MAYORA NG BAMBAN, KINUMPISKA ANG MGA ARI-ARIAN DAHIL SA MGA KAHINAHINALANG RECORD
00:51.6
Anong position niya doon? Is she the general manager?
00:55.6
Hindi ko na po maalala po, your Honor.
00:57.5
And then kanina na, mention niya,
00:59.2
Madam Chair, si Walter Wong?
01:02.5
Sino si Walter Wong?
01:04.5
Si Walter Wong po, lumapit po siya sa akin February 27 po yata this year.
01:09.7
Yung last po napunta po niya sa akin sa opisina po.
01:12.1
May pinapareceive po siya isang statement po na sinasabi po niya na wala pong nangyayaring torture.
01:19.0
At hindi po totoo yung mga allegations po.
01:21.3
He's connected to Xu Yan.
01:23.7
He's connected to Xu. He's the general manager of Xu Yan.
01:25.9
Opo, he's the general manager.
01:26.7
At kanina na, Madam Chair, interestingly,
01:28.1
yung pinakita niyong PLD,
01:31.1
Hindi siya general manager ng Hongsheng,
01:33.1
ah, general manager ng Zhun Yuan.
01:35.3
Can we flash that yung...
01:37.1
But general manager siya ng Hongsheng.
01:41.3
So, si Walter Wong, is he working for both companies?
01:47.2
Your Honor, hindi ko po alam.
01:50.4
At dahil po hindi po ako involved po sa Pogo,
01:52.4
kaya hindi ko po talaga alam po, your Honor.
01:54.1
Kasi dito ang representation niya is Hongsheng eh.
01:59.2
So, he's representing Zhun Yuan.
02:01.3
And in the papers,
02:03.1
Hongsheng rin ang kanyang representation.
02:12.0
Your Honor, hindi po ako involved po sa Pogo,
02:14.8
kaya hindi ko po din talaga po alam, your Honor.
02:17.5
But this person, Madam Chair,
02:19.5
puts them, is connect, is itong taong to,
02:22.5
is the connection between Hongsheng and Zhun Yuan
02:26.1
because of this document.
02:29.2
So, Madam Chair, that's all for now
02:32.2
and I'll just continue my questions as we go along.
02:36.6
Thank you, Sen Sherwin.
02:39.6
I have one more follow-up question, Kim Mayor.
02:42.7
Pero, ma'am, napapansin niyo naman na
02:47.7
kami po ni Sen Sherwin and the Chair
02:51.6
are treating you with all due respect.
02:59.1
Bilang katrabaho namin sa gobyerno.
03:02.1
Pero napapansin po namin yung ibang mga sagot ninyo
03:05.1
na batay sa dokumento o batay sa common sense,
03:10.8
whether kaugnay ng pagiging representative nyo sa Hongsheng
03:13.9
na nandun sa dokumento ng munisipyo ninyo bago kayo mayor
03:17.8
or yung fact na alam nyo yung detalye nung hog racing business nyo dati,
03:23.2
pero hindi nyo masabi yung usaping kaperahan
03:25.9
dito sa bow firm.
03:29.1
So, I would really request the good mayor
03:44.4
hindi lang dahil pare-pareho tayong nagtatrabaho sa gobyerno
03:49.6
and usually we show each other mutual respect,
03:52.8
pero dahil din nanumpa kayo kanina
03:55.0
na you will tell the truth in this hearing
03:57.1
to please be more candid.
03:59.1
With the committee.
04:01.9
Dahil you know bilang local chief executive
04:07.2
na sa ganitong mga pagdinig dito man sa senado
04:10.2
or sa municipal council,
04:13.0
we expect to tell each other the truth.
04:15.5
So, pakilang mayor, a bit more candor than you have shown
04:19.4
on some of the important questions so far.
04:24.8
Kasi yung sinabi ni Sen. Sherwin kanina
04:28.2
na yung mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga mga
04:31.7
sino man ay, again, sabi niya kanina
04:34.9
excuse the term, ginagago ang sino man.
04:37.6
Most of all, tayo po dapat ay nagsasabi ng totoo
04:41.4
So, last couple of
04:43.7
follow-up questions, mayor.
