
29:47.9
Sikat na lang kasi.
29:50.9
Ako naman di ba nakakabili yung pasalubong kasi nga ano ba ito buong araw palagi yung daming ganap.
29:57.9
And baka yung pasalubong kanilang kila mama dahil nga sikat dito sa Thailand ba ang hangsilin.
30:03.9
Ate presyon from the Thailand.
30:10.9
Iba yung ceiling nila dito.
30:12.9
Yung green na nga lang yung ilagay dito.
30:14.9
Tapos yung patis din.
30:16.9
Patis din. Sa usawan. Pinakasikat nila sa usawan dito patis.
30:19.9
Hindi mawawala yun.
30:21.9
So ayan meron ako yung sasend sa inyo.
30:23.9
Ayan baka dito makamura tayo.
30:26.9
Kasi parang mura yung bilihin dito.
30:28.9
Kala ko sa platinum sell. Ay platinum mall.
30:31.9
Hindi mas mura dito sa Isisento. Tingnan yung sa GC.
30:37.9
Malapit lang yung DT.
30:38.9
Pa walang internet pwede pala yun eh.
30:40.9
Malapit lang siya dito.
30:42.9
Ayun ba yun? Pati may mga picture ba kami dyan.
30:45.9
Ay airdrop mo din ate yung mga picture.
30:47.9
Ay wait lang wait lang.
30:48.9
Huwag na lang yun.
30:49.9
Charot charot. Wait lang.
30:50.9
Bluetooth na yung matagal ka pa.
30:52.9
Bluetooth share it.
30:56.9
Ayan ang daming mga bilihin dito. Kahit dito na tayo agahan na lang natin bukas.
31:00.9
Magsabay sabay na lang tayo? Okay rin naman.
31:03.9
Ayan ayan ayan ayan.
31:05.9
Ito pala yun o. Patingin.
31:13.9
Anak siya yung wagal alay.
31:17.9
Wala lang call ate.
31:22.9
Ay edit din. Ay hindi gagaw.
31:25.9
Pwede pala yung edit yan eh.
31:27.9
Hindi pwede yung edit yan na.
31:30.9
Hindi, hindi nga.
31:34.9
Mas labersin yun?
31:35.9
Pwede magsmulsim siya, magsasama siya siya,
31:53.8
mabigay na lang tayo.
31:57.9
Balik na mabigayna?
31:59.9
So, I told my mom and dad na nung na-extended tayo, ha?
32:07.9
Totoo nga. Bukha pang Edwin yan.
32:09.9
Ganyan ako pa naman po si Gaby.
32:11.9
Walang huwi mukhas ko.
32:13.9
Malaysia, uuwihan natin.
32:14.9
Bakit matignan nyo kasi yung details? React kayo nang react. Tignan nyo.
32:17.9
Totoo nga, binabasa ko nga eh.
32:22.9
April 18, be. Ang 18 na to.
32:24.9
Uwi ng Pilipinas, hindi Malaysia.
32:27.9
Anong sasabihin ko dun sa emigres?
32:28.9
Di ko nalang kayo mamama.
32:31.9
Dalawa na pasalubong ako sa'yo.
32:32.9
Mga may pasalubong ako sa'yo.
32:34.9
Ate, bakit may pakakuha na lungkor ka?
32:36.9
Para ano, extended edition.
32:39.9
Balay nyo, tumatlo pa yung tatak ng popcorn.
32:43.9
Uy, kabahang ka na ah!
32:45.9
Mag-SD na tayo ah!
32:46.9
Mag-SD si Chargao.
32:48.9
Uy, lang ate, mag-SD niyo lang.
32:50.9
Uy, ako Pilipinas, why na ako?
32:53.9
Kasi nga ako isang nag-a.
32:54.9
Ate, ate na agad.
32:56.9
Ate, parang sabi ko lang,
32:58.9
may tatoo para sa savings.
32:59.9
May tatoo, may tatoo.
