00:21.9
Ito pong teacher na to ang hindi po accredited sa TESDA?
00:25.1
Paano niyo po nalaman na hindi siya accredited, ma'am?
00:27.3
Kasi, ma'am, nung time na nagreklamo kami sa kanila na palitan yung sensei namin,
00:31.6
ang sabi nila sa amin, ma'am, registered daw po.
00:33.6
Hindi daw po nila magagawang palitan.
00:35.3
Kasi nga daw po registered sa TESDA.
00:37.5
And then po, nung lumabas po yung certificate namin, ma'am,
00:40.1
hindi po siya yung nakalagay doon sa certificate.
00:41.8
Sino po nakalagay sa certificate?
00:43.1
Julie Takahashi po.
00:44.8
Iba po doon sa inyong sensei na nauna.
00:47.1
So, ano po nangyari, ma'am, nung kayo po ay nag-exam?
00:49.3
Kasi ang pagkakasabi po sa amin, nag-exam daw po kayo.
00:51.8
Yes, ma'am. Nag-exam kami, ma'am.
00:53.3
Kaso nga po, ma'am, hindi po kami nakapasa sa exam namin ng GLPT.
00:57.3
Kasi po, nung nagreklamo kami, ma'am, wala kaming natutunan sa kanila.
01:00.8
Napalitan yung sensei namin.
01:02.3
Dahil wala kaming natutunan, ayaw po nilang palitan.
01:04.7
So, yung mga tinuro po sa amin is hindi po lumabas sa exam.
01:08.6
Pero may natutunan naman kayo na ni Hongo, ma'am?
01:11.7
Pang N5 lang po, yung basic lang po, ma'am.
01:13.6
Basic ni Hongo lang.
01:15.1
So, iba doon sa requirement sana nung exam.
01:18.5
And doon sa agency ninyo, tama ba?
01:20.7
Ano po ang pangalan ng agency, ma'am?
01:22.2
Bison Management Corporation.
01:24.1
Bison Management. Okay.
01:25.7
Good afternoon, Sir Eric.
01:27.4
Good afternoon, ma'am.
01:28.2
Meron po tayong ilang estudyante dito ng Hezekia Vocational and Technological Training Incorporated.
01:34.3
Sir, nireklamo po nila itong teacher, sensei daw po nila, na hindi naman daw po pala rehistrado sa ating TESDA.
01:41.8
Alam nyo na po ba ito, sir? O ano po ang ating ginagawa kaya tungkol dito sa issue na to?
01:46.5
In the initial knowledge of the problem,
01:50.8
So, tinanong po natin, check natin yung mga records ng school.
01:55.4
And yun nga po, registered naman yung Hezekia and may registered na trainer.
02:00.6
However, I don't know kung yun yung sinasabi nilang trainer nila ay hindi registered sa amin.
02:05.5
We have to get the name and check on it.
02:08.2
Might be, hindi nga pa.
02:11.5
Yung registration kasi ma'am ng trainer sa TESDA, iba po yung sa...
02:16.3
Sa mismong institution, tama ba, sir?
02:18.6
Yes, yung institution ang mag-submit sa amin.
02:20.8
Tama po. So, linawin ko lang. Iba po dapat ang registration ng institution kung saan po sila nagtitraining, pati na rin po yung guru, yung sensei na tinatawag na nagtuturo. Tama po?
02:33.6
Okay. And if found out, sir, halimbawa in your investigation, pag nakuha nyo yung pangalan at hindi po rehistrado itong sinatawag na sensei na ito, ano po ang parusa na maaari po natin ipataw?
02:47.4
Hindi lamang po doon sa teacher, maski din po dito sa Hezekaya, kasi sila po ang nag-employ dito sa taong ito.
02:52.8
Yan, ma'am. Ang jurisdiction po ng TESDA is to the school.
02:56.5
And yung mga nakakandaan ng training na hindi registered yung trainer or hindi certified, will be issued closure and may perpetual disqualification.
03:06.3
So, hindi sila makapag-register.
03:08.2
And the part of the sensei, similar din po na pwede natin i-cancel kung registered siya or kung di siya mag-registered, like what?
03:17.4
They are telling right now, kailangan mag-register.
03:20.8
But as to the cause of action ng mga estudante or mga nag-training, pwede naman na silang mag-complain sa amin.
03:29.4
Okay. So, maaari na po silang pumunta dyan sa TESDA Pampanga para pong maihain yung reklamo. Tama po ba?
03:35.1
Tama, ma'am. Tama po.
03:36.2
Okay. Final question, Provincial Director Ueda. Ano po ang mangyayari doon sa training na na-receive nitong ating mga complainants?
03:44.3
Kasi meron na po silang hours, ilang oras na po kayong...
03:49.1
425 hours lang po.