04:46.4
So, una, I need to ask
04:47.8
sa birth certificate po ninyo
04:50.0
yun pa, yung mga tanong kanina
04:52.9
Sa birth certificate po ninyo, dalawa ang kapatid nyo
04:55.7
at pangalawa kayo,
04:57.3
middle child kayo, tama po?
05:01.1
Your Honor, ang alam ko po, isa lang po ako sa nanay ko po.
05:05.1
Okay, pero pagpangahawakan ko pa rin yung kopya namin ng birth certificate ninyo,
05:12.0
di umano doon sa birth certificate, dalawa ang kapatid nyo at pangalawa kayo.
05:16.9
Ano po yung pangalan ng mga kapatid nyo?
05:19.7
Your Honor, ako lang po mag-isa po sa nanay ko po.
05:22.6
Meron ba kayong mga kapatid o half-siblings sa ama ninyo?
05:30.1
Sa ama po na half-siblings po, meron po.
05:33.3
So, ano pong mga pangalan ng mga half-siblings ninyo sa inyong ama?
05:38.2
Ano mga pangalan po nila?
05:40.1
God, Xiang, God, Xiang Long.
05:43.7
At ano pa yung isang pangalan?
05:47.6
Your Honor, yan po.
05:50.2
Isang pangalan lang po yun?
05:52.6
Isang pangalan lang po.
05:53.0
And then, yung isa pang pangalan ay?
05:56.6
So, isang pangalan lang. Sa ano yung pangalawa?
05:58.4
Yun sa dalawang half-siblings nyo sa ama nyo?
06:01.7
Ang alam ko po, Your Honor, isa lang po siya.
06:06.2
Babae po ba o lalaki?
06:07.7
Lalaki po, Your Honor.
06:09.1
Siya ba si Seimen Gu?
06:10.7
Hindi po, Your Honor.
06:12.9
O bagamat babae to, siya ba si Sheila Gu?
06:15.7
Hindi po, Your Honor.
06:16.8
So, nasa ano po yung half-sibling nyong iyon sa ama ninyo?
06:21.1
May sariling family na po, Your Honor.
06:24.7
Nandito ba sila sa Pilipinas?
06:26.8
Your Honor, sa ngayon po, wala po.
06:31.1
Ang alam ko po, nasa China po.
06:36.0
Alright, mayroon.
06:39.6
Yung ama po ba ninyo ay Chino rin?
06:42.7
Ang alam ko po sa tatay ko po ay half-Chinese, half-Filipino po.
06:48.2
Half-Chinese, half-Filipino. Okay po.
06:51.1
May ipo-flash po akong helicopter, RP-C1902, na kulay metallic gray.
06:58.9
Sa inyo po ba ito?
07:00.3
Metallic gray po, hindi po.
07:02.4
Ah, so may chopper kayong ibang kulay?
07:04.6
Your Honor, opo, pero naibenta ko na po.
07:08.6
Anong kulay nung chopper ninyo?
07:11.5
Your Honor, black po.
07:13.1
Black. Kanino po ibinenta?
07:15.5
Binenta ko na po sa isang British po na company po.
07:19.2
Anong pangalan po ng British company?
07:20.5
Ah, Your Honor, kunin ko lang po yung exact name po. Ipaprovide ko po.
07:25.3
Alright. So, intayin po namin yun during this hearing.
07:28.1
Actually, now that I look at it, metallic gray ba to or black ba to?
07:31.3
Baka ito naman yung chopper nyo na ibinenta nyo sa British company.
07:35.1
Mukhang itim na mukhang may pink stripes.
07:38.4
Stripe, ito po ba ang chopper nyo?
07:44.2
Ah, Your Honor, black po siya.
07:46.1
Yes. Itong photo ay pwedeng magmukhang black din.
07:49.0
Ito ba ang chopper nyo?
07:50.1
Kung itim ito tapos may pink stripe, ito ba yung chopper nyo dati?
07:53.7
Opo, Your Honor. Yan po yung chopper ko po dati.
08:05.1
Eh, akala ko po sabi nyo kanina, lalo na ngayon post-COVID,
08:09.5
mababa ang kita sa hog racing kasi unstable, fluctuating ang prices dahil sa African swine flu.