33:00.9
Totoo yan, hindi yan joke.
33:01.9
Hindi totoo, tingnan mo.
33:02.9
Hindi yan talaga yan.
33:05.9
Alam mo, hindi ako nagulat sa ano eh, sa ticket eh.
33:09.9
Nagulat ako kung paano makalagpa sa Malaysia.
33:13.9
Kasi hindi ako magalit sa English.
33:15.9
Hindi naman siya gumawaan sa English at saka matanong.
33:18.9
Ayan na lang sa emigresya, nakakaba?
33:20.9
Hindi naman niya kasi nag-a-pay-emigres tayo.
33:25.9
Ikaw lang mukhang Thailand eh.
33:29.9
Bakit ka din dyan Singapore?
33:30.9
Hindi nga, totoo ba?
33:31.9
Baka edit-edit lang ito ha.
33:32.9
Marunong ka nagulat.
33:34.9
Bangkok, Malaysia, Singapore.
33:38.9
May Singapore din tayo?
33:40.9
Malay niyo lang, diba?
33:41.9
Ate, lalakas na ang trip mo.
33:43.9
Ate, lalakas na ang trip mo.
33:51.9
Yung bibigyan pa sa Lubong, bumili na rin kayo ng outfit niyo.
33:57.9
Pansi sa Malaysia.
33:58.9
Mag side A, side B muna tayo.
34:00.9
Mag laba muna tayo.
34:03.9
Outfit, outfit pa ano to?
34:04.9
Isabay muna sa pabili ng ano.
34:06.9
Ay, dala na lang ako ng ano.
34:08.9
Bilhin na lang ako ng jacket.
34:10.9
Para at least, diba?
34:11.9
Ate, nagugulan ako.
34:13.9
Hindi siya nagsisigil sa utak ko ha.
34:16.9
Eh, sandali lang.
34:17.9
Alam niyo yung reaction ko naman, diba?
34:19.9
Hindi niya ako totoo.
34:23.9
Hindi siya edit lang.
34:24.9
Hindi tayo pinatitripahan niya.
34:30.9
Kaling-kaling lang nang iyakan kanina.
34:34.9
I mean, deserve niyo yun.
34:35.9
Dahil sa mga mga...
34:37.9
Dahil sa mga support niyo sa amin.
34:42.9
Ayun, hindi naman namin inaano na.
34:43.9
Baka sabihin nila tinitake namin.
34:44.9
Tinitake advantage namin sa iyo.
34:47.9
Kami mismo talaga ang may gusto niya.
34:48.9
At tingnan mo, ang puso ko.
34:55.9
Alam mo, uuwi lang ha.
34:58.9
Kasi lagi ko na yun.
34:59.9
Sa akin ko nakasama.
35:01.9
I'm always saying that...
35:03.9
Hindi, okay na yan.
35:05.9
Ito siya ba, babe.
35:08.9
Let's go to Malaysia!
35:18.9
Malaysia, see you.
35:20.9
See you tomorrow.
35:21.9
So tomorrow, ayun nagagagalaw na na.
35:29.9
So ayan, tomorrow is didiretso tayo ng Kuala Lumpur, Malaysia.
35:35.9
Hindi tayo didiretso ng Pinas.
35:38.9
Malaysia, tapos pag medyo natuwa ulit, Singapore.
35:42.9
Pag natuwa, pasok ulit tayo ng iba.
35:48.9
May JK din kayo sa Pilipinas na.
35:52.9
Hindi, tagi isang araw lang naman.
35:53.9
Ah, carry on, back and forth.
36:08.9
Kaya pala may paiyak si Kevin kanina kasi iba yung ano niya, iba yung nararamdaman niya kanina.
36:15.9
Lalo sa yung nag-enjoy tayo dito, talagang super, ano talaga, happy talaga kami sa mga naganap natin dito.
36:22.9
Sa lahat ng mga nangyari dito.
36:24.9
Na-achieve natin everyday, every hours.