03:50.7
Last year po kami nag-start. Iba po yung nasa certificate namin.
03:54.6
So, okay, sir. Apparently, they have 640 hours. Tama ba?
04:00.3
Yung 640 hours po ba na yun, sir, ay makikredit po as their training?
04:04.7
Ano po ang pwedeng gawin ng TESDA natin doon, sir?
04:07.6
We will check, ma'am, kung panong niregister nila sa T2MS namin, if they have a certificate na binigay ng TESDA through our system,
04:17.4
makikredit po yun.
04:19.8
Okay. What if, sir, ang sinasabi kasi nila 425 hours lang daw po ang nakalagay sa certificate, but ang actual po nila na training hours is 600 plus?
04:29.8
Mas madami po yung actual na hours na tutunan po nila yung training nila, sir, than that reflected po doon sa training certificate na na-issue?
04:39.4
Walang problema po kung gano'n. Ma'am, kasi yung number of hours namin sa TESDA, that is the minimum number of hours.
04:47.4
Subject. Yung mga English language kasi, subject to the registration of the school or number of hours na nakalagay doon sa registration nila.
04:56.0
Ah, so pwede pong mapali... pwede pa daw pong... Tama ba, sir, pwede pa pong i-credit kung ano man po yung excess doon sa nakareflect sa kanila pong certificate? Tama po ba?
05:06.0
Yes, ma'am. Yes, ma'am.
05:06.8
At least the number of hours, kasi yung nakalagay sa certification, registration ng school, nakalagay doon yung number of hours.
05:13.6
Now, that number of hours, they will have to finish competencies.
05:17.4
Yung mga napag-aaralan po nila, yun po ang maki-credit yung competencies po.
05:22.8
Pag sa matapos nila yung number of hours na naregister ni school.
05:26.3
Okay. So kung ano po yung maitutulong siguro natin, PD Eric Oueda, sana po ay ma-assistihan natin itong ating mga complainants.
05:35.8
Pasasamahan din po namin sila sa inyong opisina dyan sa TESDA, Pampanga, para po formally makapag-file po sila ng complaint laban po dito sa Hizikeya Vocational and Technological Training Incorporated, sir.
05:47.4
Sige po, ma'am. Sige po.
05:48.5
Okay. Sige po. Maraming salamat po, sir. Eric Oueda, siya po ang Provincial Director ng TESDA, Pampanga. Salamat, sir, sa inyong oras po.
05:57.1
Ma'am, Mary, ganito na lang po. Kung ano po yung mga certificate ninyo, siguro bigyan nyo rin po kami ng kopya para po matulungan namin kayo, maibigay na po namin agad kayo na PD Oueda.
06:06.1
Tapos yung inyo po, kung may mga iba pa kayong kasama, ilan po ba kayo, ma'am?
06:10.6
So kung twelve po kayong lahat, kumlituhin nyo po yung mga dokumento ninyo, pasasamaan po namin kayo sa Pampanga para po maayos natin, masampan nyo na po kung ano po yung reklamo nyo doon sa eskwelahan.
06:21.6
At kung ano po yung kailangan na makredit na training, actual training hours nyo po, magamit nyo po para i-present doon siguro sa inyong agency. Tama po ba?
06:30.7
Oo. Kasi kung 600, yun naman talaga ang dapat na mag-reflect doon sa inyong training certificate.
06:35.8
May chance po ba kaming mabawi yung binayad namin sa school na pera po?
06:39.8
Ma'am, kung na-credit naman po yung hours ninyo, meron naman po talagang naibigay sa inyo na certificate at ayan po ay recognized ng ating TESDA, I think magagamit nyo din naman po yun sa inyong a-apply yan, hindi po ba?
06:53.9
Hindi rin, ma'am eh. Kasi wala nga pong nakapasa sa amin sa exam.
06:57.6
Yung pagpasa po kasi sa exam, ma'am Mary, I think that's a different thing kasi yan po ay assessment na po kung kayo po ay competent na makapasa po. May kanya-kanya pong level yan.
07:09.8
So kung halimbawa meron po kayo talagang comprehension doon sa natutunan ninyo sa sensei ninyo, hindi nyo na po pwedeng bawiin yung ibayad nyo na kasi may naituro din naman po sa inyo.
07:22.0
Pero malaman po natin siguro sa TESDA, ma'am, kung ano po yung violation nitong ating HESIKEA vocational, baka meron po silang penalty din at baka maaari po yun na maibigay po sa inyo dahil kayo po yung complainant.
07:36.5
Oo, ganun na lang po ang gawin siguro natin.
07:38.7
I-prioritize po natin, ma'am, yung pagsampa muna ng reklamo laban po doon sa HESIKEA.
07:45.5
Okay? Sige po. Maraming salamat po sa inyong lahat. Salamat po.