08:15.6
Pero nakabili kayo noon ng chopper?
08:20.1
So, anong taon nyo ibinili yung dati nyong chopper?
08:24.8
Kung maalala ko po, Your Honor, bago po 2018 po.
08:31.0
Baka mga 2018-2019 po.
08:33.0
Tadouble check ko po sa record ko po dati po, Your Honor.
08:35.2
Alright, salamat. At kailan nyo binenta sa British company?
08:37.9
Recently lang po.
08:42.9
Alright, salamat.
08:45.1
So, dako naman po tayo sa mga tanong para sa PagCore.
08:50.9
Sen. Chair, just a quick interjection with your permission again.
08:56.4
Just want to ask, Mayor Alice, may negosyo kayo sa Valenzuela?
09:02.8
Dati po, nung kabataan ko po, mayroon po yung magulang ko po sa Valenzuela po.
09:08.1
Okay. And then I saw in one of the incorporation papers, we'll just flash it,
09:13.6
yung the same personalities na na-mention ni Madam Chair, sila Ali,
09:18.6
si Alice, si Tonsimen, Shila, Jan Jonguo, Lin Wen Yi.
09:25.4
They're all, mayroon silang residents sa Valenzuela, is that correct?
09:34.6
Your Honor, siyan po sa Valenzuela.
09:37.1
Yan, 58 T. San Chago. Malapit yan sa bahay namin actually.
09:40.9
Kami 60 San Chago, ito 58. Sabungad kami ito sa dulo.
09:47.0
same street kami. Same street.
09:51.8
So, did you reside? Tumira ka ba sa Valenzuela?
09:55.8
Tumira po ako parang kung di po ako magkakamala isang taon po.
09:59.4
Okay. Dito sa address na ito?
10:04.0
58. And then, itong negosyo is QJJ Embroidery Center Incorporated.
10:12.3
So, you were also in embroidery?
10:14.7
Yung magulang po.
10:15.7
Yung magulang mo sa embroidery?
10:19.5
But interestingly, nung pinacheck ko ito sa aming business permit section,
10:25.9
walang ganyan na company in Valenzuela, now and in the past.
10:30.5
Your Honor, ngayon po wala na po. Before po, hindi ko rin po alam kasi bata pa lang po ako noon.
10:35.7
Opo. Asensya na po.
10:37.2
Okay. And then, nung pinacheck ko itong 58 T. San Chago,
10:43.3
, itong address is exactly the same address kung saan isa sa mga kaibigan namin nakatira doon.
10:52.5
So, kilala ko, in other words, kilala ko yung may-ari nito. Yung Baile family.
10:57.2
So, were you leasing with them? Ano bang relationship niyo with them?
11:02.1
Ah, Your Honor, hindi ko na po alam kasi bata pa lang po ako noon.
11:05.1
How old were you nung tumira ka doon? More or less?
11:09.6
Mga teenage. Within what age? To what age?
11:11.6
Ah, hindi ko na po masyado.
11:13.2
So, malala po, Your Honor.
11:14.8
Okay. Teenage. But do you know this family, yung Baile family? Do you know them?
11:18.9
Ah, ano pong family po, Your Honor?
11:20.8
Ah, last name nila, Baile. Baile. B-A-Y-L-E.
11:24.1
Hindi ko po malala po.
11:25.6
Hindi kayo umupa doon sa kanila? Or?
11:28.8
Ah, hindi ko na po malala po, Your Honor.
11:31.0
Okay. Sige. Alright. Thank you. Thank you, Madam Chair.
11:33.6
Salamat, Asensya Ruin. Kung maaari ko rin mag-follow-up question doon sa document na iyon,
11:37.5
pwedeng ipakita ulit yung dokumento ng embroidery company?
11:46.3
Ayan, Mayor. Di tulad sa pinakita ko po kaninang GIS na nandun sina Seimen Guo at Sheila Guo, na may middle initial na L,
11:59.5
dito, Leyal. Pareho nung sa inyo.
12:03.8
So, kayo dito, Alice Leyal Guo, sila Seimen Leyal Guo, at Sheila Leyal Guo.
12:10.8
Eksaktong parehong pangalan.
12:13.2
Parehong ang address.
