00:15.0
And she's gonna be panano.
00:21.0
They just gave me the...
00:30.0
Okay, enough, enough!
00:31.0
That's very loud but...
00:35.0
You have to fight!
00:36.0
You have to fight!
00:42.0
Seve, alam mo ba kung anong tawag dito?
00:54.0
Kung maaalala ninyo nung last time,
00:56.0
nag-try kami ng mga paborito nating Pinoy food.
01:00.0
Sa nakalakihan nating lahat.
01:03.0
gusto kong ma-experience ni Seve
01:05.0
ang mga classic Pinoy toys
01:07.0
na nakalakihan din natin
01:09.0
at nilalaro natin dati
01:11.0
nung wala pa ang mga iPad,
01:14.0
wala pa ang mga tablets.
01:16.0
Ngayon, sisimulan natin yung ating mga classic Pinoy toys
01:19.0
na ipapaalam natin kay Seve.
01:22.0
Oh, look at that!
01:29.0
ang tawag dito ay plastic balloon.
01:33.0
So tatanggalin mo siya,
01:35.0
tapos ibabaliktad mo.
01:37.0
Nakita mo yung tip?
01:39.0
Tutusukin mo ganun.
01:49.0
Disit-disit ba kung may ka-balloon?
01:51.0
Mamaya nga, malalaman mo.
01:52.0
Huwag sa ka-torch.
01:54.0
Awakan mo muna ito.
01:55.0
Huwag ka muna yung ano dyan.
01:59.0
If you promise me,
02:00.0
I won't get bacteria
02:01.0
because I already have it.
02:05.0
Dapat i-bibilog mo lang siya inside your mouth.
02:08.0
Sa loob ng bibig mo.
02:20.0
Uy, ano ba nangyari dito?
02:24.0
Gagawa ng balloon.
02:46.0
That's way too big.
02:47.0
Tapos, pag may butas...
02:49.0
Tapos, gaganun mo.
02:50.0
Tapos, gaganun na siya.
03:02.2
Sige, sige, sige.
03:03.2
Sige pa, go, go, go.
03:04.0
I don't like the taste.
03:18.4
Do this to your tongue first.
03:23.9
Uy, hindi ganyan!
03:28.7
Gusto mo ang plastic balloon?
03:32.5
Okay, ang ating next Pinoy toy.
03:36.5
Yeah, I'm ready for the Pinoy toy.
03:38.5
Magugustuhan mo to.
03:41.1
Anong tawag dito?
03:53.1
Hindi na bumalik.
03:54.4
What kind of yo-yo is this?
03:56.4
Dapat, pababalikin mo.
03:59.6
Malakas? Okay, I'm gonna do it.
04:00.8
Tinanong ko, tinanong ko.
04:07.8
Oh, you can't even do it.
04:09.0
Uy, but parang hindi din bumabalik yung akin.
04:11.4
Can you do walk the dog?
04:12.9
O, ayan. Alam mo pala eh.
04:14.8
Okay, I'm walking the dog.
04:25.6
Assignment mo is,
04:26.4
magpapabalik yung yo-yo.
04:28.2
Ready, and malakas.
04:35.6
Naalala nyo ba to?
04:39.0
Magbilang ka nga ng
04:40.2
one to ten na Tagalog.
04:42.6
Pakita mo sa kanila.
04:43.6
Nag-aaral na po kami.
04:46.8
Isa, dalawa, tatlo, pati, mani, pito, wala, siya, sampo.
04:53.3
Is this counting?
04:54.7
Oo, magbibilang ka dito.
04:56.4
Oo, it's a count. Oo, okay.
05:00.6
So, yan ang taya ko.
05:12.6
Okay, so yan ang taya mo, ha?
05:14.5
So, ito ang mapapanalunan.
05:16.9
Okay, ito ang pamato ko, si Street Fighter.
05:22.7
Okay, so ito ang pamato niya.
05:25.5
Si Spider-Man ang panabla.
05:32.4
Tapos, try mo muna.
05:40.6
Ah, ikaw ang nanalo.
05:44.2
So, nakuha mo ang mga text.
05:49.4
Tapos, ang game...
05:50.9
I got all my text.
05:52.5
Oh, I got a five.
05:53.3
So, ganun lang ang paglalaro dati ng game.
05:56.1
Padamihan kayo na makakonfiscate
05:57.7
mula sa kalaban mo.
06:00.2
I lost all my text.
06:01.2
I can't believe it.
06:02.5
You won the week?
06:03.2
No, Cevy. Ikaw nanalo.
06:07.9
Ikaw nanalo kasi lumabas yung green.
06:10.7
So, lahat ng mga text dito,
06:15.1
So, anong rate mo sa game ito?
06:17.7
Five because I won.
06:19.7
Okay, next na tayo!
06:20.8
I'm the champion!
06:23.1
Alam niyo kung anong itong game na to?
06:26.5
You know that I'm the pogs of the pogs?
06:29.0
Ang dami namang extra sinasabi nito.
06:31.2
Ito parang pinaglihihan si Alex.
06:35.6
Tatamaan mong ganyan,
06:37.9
Kung ano yung mag-flip,
06:51.7
Malapit na mag-flip.
07:07.5
Dati, ang pogs ay larong ganito.
07:10.6
Ngayon, pag sinapin pogs,
07:13.7
Parang ikaw, pogs.
07:17.7
Anong tawag dyan?
07:19.3
Alam mo yan, nakikita mo yan.
