00:30.2
Kayo yun, isang taon
00:32.8
Si Ray nga, kinaya yung isang taon na ugali ko
00:35.3
Siyempre kayo hindi
00:36.6
Siyempre kayo hindi
00:37.8
Si Ray kaya dyan yun
00:39.3
Oh my God, ang bilis nga isang taon
00:41.5
Pero dapat kung magkakilala, Feb pa
00:44.6
Kaya sabi ko kay Dadary, Dadary, pag uuwi natin Pilipinas, mag-revel tayo
00:48.2
Mag-celebrate kayo yung anniversary
00:53.6
Parang di naman lasing yun, chokyo
00:55.2
Ayoko na makamalak, Julia
01:01.6
Dito tayo ngayon sa Nagoya
01:13.4
Diamond Dolphins Arena
01:15.6
Anniversary namin ni Daddy Ray
01:19.5
Nagtatrabaho siya
01:20.7
At kahit nagtatrabaho siya, siyempre nandito tayo to support, to watch him
01:25.3
Fun day nila ngayon, Thanksgiving sa mga fans nila
01:28.5
After nung book season
01:30.5
So sumakto talaga sa dami-dami ng fun day anniversary namin
01:33.8
But it's all good
01:34.8
After naman ng ganap niya today dyan
01:37.3
Mag-de-dinner naman kami mamaya
01:39.3
Doon na lang namin isi-celebrate
01:41.3
But, I want to say thank you to my CC
01:44.4
Kaya kami muna ang alak ninyo
01:47.0
Kaya kasama si Buddy at si Ranna mamaya
01:49.5
For today's video
01:51.0
And isasama ko lang kayo sa aming anniversary vlog
01:54.5
Actually, di yan siyang vlog talaga na may mga ganap-ganap eh
01:58.5
Parang anniversary diary ko
02:00.5
Taon-taon mapanoorin namin kung ano yung nangyayari
02:03.0
Kada taong natataglagang kami
02:06.5
Wala silang game today
02:08.0
Pero, I love you, I'm so proud of you
02:14.5
Lagi yung sinasabi mo pag nag-work ako eh
02:17.0
Daddy Ray, make that money
02:19.0
Ako lang muna makikinabang
02:26.5
Umiling nung nag-I love you ako
02:28.5
Parang galit pa siya
02:31.5
Ito pala ang fan day sa Nagoya
02:34.5
At pala nakipila akong
02:39.5
Uubusin nila yung tao dun sa ano
02:41.5
Sobrang supportin mo na kan
02:43.5
Sa 10th anniversary nung nag-work si Pao
02:48.5
May mga fans na si Japan
02:50.5
Pans ka na pala dito sis
02:53.0
Pans ng jawa ko yan
02:55.5
Nag-iyaw pagkakita ko yun
02:59.5
Couple of the year
03:02.5
Ako po abangers pa rin
03:06.5
May hindi si Paps
03:08.5
Nakikita mo ka ba eh?
03:11.5
Nagkikita mo tayo
03:13.5
Nagkikita mo tayo
03:15.5
Oh really? Oh my God
03:22.5
That's why I'm waiting
03:55.5
Thank you so much
03:57.5
Kaka-nice na rin nga.
03:59.3
Arigatou gozaimasu!
04:00.5
Arigatou gozaimasu!
04:02.0
Pansin din dati rin nga.
04:18.0
Siyempre gagaling guys.
04:24.5
Happy Hanib sa inyo, Pox!
04:31.5
Arigatou gozaimasu!
04:33.5
Saan tayo na daan?
04:34.5
Balik na tayo dito.
04:36.5
Tapos ka na magtrabaho?
04:38.5
Parang na ako for dinner.
04:49.5
May shoes please.
04:52.5
I don't have basketball shoes now.
04:55.5
Channel to Rookie's Tape?
05:03.5
I message you so I know how to give you shoes.
05:54.5
Parang regular day lang yung anniversary namin pero dito tayo kakain.
05:59.1
Favorite spot namin. Ilang beses nyo na nakita yan sa vlog.
06:02.3
The best spot nalang.
06:04.1
Mula nung natikmang ko to, hindi na po ako nag-sangyup ever sa bumuhay ko.
06:08.3
Actually, wala. Hindi na.
06:09.3
Hindi na. Kasi sobrang sarap talaga. Okay na ako. Happy na ako dito.
06:13.3
Happy na ako dito.