12:16.1
So, sino po silang dalawa batay sa dokumentong ito?
12:21.0
Your Honor, hindi ko na po, hindi ko po alam po.
12:26.5
Just saying, Mayor, mukhang hindi nyo po pinagbibigyan yung hiling ng chair kanina.
12:34.0
Sino naman yung Jan Jongho?
12:36.2
Siya ba yung binanggit ninyo kaninang sabi nyo nag-iisang kapatid nyo, half-sibling sa ama?
12:45.3
Yan po yung Chinese name po ng tatay ko po.
12:48.7
Ah, sila yun. Sila yung ama nyo. Si Jan Jongho.
12:52.6
Ano ulit yung Filipino name nila nandito sa notes po? Ano po yung Filipino name ng ama nyo?
13:00.6
So, dun sa isang ipinakita ko pang dokumento kanina, yung GIS ng meat shop.
13:11.0
So, yung Jan Jongho doon.
13:15.5
Your Honor, sorry po.
13:18.6
Kanina may ipinakita akong GIS ng meat shop ninyo na nandun yung Jan Jongho.
13:24.3
So, ama ninyo tulad dito.
13:26.3
Chinese name nila na Filipino name, Angelito Guo.
13:30.1
At yung Lin Wen Yi, kanina pinakita ko nasa GIS ng meat shop.
13:34.8
Siya rin po kasama dito sa papel naman ng embroidery company.
13:39.8
Sino naman po si Lin Wen Yi?
13:41.9
Your Honor, hindi ko po siya.
13:49.5
Dako naman po tayo sa mga tanong sa PagCore.
13:55.5
Sino pong magsasalita para sa PagCore?
13:59.1
Kayong dalawa po.
14:00.2
Attorney Jessa Maris at Retired General Villanueva.
14:04.4
So, ma'am and sir, batay din po sa presentation kanina,
14:11.6
or related sa presentation kanina ng PAOC,
14:14.5
it would seem that at least seven previously cancelled IGLs
14:19.8
were found to have some evidence of operation in the Baufu compound.
14:25.2
So, ano po ba ang policy ng PagCore sa mga cancelled IGLs o mga POGO na ito?
14:34.1
Supposedly, ma'am, once na-cancel po ang license or accreditation po ng licensee
14:40.9
at ng accredited service provider,
14:42.7
they should stop operating po,
14:44.3
and they should cancel everything that is related po to offshore gaming operations.
14:50.6
But kanina po sa pagsasalita, well, primarily ni Mayor Guo,
14:57.8
yung Hong Sheng na cancelan, di umano ninyo,
15:01.5
pero in-issuehan nyo ng provisional license.
15:04.5
And then yung Zunyuan,
15:08.8
unang lumapit sa kanila sa Office of the Mayor sa Bamban,
15:13.3
may provisional license din.
15:15.8
So, kung ang policy po ninyo once cancelled, they should stop operating,
15:20.0
everything else related to that is cancelled,
15:22.7
bakit may isang Hong Sheng, halimbawa, in-issuehan nyo naman ng provisional license?
15:27.5
And perhaps, even with or without that, as late as November last year,
15:32.0
may ebidensya po kami na patuloy naman siyang nag-ooperate.
15:34.8
So, we would like to clarify po that we did not issue a provisional license.
15:38.5
A provisional license po to Hong Sheng.
15:41.3
We issued po a provisional license po to Zunyuan Technology po.
15:46.3
I think baka po na confused lang po siya tungkol po dun sa Hong Sheng po.
15:52.9
Sino pong na-confused?
15:53.9
Nung nabanggit po ni Mayor na may provisional license po si Hong Sheng.
15:58.8
Parang hindi po sila na-confused.
16:00.9
Kasi magkahiwalay na pagbanggit ni Mayor eh,
16:03.8
dun sa provisional license ng Hong Sheng,
16:06.4
at yung provisional license na dala ni Mr. Wallach,
16:08.5
Walter Wong, ng Zunyuan.
