00:32.0
Birong ka lang yung ipis
00:38.0
Takot siya sa ipis
00:42.0
Bako hindi po sanay sa agya na wala nang ipis
00:46.0
Kaya hindi po dito si
00:50.0
I don't know, kanina po ba?
01:10.0
Pag-ingat ang tamignan mo
01:14.0
Pag-ingat ang tamignan mo
01:26.1
Hindi ko sinasabi sa iyo
01:28.1
Kasi hindi niya itikikilipas ko Nilo.
01:34.0
Lahat sila, sabi ko,
01:35.4
ilag ako sa'yo eh.
01:37.2
Baka yung hug ni Nicole,
01:39.4
yun na siguro yun.
01:41.6
Sabi ko, mahigpit na hug. Hello po!
01:45.5
Ano ka ba, maihain ako.
01:49.6
Yan po yung aming ate Jane.
01:53.5
Hello po sa lahat.
01:56.4
What a wonderful experience.
02:00.9
matindi yung ginawa niya na yan.
02:05.6
And then, you gave us
02:18.6
fun and happiness.
02:24.7
tito na mag-English.
02:30.9
Ako nga rin, ano eh...
02:40.9
Numakas yung ulan, umina yung ano.
02:44.9
Nakaka-cancel lang yan.
02:46.9
I told them that, so,
02:48.9
your sacrifices and
02:52.9
the bong is good.
02:54.9
The bong is good.
02:58.7
Explain mo kay Nicole,
03:00.7
kasi siyempre lumaki tayo,
03:02.7
na na-discipline ng napapalo, diba?
03:06.7
kung nakapapalo, itas,
03:07.7
I mean, hindi ka mahal
03:08.7
pag na-disciplina ka ng
03:12.7
Napag-usapan na kanina, ma.
03:14.7
Ano, pag-usapan na.
03:16.7
So, sure, natututo
03:20.7
Nakakita siyang ipis,
03:31.7
How do we help to
03:55.4
Pero may tapas ito,
03:57.4
Battle is ours? Oh, no.
03:57.7
Di ba I asked you
04:03.6
That if you still remember
04:06.7
Kissing your feet
04:08.0
Can I kiss your feet again?
04:22.7
Sabi ko mag-banding silang magkakasin
04:31.9
Sabi ko mag-banding silang magpipinsan
04:38.1
Para maano yung mga
04:42.4
Ano yung pati mo ngayon?
04:44.2
Magbibidjoke ba ulit sila?
04:46.9
Baka sa secondary
04:50.3
Matutulog na sila kaya
04:51.7
Hindi na ako bumabalik
04:52.7
Kasi napag-iiwanan ng mga anak ko
04:56.2
So gusto ko makasama nyo talaga dyan
04:58.9
Na hold lang dahil nga sa pandemic
05:02.8
Pero napaka-bless mo
05:06.4
Even Nathaniel and Nicole
05:15.3
Good boy and good girl
05:19.4
Sabi ko kay Nicola
05:23.5
They are so blessed
05:25.9
They have mama like you
05:29.5
Sabi ko I'm so blessed
05:31.0
That I have ate like you
05:33.1
Nagsusumbong nga kay kuya Steven nila
05:37.4
Sabi ko mga twice lang yun
05:46.3
Ang technique pala ni Nicole
05:49.8
Nagpapading pala si Nicole
05:53.3
Nalagay ng extra layer of protection
05:55.0
Layer of ano daw?
05:57.1
Who's doing that?
06:02.0
Nauna pala si Nathaniel
06:08.3
Ano ang technique?
06:15.7
Kinuwento ko yung lapis
06:17.6
Sabi ko tinutosok mo sa bumbunan ko
06:22.5
Tapos dos por dos
06:27.6
Who is more strict?
06:29.5
Your papa or your mama?
06:36.9
But when mama gets mad
06:45.0
They were in elementary
06:53.5
Yung communication
06:56.5
Anong nagawa nilang mali
07:06.5
What are you now?
07:18.5
Limiting the gadgets
07:51.3
Pinalik niya yung pagkakaayos.
07:54.2
Organize a room and...
07:57.5
Hindi ko alam na ganun.
07:59.5
Tapos si Nicole, ganun din sa kalat tayo nung naiwan.
08:06.1
Anong mga kwarto nila?
08:08.6
Ano kaayos ang kwarto?
08:12.8
Tapos, ano, tahimik nga lang si Ate Nicole.
08:18.2
Eh, mag-a-adjust din yan.
08:20.7
I will, uh, I will do something to, to make her, ano, madaldal.
08:33.3
I, I have, I have lots of pictures, you know me.
08:39.0
If you can redo them, I mean, I can do, like, before and after.
08:44.2
Ah, you look haggard.