36:28.9
Na buong araw pala talaga, ay buong araw talaga lagi kami naganap.
36:34.9
And magiging possible yun dahil kay Kevin.
36:38.9
So, meron pang susunod.
36:43.9
Ihanda nyo na ang inyong mga camera.
36:44.9
Ang mga camera at content.
36:46.9
Sa Malaysia naman tayo manggugulo.
36:51.9
Nalang ako nag-reviews pa.
36:52.9
Padagdag lang ako ng SD drive.
36:53.9
Wait lang, wait lang.
36:55.9
O, sa mga nagtatanong.
36:57.9
Ang linaw ng camera ni Jeko, ano gamit mo?
37:01.9
S21 na Samsung, hindi camera.
37:05.9
Nag-withdraw ko ng pang-bili ng pasalubong.
37:07.9
Paano? Iko-convert ko na lang yung sa pera ng Malaysia?
37:10.9
Hindi mo na ko bilib eh.
37:11.9
Wala ko out Malaysia.
37:13.9
Doon na lang ako ulit sa Malaysia.
37:14.9
Doon na lang para isa.
37:16.9
Bumili ka, bumili ka na lang ng mga ano dito.
37:18.9
Hindi, bibili ako.
37:19.9
Tsaka may bibili ako ng damit ni Gab.
37:20.9
Tsaka bila ko panty.
37:21.9
Huwag na lang yung panty.
37:22.9
Mag-side-in, side-in.
37:27.9
Ate, wait lang ha.
37:28.9
Ito, anuin natin ha.
37:29.9
Hindi nyo kasi binibasa yung details eh.
37:31.9
Walang nakalagay kung kailan uwi.
37:34.9
Guni-guni na lang to.
37:36.9
April 18 lang tayo.
37:37.9
Huwag na lang to.
37:38.9
Huwag na lang to.
37:39.9
Ate, feeling ko meron ba to?
37:40.9
Walang pag-uwi oh.
37:41.9
Ang nakalagay lang dito, April 18, depart date.
37:42.9
Huwag na lang yung arrival.
37:43.9
Huwag na lang ko.
37:45.9
Dinahanap ko yung depart date.
37:47.9
Boarding time lang yun.
37:49.9
Boarding time lang yun.
37:53.9
Pag nagbago yung ASEP, malayon nyo mag-ano pa tayo.
37:56.9
Excellently, may J.K.
37:57.9
Sanggipsal din tayo.
37:59.9
Nag-aaral ka lang.
38:00.9
I don't mind that, ma'am ha.
38:01.9
Kaya si Colin, oo tawagin mo na.
38:02.9
Excellently, hindi mo lagi kausap.
38:04.9
Ilaban na natin, Bangkok to Malaysia.
38:05.9
O diba, para siyempre lubos-lubosin na natin dire-diretsyon nito.
38:06.9
Maganda din to sa passport nyo, madaming tatak, and siyempre handa nyo na yung mga contents
38:08.9
Ready na ba din yung mga TL, yung nag-sign up nyo?
38:37.9
Tawag nyo nating nag-signup nyo?
38:54.9
Okay, hindi naman kinipigil dito.
38:56.9
Negative,inaswakan muna tatay.
38:58.9
Kailangan natin ganun yung naligaw-ligaw na tayo.
39:01.9
Handa na ba kayo?
39:03.9
Aba, siyempre po.
39:05.9
Ngayon, gailan kung ba't natatakan yung
39:07.9
mga passport natin.
39:11.9
all we have to do is,
39:13.9
ibigyan natin silang tatak na 5 star.
39:17.9
Nandiyan, di ba gusto?
39:25.9
Ay, 6 star naman.
39:27.9
So, you're welcome.
39:29.9
Ayun, maganda na tayo.
39:31.9
Maaga pa tayo. So, ayan.
39:33.9
See you guys sa Malaysia!
39:35.9
See you Malaysia!
39:55.9
Thank you for watching!