16:10.5
Kasi ang pagkasabi ni Mayor kanina, correct me if I'm wrong, Mayor,
16:14.3
nung ma-cancel yung license ng Hong Sheng,
16:17.4
tapos, ano ba yun, nag-investigation sila,
16:21.5
um, umabot sa korte,
16:24.6
pero apparently, nagpatuloy ng operation ng Hong Sheng
16:27.3
on the strength of a provisional license,
16:29.5
supposedly issued by PAGCOR.
16:32.2
Hiwalay pa yung pagbanggit nila na nung lumapit sa kanila si Walter Wong
16:36.9
at nagpakilalong General MacDonald,
16:38.5
manager ng Yunzuan,
16:40.4
na may, Zunyuan, sorry,
16:42.5
na may provisional license sila galing sa PAGCOR.
16:45.6
So kung hindi kayo nag-issue ng provisional license sa Hong Sheng
16:48.7
after nyo kinancel yung actual license nila,
16:51.2
saan nila nakuha yung provisional license na yun?
16:55.0
Wala po kaming idea, ma'am,
16:56.4
but definitely po, we did not issue a provisional license
16:59.2
in favor of Hong Sheng Gaming Technology.
17:01.7
So mukhang ang problema natin ay hindi lamang mga
17:04.4
Philippine passports and birth certificates
17:07.2
na ginagamit ng mga Chino sa Bangkok
17:10.9
or dito sa Pilipinas,
17:13.4
pati po mga diumanong PAGCOR provisional license
17:17.2
na ginagamit ng mga kinancelan nyo na ng mga Pogo.
17:23.4
So sa pagkaalam nyo ba,
17:25.5
yung policy nyo nasusunod
17:27.1
ng mga nakakancelan nyo ng mga IGL,
17:30.6
talagang lahat po silang kinancelan nyo ng IGL
17:33.1
ay tumigil na sa pag-operate?
17:35.3
I think, ma'am, based on the investigation,
17:37.2
being conducted din po by our security and monitoring cluster
17:41.6
together with the law enforcement agencies,
17:43.9
we have found po that there are still companies operating
17:46.9
despite the cancellation of their licenses.
17:49.8
Kanina nga po nabanggit ng PAOC na of the 250 or so Pogo's
17:53.9
holding licenses from PAGCOR, may 200 na po kayong nakancelan.
17:58.3
What's the exact number ng nakancelan?
18:00.3
At sa mga nakancelan yung iyon,
18:02.1
ilan ang nagko-comply sa cancellation
18:05.1
at ilan ang nag-ooperate pa rin?
18:07.2
During the peak of the Philippine Offshore Gaming Operations,
18:12.9
we had the most of 298.
18:15.5
Right now po, we have a total of 84.
18:18.4
But I cannot give you po the exact number
18:20.5
kung sino po talaga yung nagko-comply
18:22.3
or hindi dun sa cancellation.
18:24.4
But meron po kaming validation na ginawa
18:26.8
and we can provide po kung sino po yung mga nakita po
18:30.3
na nag-comply na with the cancellation.
18:34.7
298 na dating na-issuehan ng license.
18:36.7
Yung 84 po ay nakancelan or yung still operating?
18:39.4
Still operating, ma'am.
18:40.8
Ibig sabihin, 214 more or less ang nakancelan nyo?
18:46.7
Yes, ma'am. And more po because
18:48.5
tuloy-tuloy din po kasi yung meron po naga-apply,
18:53.3
meron po naka-cancel.
18:54.7
So at its peak lang po, noong 2019,
18:57.3
we had the most number of licenses po na 298.
19:01.7
So presuming na constant yung number,
19:03.8
yung 214 na nakancel,
19:06.7
binavalidate nyo pa kung ilan sila
19:08.7
ang tumigil talaga ng operation
19:10.3
or may bilang na po kayo ng mga sumusunod.
19:13.3
Yes, General Villanueva?
19:13.9
Yes, ma'am, Madam Chair.
19:16.3
We've been monitoring yung mga
19:17.8
supposed to be canceled Pogo na, ma'am.
19:21.9
But unfortunately,
19:23.3
pag nag-inspect kami, ma'am,
19:24.3
minsan ako kasama ako sa inspection, ma'am.
19:27.1
Tinataboy kami ng security guard
19:28.2
kasi ang sinasabi sa amin,
19:30.7
eh, canceled na to.