06:14.3
Late night. Favorite spot.
06:16.3
Isa lang masasabi ko, Daddy.
06:21.3
Isang taon lang to. Mag-extend ka ba?
06:25.3
Lifetime membership to to.
06:34.3
Ito, ito, ito. Mukhang hindi kami kumain yung day.
06:41.3
Kaya pagpasensya nyo na kung dami namin.
06:44.3
Sabi ko kakain natin eh. Nasa taxi.
06:47.3
Mahal yung hindi ako bang maganda ngayon ah.
06:49.3
Kasi di ba usually pag anniversary, yung date na yung ganda-ganda ko.
06:58.3
Sabi ko nga pag nag-umpisa ko,
07:00.3
nag-grave ako dito.
07:02.3
Lilipad kami ng Japan para lang dito.
07:04.3
Ito, ito, ito. Gano'n oh.
07:18.3
Lagi siya ganyan.
07:22.3
Date night na mukbang to.
07:28.3
Sa'kin isa. Isa sa'yo.
07:33.3
Gusto ka buo ka gano'n.
07:36.3
Buto mo ako talaga.
07:38.3
Makikita nyo kung ano.
07:44.3
Ito natin yung mga kasama natin sa date.
07:47.3
Uy, dami ang mga anak mo.
07:51.3
So, tara nga lang.
07:52.3
Sa Karangalan, buto lang pumunta kayo.
07:54.3
Thank you kay Short Notice.
08:03.3
Hindi 20 hours tayo.
08:04.3
Tapos nabibigyan.
08:08.3
Binook sila ni Daddy Ray.
08:09.3
Wala kami nagawa eh.
08:10.3
Sabi namin nung muna, di na namin kakayanin.
08:13.3
I-book na namin kayo.
08:16.3
Nag-sell na lang ng book eh.
08:17.3
May booking reference.
08:21.3
Wala na kami nagawa.
08:24.3
Lord, thank you Lord for another blessed day.
08:25.3
We thank you Lord for the gift of life.
08:26.3
Thank you for the gifts of your Divine Precious to the Lord.
08:27.3
Lord may you blessed the food.
08:28.3
May You prepare this food in front of you so our God can
08:41.2
serve you kirtErsement to our bodies and morning to you.
08:46.5
Lord, we thank you Lord for another year of your wonderful
08:48.3
mercy, your wonderful grace, and love, your unconditional grace for us Lord.
08:49.3
You condition the faith these- Lord, we look to You right now as an onde.
08:50.3
using them as a testament of your love
08:52.4
and your grace in our lives, Lord, that
08:54.1
there's a lot of times where any obstacle
08:55.8
that we may face, let us continue to go
08:58.2
back to you, the author and perfecter of our faith,
09:00.2
Lord, and every day we will be happy, Lord.
09:02.5
Lord, may you continue to have
09:04.1
your suffering over our
09:06.3
relationship, Lord, and everybody
09:07.9
that's here at this table.
09:10.3
May we be reminded of
09:11.6
your mercy that is renewed every
09:15.7
May we enjoy this fellowship, breaking the bread,
09:18.1
and just name it, and
09:18.9
may we be reminded of your mercy, Lord, and every day we will be happy, Lord, and every day we will be happy, Lord, and every day we will be happy, Lord.
09:48.9
May we enjoy this fellowship, breaking the bread, and
09:50.9
may we be reminded of your mercy, Lord, and every day we will be happy, Lord.
10:21.7
What are you guys gonna report?
10:23.0
What are you going to say?
10:24.1
We are blessed to be with you.
10:27.0
Thank you so much.
10:29.3
Thank you so much for the support.
10:30.7
Thank you so much for your support.
10:36.7
He has it like this.
10:42.0
In the end, he's now my husband.
10:43.0
He's now my husband.
10:48.9
Thank you for being so faithful to me.
11:01.5
Thank you for the growth on and off the court.
11:04.7
So sa mga article po dyan.
11:09.0
Dito yung legit fact po.
11:11.5
Babay na goya na po.
11:13.0
Actually, ang laki ng...
11:14.0
Forever grateful siya, ma'am.
11:15.2
Ang laking story ng Nagoya sa relasyon natin.
11:19.2
Hindi yung trabaho mo or yung lugar.
11:22.7
Special place talaga sa atin.
11:23.7
Sa date, sa shopping, sa mga bata.
11:27.8
Being able to depart talaga.
11:29.6
Yeah, yung hinga.