08:47.0
Tulog ka, papahig na pa.
08:49.0
O, sige na, you talk them.
08:50.7
You talk to them na, oh.
08:52.7
Thank you, Ate Jane.
08:54.8
Okay, thank you, ah.
08:56.0
Love you, love you.
08:59.7
Because nakasama namin yung mga pamangkin namin.
09:06.2
At, uh, same, same feeling here.
09:09.6
Okay, you have nothing to worry here.
09:12.2
I will take care of them.
09:15.0
And, um, direto yun, ah.
09:20.7
uh, we will, we will do our best to make them happy.
09:30.9
Yung akabating lang kayo, enough na yun.
09:33.7
Ay, tinanong ko nga yan.
09:35.2
Gusto, gusto, sumabog ang puso ko.
09:37.9
Sabi ko, ano kaya ang gagawin namin sa inyo para mapasa kayo, na mapasaya kayo.
09:43.0
Sabi niya, um, ano daw, yung makasama lang, uh, being with us daw, okay na.
09:50.7
Iyan naman ang pormod talaga niyan, makabating kayo dyan, ah.
09:55.2
Hmm, that's why we're so much happy and especially lolo and lola.
10:02.2
Hmm, I hope, I hope.
10:06.9
Ang galing nga, eh, kuya Steve.
10:09.1
Ang galing nga ni Steve, napabilib ako, hindi ko alam na ganito na magsalita ko.
10:13.3
O, ito, dengkong, dengkong.
10:15.0
Oo, kala ko, galing din Amerika, eh.
10:18.8
Ate Jane, manonood pa sila.
10:20.7
Ah, bukas ka na tumawag ulit.
10:23.8
Ano nga, may, yung paabol ko lang, yung may dalawang may wishy-la-dee-wa-toe.
10:30.7
Oo, nabibitinan yata si Nico.
10:35.1
Pangalawang araw, ay pangatlong araw pa lang namin, sana daw may makabalik sila.
10:44.5
Oo, para ano, gusto ko mag-band, magpag-band ni Nico, you see?
10:50.7
Okay, enjoy muna natin to.
11:01.0
Ito po yun sa kanilang room.
11:06.2
Ah, Chris Steven, Martin, and Ate Nicole is here.
11:12.3
Then they have a table.
11:15.1
And the other side is...
11:20.7
The other side is Ate Mika and Kuya Noah.
11:25.6
And the next one is Kuya Noah, Kuya Luis, and Kuya Dave.
11:31.6
And the next, at the lower ground, is...
11:41.5
I thought you're in the other room.
11:45.4
I took my... I want to be with them.
11:50.7
That's why they're still one bed available pala there.
11:58.6
Oh, thank you, Ate Mika.
12:02.8
I want to adopt the accent of my... your cousin.
12:18.8
This is what I'm looking...
12:20.7
This is what I'm waiting for.
12:29.5
And I love you so much.
12:31.4
Thank you for everything what you have done to me.
12:37.6
I love you, Mama Chupchup.
12:44.1
And, of course, Nathan.
12:53.7
It's not quite pretty.
13:07.7
Thank you, Ate Jane.
13:11.7
I... I want to cry.
13:28.7
Bukas na lang ulit.
13:31.7
You're the best ate.
13:36.7
Ate Jane, thank you.
13:41.7
Basta balo ko na ito.
13:45.7
I love you, Mama Chupchup.
13:51.7
Iwaw po namin yung ipis.
13:52.7
Where's the ipis?
13:53.7
Palawin niyo po ito.
13:54.7
May hawak mo na cellphone si Kuya Halil.
13:59.7
Are you afraid of cockroach?
14:02.7
I will catch maybe some and then I will...
15:03.6
You cannot experience here
15:07.1
What I heard upstairs
15:10.2
Maybe because of the house
15:16.4
Oh, maybe it's this one
15:17.9
You like that, oh
15:37.5
What was that one you like?