19:32.2
Ibang company din itong naka-anong dito.
19:34.9
So we asked the help of the LGUs.
19:36.7
Actually, we wrote one LGU
19:38.5
to asking for their assistance.
19:41.9
But parang wala naman nangyari, ma'am, eh.
19:45.2
Kaya nagpapatulong kami sa mga, anong, ma'am,
19:48.1
sa mga law enforcement agencies
19:50.5
to assist us in inspecting this canceled Pogo.
19:55.6
Ang balita ako, ma'am, sa Makati, marami.
20:00.4
Tinataboy kayo ng mga security guard?
20:02.8
Security. Kasi sabi, ang paliwanag nila,
20:05.5
bagong kakampany na to,
20:06.7
eh, wala kayong power na
20:08.7
para mag-inspect.
20:10.0
Kasi canceled na nga, eh.
20:11.4
Tapos bago na daw yung nag-o-occupy na company.
20:13.5
Yun ang palaging, ano nila, ma'am,
20:16.4
Pero yung mga dating kumpanya na
20:18.2
kinancelan nyo ng lisensya,
20:20.0
at kahit yung mga
20:20.9
di-umanong bagong kumpanya,
20:23.3
di naman sila makakapag-operate
20:24.6
without the license from PAGCOR.
20:26.9
Wala silang karapatang
20:30.3
Kayo ang may say.
20:31.6
Kung mag-ooperate pa rin sila
20:38.9
nagpalit ko ng mga pangalan to yung iba.
20:41.4
Pero may signature pa rin
20:42.4
ng mga dating company, ma'am.
20:44.1
Kaya nire-report namin yan, ma'am.
20:46.1
In fact, we were able to report
20:47.5
155 reports to the different agencies.
20:51.4
And we coordinated.
20:52.8
I'm in the loophole, ma'am,
20:54.0
with the intelligence community.
20:56.5
Yung sa Hongsheng, ma'am,
21:01.5
mas malalim pa po yung alam ko doon.
21:03.9
Maybe I can share with you
21:05.4
in an executive session
21:06.7
because I don't want to jeopardize
21:09.9
all those who are helping us right now.
21:12.9
I've been with the intelligence
21:13.8
organization for 23 years.
21:16.9
So, marami po akong kaibigan
21:18.2
sa pulis, sa NICA,
21:24.5
yan ang palaging tumutulong po
21:28.2
And kasakasama din namin sila sa mga
21:30.1
and sila yung nag-confirm talaga
21:32.7
yung mga targets.
21:34.2
And that's why, pag may mga raids, ma'am,
21:36.1
in-inform kami talaga nila ng PAOC, ma'am.
21:39.1
Salamat, General.
21:40.4
The committee may take you up on your offer
21:42.2
of that executive session.
21:44.3
Pero time check lang po,
21:46.4
dear colleagues, it's 1.17
21:48.0
and shares hoping to
21:52.9
Sen. Sherwin and I will ask our
21:55.9
maybe last few questions
21:58.2
for this hearing in the next
22:06.1
when a POGO is cancelled
22:07.7
or POGO license is cancelled,
22:09.4
ano pong nangyayari sa mga foreign nationals
22:11.6
na employed sa enterprise na yun?
22:14.1
Ma'am, we see patterns
22:15.6
like Hong Cheng, ma'am.
22:17.2
A lot of these foreigners,
22:20.6
they actually, we monitor them
22:25.5
the Northern Luzon.
22:27.4
Parang umiikot sila, ma'am, sa mga ibang
22:29.2
lalo na yung mga illegal
22:31.8
or mga cancelled POGOs na.
22:34.2
Parang umiikot sila. Like, for example,
22:36.1
yung last April 2, I was involved
22:38.0
in a raid together with CIDG
22:42.7
subdivision, ma'am,
22:44.3
Paranyake. At 237,
22:46.2
we raided the place, rescued
22:47.8
rescued nine Filipinas,
22:51.9
hindi pinapaswelduhan, and
22:53.5
arrested nine Chinese.
22:57.5
Sabi nila, parang
22:58.6
high-value individuals daw.
23:00.1
Kasi may bodyguard, ma'am, eh.
23:01.7
May bodyguard siya na Pilipino.