11:31.7
Perfect ang Nagoya.
11:33.5
Baka ito na po yung last namin sa Nagoya.
11:36.4
Pero sabi ko kay Daddy Ray,
11:37.7
especially pag napapistip,
11:39.7
at nag-grave ako,
11:41.0
at naglihi ako sa Yakiniko,
11:42.5
lilipad po kami uli, pabalik.
11:44.5
Actually, nag-anniversary kami sa Nagoya
11:46.5
dahil sa Yakiniko.
11:48.8
Sabi ko kay Daddy Ray,
11:50.3
Daddy Ray, yung sama-sama ng loob ko.
11:53.2
Kaya, isang beses kami makapagyakini.
11:57.0
Isang beses na ako nakapagyakini.
11:59.0
Kaya siguro ako may topak.
12:02.2
First time na talaga umabot.
12:03.6
Kasi, the whole time nandito siya.
12:05.4
As in, alam kong mag-aaral na siya.
12:07.9
Pero, like, bad mood talaga.
12:09.6
As in, hindi makausa ako.
12:12.8
By the grace of God, patience kundi.
12:16.2
Pero yun, yun, grabe mahal.
12:17.9
Kasi, napapatingin na lang ako sa'yo na,
12:20.2
ah, na mahal nila.
12:21.2
Kasi nga, gutom ako.
12:23.3
Gusto ko ng Yakiniko.
12:25.9
Hindi Yakiniko ang gusto mo.
12:27.4
Isang Yakiniko ang gusto mo.
12:29.4
Kasi nag-Yakiniko naman tayo.
12:31.9
Isang Yakiniko lang talaga ang gusto mo.
12:34.2
Kaya, kung kumama talaga ako,
12:37.0
Sabi ko, kailangan natin i-franchise yun.
12:39.4
Dadali ko sa Pilipinas.
12:41.3
Nakaka-topak siya.
12:42.2
Kaya, pag hindi mo nakukuha yung pagkain gusto mo.
12:45.1
Then, hindi pa tayo umakain.
12:46.6
Nag-recruit tuloy ako ngayon ng Takikino.
12:49.4
As in, kung nakita nyo yung lamon ko,
12:53.0
Doon lang siya kumakain.
12:54.8
As in, yung dalawang kanin,
12:59.1
Oo, pati sali, sambung salad.
13:08.4
Pero yeah, thank you so much, Nagoya,
13:10.0
for the unconditional love.
13:12.1
We're forever grateful talaga.
13:14.0
We're forever grateful.
13:15.2
Actually, hindi tayo nag-update eh.
13:16.6
Hindi tayo nag-vlog or anything.
13:21.6
Kaya lang ako nag-video para lang maintindihan nila.
13:23.6
Doll family, thank you so much for...
13:27.6
Kaya, pumalik kami dito and we decided to spend our anniversary here also.
13:31.6
It's not just because of the yakimiko,
13:33.6
which is a big part,
13:34.6
but also, you guys, is a big part talaga ng Doll family.
13:37.1
For fan day, fan appreciation day.
13:39.6
Pinag ko yung konti.
13:41.6
Nagoya has some of the best fans talaga.
13:43.1
Nasa trabaho pa din.
13:45.1
Anniversary natin nagtatrabaho ko.
13:47.1
Para sa ating fans.
13:49.1
Para sa ating fans.
13:50.1
Saying thank you.
13:51.6
Kaya, sobrang grateful talaga natin.
13:54.6
And proud of you, natapos mo.
13:57.6
Natapos mo ng maganda yung napakita mo.
14:00.6
And one thing, like Nagoya gave me the opportunity when I was at my lowest,
14:06.1
when it comes to basketball,
14:07.1
na I feel like, yun, specifically sa previous job ko before Nagoya,
14:12.6
I was at a loss na.
14:17.1
I felt like I did everything the right way.
14:19.1
Kaya lang, feeling ko parang na-crucify ako for doing the right thing.
14:22.1
Pero God really gave me, talaga,
14:25.1
Gave me a opportunity.
14:27.1
More than I can imagine.
14:29.6
So, His ways talaga are hard and hard ways.
14:32.1
And continue to have faith lang.
14:34.1
And, like I said, I'm forever grateful talaga Nagoya for giving me a opportunity talaga.
14:37.1
A breath of new life.
14:38.1
Ganda-banda na ng life mo ngayon.
14:40.1
Kaya nga gumanda eh.