15:40.0
It was a father, son
15:47.9
Today, I thank you for protecting me and my family
15:51.1
Throughout the day today
15:52.4
From any dangers seen and unseen
15:54.6
Lord, I thank you for
15:56.8
Being able to guide me throughout the day today
15:59.2
Letting me be able to make the
16:01.3
Righteous, kindful, and self-controlled
16:03.9
And disciplined decisions
16:05.3
And Lord, I thank you for
16:07.5
Letting me be able to spend time
16:10.7
As we go places around the world
16:13.6
Lord, I ask that you forgive me
16:16.9
For any sins that I've done
16:17.7
For any sins that I've done
16:17.9
And I ask that you give me the strength
16:20.5
To repent for those sins
16:22.4
So that I become a better
16:26.5
And more disciplined young man
16:29.1
For the ones that are close to me
16:32.1
And the ones that I love
16:35.0
I ask that you protect me and my family
16:37.5
Tonight as we sleep
16:38.6
May you ban all the threats, dark spirits, demons, and nightmares
16:42.4
And Lord, may we all have a good night
16:46.4
Good rest, good sleep, and good dreams
16:47.9
And if it is in your will
16:50.5
May you guide us through our dreams tonight
16:52.6
And Jesus' name I pray
16:56.2
May you keep us safe this day
17:02.0
Sana po tomorrow sa amin magiging travel
17:07.6
Is magiging kami safe
17:12.3
Lord, I thank you for
17:17.7
Giving us the time today to be tailored
17:20.7
Thank you for keeping us safe
17:22.9
And for the food you gave us
17:31.7
And may we miss you
17:33.7
We thank you for the experience we've had
17:37.7
Throughout this day
17:38.7
And we ask you for guidance and health, safety
17:44.7
Throughout our trips
17:46.7
And may we keep you safe throughout this journey
17:47.6
And may all the things that we're going to do
17:52.6
Are all according to your teachings
17:56.6
And may we do all the things that we do for you
18:06.6
Lord, tapos na po kami sa araw na ito Lord
18:10.6
Na nabahay niyo po kami maghahapon na Lord
18:13.6
Lord, sa gabi po na ito Lord
18:15.6
Nabahay niyo rin po kami o Lord
18:16.6
Lord, sa boss po o Lord
18:21.6
Kabayin niyo rin po kami o Lord
18:23.6
Sa amin pong gagawin niyo Lord
18:25.6
At magiging safe po kami o Lord
18:27.6
Lord, ipapasalamat po kami sa blessings na magbigay niyo Lord
18:34.6
Alam niyo Diyos na kanal at mapakarihan sa lahat
18:37.6
Panginoon kayo po yung aming harap
18:39.6
Panginoon Diyos na mga Diyos
18:40.6
Panginoon pinapasalamatan ngayong gabi Panginoon
18:44.6
Sabi dumutulog sa iyong harapan Panginoon
18:46.6
Pinapasalamat po kayo sa katagumpayan Panginoon
18:49.6
Ang galakbay kanina Panginoon
18:51.6
Kaya iyong bahala gumabay sa amin Panginoon
18:53.6
Sa mga susunod pang araw Panginoon
18:55.6
May mga karagdaman po kami Panginoon
18:57.6
Especially mga pangbayang po namin Panginoon
18:59.6
Thank you mga mga sa kanina buhay Panginoon
19:01.6
Pagalingin niyo po siya Panginoon
19:02.6
Simula pulo hanggang talapakan Panginoon
19:04.6
Yan ang ganda din po Panginoon sa mga family na narito po Panginoon
19:08.6
Kaya po iyong bahala po sa aming Panginoon na gawin Panginoon
19:12.6
Ganito po Panginoon
19:13.6
Ang mga family naman layo po sa amin Panginoon
19:15.6
Kaya po iyong manguna sa aming buhay
19:17.6
Turuan niyo po ang aming mga puso't isipan
19:19.6
Na maging pakilala ka pa po namin Panginoon
19:22.6
Yes Lord, thank you for this day
19:25.6
For all that we've received Lord
19:27.6
For the blessings, protection from you Lord
19:29.6
Lord may also extend our prayers
19:31.6
To Pia Dave, Pia Ryan, even DJs Lord God
19:37.6
We're praying Lord for healing Lord in Jesus name
19:40.6
We're praying Lord God that we keep
19:42.6
Renew their strength Lord
19:44.6
Renew Lord their health Lord God
19:47.6
That we may enjoy Lord God all together
19:50.6
All the activities Lord God na nakalaan mo po sa amin Lord for tomorrow
19:54.6
Maraming maraming salamat again Lord God
19:56.6
We may bring back the glory and grace to your name Lord Jesus
20:01.6
May may Diyos na pinanamuhin niya sa lahat
20:03.6
Panginoon na aking pinapapasalamat
20:06.6
Panginoon sa gabi nito Panginoon
20:08.6
Sa panibagong kakataon Panginoon
20:11.6
Na kumailunghapit sa inyo Panginoon
20:13.6
At patawalan niyo po po Lord sa mga nagawa po namin kasalanan Panginoon
20:17.6
At ganoon din Lord na pinapapasalamat
20:19.6
Hindi po namin Panginoon yung
20:21.6
Katagumpi ang Panginoon yung
20:23.6
Laglakad po namin Panginoon
20:25.6
At ganoon din Lord yung
20:26.6
Mga susunod po po Panginoon na gagawin po namin Panginoon
20:29.6
Hindi po yung manguna sa aming mga buhay Panginoon
20:32.6
Jesus name we pray
20:41.6
Thank you for watching!