07:25.0
Okay, ganito siya nilalaro.
07:34.8
Bakit di natin makuha?
07:38.0
Actually, may latest version nito.
07:40.7
This one, this one.
07:41.4
Oh, wait, wait, wait.
07:43.8
Pag tumama yan dito,
07:46.9
Wait, wait, wait.
07:48.3
Bakit na-invento tong lalong to?
07:53.8
Okay, soldier down.
07:55.9
Okay, move on to the next part.
07:57.8
Okay, let's just move on.
07:59.7
Move on, move on.
08:05.9
tinuro ko to sa'yo sa bahay.
08:09.3
Hindi kita sisipain,
08:11.0
ito ang sisipain mo.
08:14.2
Magpa-practice muna tayo.
08:20.3
Alright, so ganito.
08:29.8
Naka-two lang ako.
08:37.1
Ang tawag dyan ay?
08:41.4
kung ayaw mo ng ganun,
08:42.7
pwede rin dito sa elbow.
08:50.8
Ang galing-galing naman!
08:52.7
Uy, uy, uy, uy, uy, uy.
08:57.3
Yeah, I saw that in Boracay.
08:59.6
Kailangan mong lagyan ng one each.
09:07.0
kukuni mo lahat yan,
09:16.3
Pag natapos dyan,
09:24.8
Pag dito ka natapos,
09:30.8
padamihang kayo ng
09:37.8
Tapos, one each lang, ha?
09:52.9
Tapos, hanggang sa matapos,
09:54.2
nang matapos, nang matapos.
09:55.5
Usually, ang tsongka,
09:56.4
nilalaro yan sa hapon
09:58.6
ng mga babae at saka ng mga nanay.
10:03.5
Ay, ito nilalaro ni Sevi to.
10:06.7
Nilalaro, nilalaro natin sa bahay to?
10:10.1
Okay, so kukuha ka ng ilang cards.
10:13.2
How about 2,000 million cards?
10:15.4
Oo, dalawang card lang sa'yo.
10:25.4
Alam niya ang 20.
10:27.4
Dalawang po is 20.
10:29.4
Dalawang po, tama.
10:31.4
Okay, I'm gonna win.
10:32.4
You know that I'm gonna lalo.
10:34.4
And she's gonna be panalo.
10:38.4
And she's gonna be panalo.
10:39.9
Many plays later.
10:54.9
Okay, this product is a...
10:56.9
I give this product a 3.
10:59.9
Because I wanted to play chess instead of this game.
11:01.9
Ikaw, madalas bumibingo ka na din sa'kin, ha?
11:04.9
Kahapon, bumingo ka sa'kin.
11:07.9
Ang next natin ay tirador.
11:10.4
Alam mo yung kay David and Goliath?
11:11.9
Oh, the slingshot?
11:14.9
Ang target natin ay ang mga dinosaur na nandoon.
11:18.4
Oh, yeah, yeah, yeah.
11:30.4
Parang nagmana ka na sa'kin na talagang wala tayong tinabi.
11:36.4
Okay, Daddy will try.
11:49.4
Ito talaga nilalaro ng mga babae to.
11:54.4
Pag recess, kanya-kanya na kami yung corner ng mga babae sa school.
11:59.4
Tapos lahat magja-jackstone na.
12:15.4
Siyempre, gagawa tayo ng mga tricks, heavy.
12:18.4
Uy, jackstone to.
12:19.4
Bakit parang nagiging wrestling?
12:22.4
Okay, Seve, can you do a trick like this?
12:28.4
Kaya mong gawin yan?
12:29.4
Around the world.
12:32.9
Around the world.
12:38.9
Bakit kaya ganun maglaro ng jackstone?
12:41.4
Kailangan maglampaso ng sahig.
12:48.4
Ayoko na i-give up na siguro dito sa game nito.
12:52.4
Our next game is jaw-lens.
12:55.4
Ano yung jaw-lens?
12:56.9
Julina Magdangal.
12:59.4
That's jaw-lens, okay?
13:02.4
Ang goal natin, titirahin natin yan kung ano yung jaw-lens outside the line that's yours.
13:23.9
Talagang saludo tayo sa mga teachers.
13:25.9
Napakagaling niyo po talaga.
13:37.4
Our next game is trompo na.
13:39.9
Okay, let's go outside.
13:47.9
Okay, let's do this!
13:50.9
Can I do it for you?
13:56.9
Bro, what was that?
14:00.9
Throw it malakas muna.
14:03.9
And then pag ready na, pull out.
14:11.9
Throw it really strong on the ground.
14:20.9
Last is a water gun.
14:28.9
O, maloko ka ha! Go!
14:39.9
Sebi, ito ang target!
14:50.9
At dyan nagtatapos ang ating Pinoy toys na ating nakalakihan.
14:55.9
Ilan dyan ay mga nalaro na namin ni Sebi at alam ni Sebi, pamilyera siya.
15:00.9
Pero sana, yung mga toys na nakalakihan natin at nakalakihan ko, sana ilan doon ay magustuhan talaga ni Sebi.
15:07.9
So sa lahat ng Pinoy na laro at toy, ano ang pinaka nagustuhan mo?
15:16.9
That thing, the ball.
15:18.9
Anong tawag doon?
15:20.9
Yan! So thank you for joining us.
15:23.9
Hanggang sa susunod na mga ituturo natin kay Sebi na sana ay magustuhan niya.