14:44.1
They gave me a breath of fresh air.
14:48.1
A breath of new life talaga.
14:49.1
Binigay sa akin ng Nagoya.
14:50.1
Actually, kahit hindi ako Nagoya Dolphins, mahal, naranasan ko yung hinga sa Nagoya.
14:55.1
Dito lang ako nakakahinga.
14:59.1
Hoy, excited ako umuwi na.
15:01.1
Makita yung mga bata.
15:03.1
So, sa mga nagtataka bakit walang pa flowers, walang pa gifts or anything,
15:07.1
ipapasok ko na yung vlog dito kung bakit wala nang kahit na anong gano'n.
15:11.1
Kasi nauna na po.
15:13.1
Sa bahay pala nagbigay na po kami ng gift.
15:16.1
Actually, matagal na nga yung mga gifts eh.
15:19.1
Mga nakatago lang.
15:20.1
Mga nakatago lang.
15:23.1
Ayan yung mga gifts namin sa isa't isa.
15:25.1
Pag uwi mamaya, continue na din natin kasi may gift kami sa kids.
15:30.1
Nagdala kami ng dalawang maleta.
15:31.1
Yung isang maleta punong-puno ng mga gamit nila kasi binili namin ni Daddy Ray para sa kanila.
15:39.1
So, hardworking kasi nila.
15:40.1
Kung bakit kasama ko siya pa uwi?
15:41.1
Kasi two months na siya sakered.
15:44.1
Hindi na hirap na oras ko.
15:45.1
Yung isang taong inantay ko.
15:47.1
Ito na, may two months uli ako.
15:49.1
Nagantay ka isang taon, dalawang buwan ka lang makikinabang.
15:52.1
Babalik na naman sa trabaho to soon.
15:55.1
Ay, di ba na-announce?
15:58.1
Pero LDR pa rin kami.
16:02.1
Love you, Mommy, Daddy forever!
16:04.1
Love you, Mommy, Daddy forever!
16:06.1
Love you, Mommy, Daddy forever!
16:07.1
Love you, Mommy, Daddy forever!
16:09.1
Love you, Mommy, Daddy forever!
16:10.1
Love you, Mommy, Daddy forever!
16:11.1
Love you, Mommy, Daddy forever!
16:13.1
Ang kumpal na noon!
16:20.1
Mommy, Daddy, I got the A na!
16:26.1
Can I see your homeworks, guys?
16:30.1
Oh, sit down here!
16:31.1
I got in the star!
16:33.1
I did not know you're gonna be Superman!
16:39.1
Puyo, where's your paperwork?
16:44.1
Biyang muna, ayan o.
16:48.1
18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30!
16:57.1
You gotta show the camera how the Spider-Man jump.
17:09.1
And you're the best mom!
17:11.1
Oh, you're the best!
17:13.1
Do you want to say thank you?
17:16.1
Because mommy and daddy got a balloon.
17:20.1
Wait, we did not recognize it. I thought it was someone else.
17:23.1
No, we got a balloon.
17:25.1
Happy anniversary from Reyna family.
17:28.1
Thank you, mommy!
17:30.1
Thank you so much, Reyna family.
17:32.1
Promise kayo, walang talaga naramdaman yung...
17:34.1
Thank you, Reyna family! You're the best!
17:36.1
Thank you, mommy!
17:37.1
Oh, what color is that?
17:40.1
Black is the best!
17:42.1
And white is the best!
17:44.1
Look, mommy and daddy oh! Wearing black!
17:46.1
Look at me and Bia wearing white!
17:49.1
Because I'm the Wednesday!
17:51.1
You're Wednesday?
17:52.1
Wednesday is black!
17:54.1
Wednesday wear black!
17:55.1
Wednesday wears black and white!
17:57.1
Mommy, there's have a lot of balloons there!
18:00.1
Let's take picture 1, 2, 3!
18:04.1
Thank you so much, guys!
18:06.1
We're going to open it now!
18:08.1
Can we close our eyes?
18:21.1
Keep your eyes closed!
18:22.1
Nakakatawad sa dati!
18:23.1
Technical difficulties!
18:41.1
O, ate Elsa make-up!
18:43.1
Rave open and selfie!
18:45.1
That's yours, kuya!
18:49.1
You have a bag also!
18:50.1
Actually, my sister has that before.
18:53.1
Ito kay atinisha.
18:54.1
Let's give toys for atinisha.