23:03.6
In fact, nakuha lang pa namin ng baril, ma'am.
23:07.6
And nagsisinungaling pa nga sa akin, ma'am.
23:10.1
Pero ako rin nakahuli nung baril niya.
23:12.4
Kasi alam ko nagsisinungaling siya sa akin.
23:16.8
nakita namin na itong mga to,
23:18.8
galing din sa mga dating
23:20.3
ito yung mga spillover, ma'am.
23:23.4
Kaya nga, yung suggestion ko
23:24.8
sa mga law enforcement,
23:26.0
mas magandang i-read na lang ito para ma-deport
23:28.1
kesa i-cancel natin yung
23:30.0
lisensya lang nila. Tapos,
23:31.7
mag-spread out sila, ma'am.
23:33.4
Mag-spread out sila, eh.
23:37.2
Sunyuan, as early as
23:40.4
July 2023, may report na kami
23:42.2
sa Paoknyan, ma'am.
23:44.4
They received it on 10 July
23:45.8
2023. And then I coordinated
23:49.5
intelligence organization.
23:52.9
Doon ko nalaman na parang
23:54.1
may dynamics talaga itong mga to.
23:56.1
Mga dynamics. Parang umiikot lang sila.
23:59.3
regarding yung mga legal
24:04.1
as against yung mga
24:06.1
Mas marami yung illegal, ma'am,
24:07.1
ng mga guerrilla operations.
24:09.6
Ng mga guerrilla type operation pala.
24:12.0
And may mga patterns na sila.
24:14.0
And this order, itong mga high value
24:15.9
individuals, ma'am, na nakita sa Paranaque.
24:19.3
Parang related siya,
24:24.5
Ito yung mga, isa ng mga nakatakas.
24:26.6
That's why I'm requesting
24:27.6
Paok yesterday, ma'am,
24:30.3
baka ma-identify nila yung mga hinahanap
24:32.2
nilang individuals.
24:33.8
And nasa kulungan po ngayon ng CID.
24:38.1
maraming tumutulong sa amin ngayon, ma'am,
24:40.1
because we're desperate, actually,
24:42.1
to read out illegal
24:44.1
gambling, illegal pogo.
24:46.1
Ang pogo nga sa amin, ma'am,
24:48.1
sa pag sinabi namin
24:50.1
pogo, illegal yan.
24:52.1
Pag sinabi namin pogo,
24:56.1
And they should be busted or
24:58.1
to be raided. Kasi pag
25:00.1
ika-cancel lang namin yung mga ganun, ma'am,
25:02.1
tas maganda pang, kasi nag-spread
25:04.1
out sila eh, all over the Philippines.
25:06.1
In fact, we have targets, numerous targets
25:10.1
Mas madami to, madami din to.
25:14.1
I'm very optimistic with the help of
25:18.1
law enforcement agencies.
25:20.1
And medyo nagiging close lang ako sa kanila,
25:22.1
sa kanila, ma'am, kasi
25:24.1
sa dami ng pangungulit ko din sa kanila.
25:26.1
And of course, even DOJ,
25:30.1
we even requested some assistance
25:32.1
from DOJ on human
25:36.1
We're doing our best, ma'am, to the best
25:38.1
of our ability. And
25:40.1
may shortcomings lang kami because
25:42.1
yung mga tao ko naman, hindi naman ganun
25:44.1
kagaling na inspectors
25:46.1
na, I mean, parang police siyang
25:48.1
maghanap. In fact, ako nahihirapan
25:50.1
din ako maghanap dun sa
25:52.1
compound, ma'am, ng
25:56.1
Thank you, General. Kasi napaka
25:58.1
elaborate, ma'am,
26:00.1
yung cover nila dun.
26:06.1
Ang salita na ang ibig sabihin
26:08.1
dito ay ang pagkakaisa.
26:10.1
Bunyog! Bunyog! Bunyog
26:12.1
Partylist! Haliga na!
26:14.1
Haliga na! Bunyog Partylist ka na!
26:20.1
Haliga na! Bunyog Partylist ka na!
26:24.1
atinang suportahan, Bunyog
26:26.1
Partylist, nagtataguyod
26:28.1
ng katotohanan, lumalaban