19:01.1
You have spoon and fork!
19:03.1
Si Kuya nagpapapos smells kaagad.
19:06.1
And that baby, É dye a dami o It's on your moment!
19:08.1
That's a princess.
19:09.5
Thank you, Mommy and Daddy!
19:11.8
Mommy and Daddy, you buy us Kit Kats?
19:15.3
Why are you waiting? There's candy in it.
19:17.3
Yeah, baby. Oh, look. There's a fruit cat in here.
19:20.0
There's candy in it. Super good!
19:23.6
Do you want to try?
19:25.3
Yeah, you can try one.
19:27.7
Ah, hindi mahiilig sa sweet and sour.
19:29.3
Hindi siya sweet and sour kagaya ng Mommy.
19:31.3
Mommy, I want this one, Mommy.
19:37.3
I want to love Mommy and Daddy forever.
19:40.3
I love you forever.
19:42.3
I love my Mommy and Daddy.
19:43.8
So, itong dalawang to kay Nisha.
19:45.3
Love you so much.
19:50.3
Yeah, I buy Echo Bag. This is your Echo Bag.
20:05.3
I want to love different princesses.
20:09.3
Oh, this is all your clothes.
20:10.8
Oh, what is this?
20:14.3
This is a Rapunzel skirt.
20:19.8
Oh, you have an, ano, oh.
20:21.3
A couple sleepwear.
20:25.3
Um, for three is Diya.
20:38.3
I'm gonna wear a Youinski vest.
20:39.3
It's super black.
20:41.3
I'll do a half, half.
20:42.3
Oh, that sico is 7.
20:43.3
Here is your humanitarian outfit for you and for angry children.
21:04.3
Ang reaction niya, sobrang happy niya.
21:08.3
So, ibig sabihin talagang,
21:11.3
This is the best day ever!
21:20.3
Thank you, Mommy. I love you.
21:23.3
We love you, Mommy, Daddy.
21:25.3
I love you so much.
21:34.3
Always keep fast food.
21:42.3
Sabi ko mag-t-shirt ka.
21:43.3
Si Lucas na dito eh.
21:45.3
Sabi ko mag-t-shirt ka.
21:46.3
Pwede sa Lucas na.
21:47.3
Sabi ko mag-t-shirt eh.
21:49.3
Nandito lang ako sa'yo.
21:52.3
Hindi si Lucas eh.
21:54.3
Masyadong nakaka-backed eh, kuya.
21:56.3
If there's no shirt.
21:58.3
If there's no shirt.
22:02.3
Dito, kadali na. Unbox na.
22:07.3
Kasigay, wait lang, ha.
22:08.3
Diyan ka lang, ha.
22:25.3
Gawna, open mo na.
22:26.3
Kailan mo binili yan?
22:27.3
Birthday pa ni Bia, diba?
22:31.3
Oo, hindi ko talaga binubuksan hanggang wala akong gifts sa'yo.
22:33.3
Kasi si Sponky kayo eh.
22:34.9
Kailangan kahit pa pano may bawi ako.
22:39.7
I think it's a bag.
22:45.5
Mas mahal po ito.
22:46.8
Kailan mo ito binili?
22:47.6
Ito yung magandang tanong.
22:50.4
Bago ko nag-airport.
22:53.1
Kaya wala ka talagang tulog.
22:58.7
First LB, nabigay ko yan sa'yo.
23:05.3
Isa-isahin natin mahal.
23:08.3
Oh, this is not what I think it is.
23:12.4
Ah, this is not what I think it is.
23:15.4
Mahal ikaw talaga siya.
23:17.9
Hindi ko pwedeng sabihin hindi.
23:20.7
Bill, ang mahal niya ito.
23:22.4
Tantanan mo nga ako.
23:23.5
Mas mahal yung binili mo.
23:25.0
Ang mahal niya ito, Bill.
23:28.1
Bagay talaga siya sa'yo, mahal.
23:34.2
Meron yan, ayun o.
23:36.7
Binigyan tayo extra.
23:38.0
Tapos, pinalagyan ko na.
23:48.9
Sobrang ganda, mahal.
23:50.4
Let me take a photo for the trip.
23:53.5
Ang classy-classy niya.
23:55.1
Tapos, color niya yan.
23:56.2
May ilig siya sa red.
23:57.8
Black and red siya.
23:59.3
Ang ganda, mahal.
24:06.4
Happy anniversary.
24:07.2
Happy anniversary.
24:09.1
Walk it like a toki.
24:10.6
Walk it like a toki.
24:19.4
Bagay talaga sa'yo, mahal.
24:21.1
Kasi sobrang laki niya eh.
24:23.4
Kapag ako may hawak,
24:28.4
You can put my shoes.
24:32.7
Kung gano'n siya kaadaming pwede mo malagay.
24:35.5
Pinaka malaking bag mo yan, mahal.
24:39.4
Sobrang laki niya talaga.
24:44.9
Oh, may sling siya.
24:46.3
Oh, that's tough.
24:47.6
The sling would be crazy.
24:58.5
Julia, you're happy?
25:01.3
has been, ano na,
25:02.3
one year together.
25:06.9
Many more years to come.
25:12.1
mabibigay sa isa-isa.
25:19.1
Ang ganda, mahal.
25:24.1
Siyempre, di lang ako yung dapat masayon.
25:26.3
Dapat pati din siya.
25:27.7
Hindi mo naman kailangan
25:31.1
mahal, ang dami mo nang...
25:32.8
Antayin niyo yung vlog ko, ha?
25:34.4
Maglalabang kaming dalawa.
25:37.1
Tignan niyo kung paano
25:38.1
kung di magiging competitive
25:39.3
sa mga pinaggagagawa niya,
25:41.1
yung lalaki niya.
25:46.4
Pang-work mo talaga siya, mahal.
25:50.5
Thank you so much, though.
25:52.3
Love you so much.
25:59.8
Pakita natin yung binigay mo.
26:03.1
Hindi ko binubuksan talaga yung gift niya
26:06.6
Sabi ko nga sa kanya,
26:07.8
wala nang magbibigay ng anything
26:17.8
Guess what kung ano to?
26:19.7
Actually, tagal kong hinanap to.
26:22.4
So, si Daddy Ray lang
26:24.4
So, sabi ko sa kanya,
26:25.8
huwag yun na akong re-regaluhan.
26:30.0
binigay niya to birthday niya.
26:32.8
Birthday ni Bia, mahal.
26:35.7
So, this is lucky.
26:38.7
Sobra, gusto ko talaga doon.
26:47.1
Si Bia kasi Tiffany din yung binigay niya
26:50.1
So, parehas kami may Tiffany.
26:51.7
Hindi ko lang nilabas ka agad
26:53.2
kasi nga, this is for
27:00.0
Yung reaction mo kanina,
27:02.0
wala yun sa reaction ko ngayon.
27:09.0
Remoa siya, guys.
27:11.0
Sobrang ganda, mahal.
27:18.0
Ang mahal lang niya para sa
27:20.0
Pero, worth it ka.
27:21.0
Ang ganda niya talaga, tignan.
27:23.0
Yung design niya.
27:29.0
Ayat ba talaga, eh?
27:32.0
At lahat yung strap niyang mahal.
27:36.0
Remoa plain black.
27:37.0
Nakita nyo na yan
27:40.0
Ang SG ako para yun.
27:43.0
Alam ko na po akong mag-live selling
27:44.0
ng magiging Maria at Padilla
27:47.0
na po ako susunod.
27:56.0
Thank you so much!
27:58.0
Unboxing na sobrang raw. Sabi ko mag-unbox ako nang maganda ako eh.
28:02.0
You get to look at deserve the best.
28:07.0
Gamitin ko ito sa kamisyon.
28:11.0
Tapakaganda ma'am.
28:13.0
Tapos pwedeng ganyan eh.
28:15.0
Ang ganda po. Opo. Parang ako po.
28:20.0
Daddy, ang ganda.
28:24.0
FA ka tapos ganito yung ano.
28:29.0
Love you so much.
28:35.0
At ito ang aking P.O.B. ngayon.
28:40.0
Ang ganda, promise.
28:43.0
Ang ganda naman ng combination itong dalawang ito.
28:50.0
Yeah, sobrang nice talaga.
28:52.0
And like I said, the value of this is...
28:58.0
Pero you're more valuable.
29:02.0
Thank you. I'm so happy.
29:08.0
Pwede ba ito gawin na lang bag?
29:10.0
Bang flex naman eh.
29:14.0
Mas nakakatakot yung Dior.
29:17.0
Bigay mo na Dior.
29:18.0
Nakakatakot mo, wala ka.
29:20.0
Di ba pwede mo ka na?
29:29.0
Do n estimated whatever?