The Story of Chris Jasler’s Fashion with Announcement of Winners and Shoutouts
00:45.4
And our team chose 10 of the best answers.
00:48.7
At lahat yung 10 yan ay bibigyan po natin ng mga premyo.
00:53.6
2,000 worth of gift certificates.
00:58.2
Pag kayo po ay nanalo, will be in touch.
01:00.0
We'll be with you.
01:01.0
And we'll find a way to send the GCs to you.
01:05.7
In a while, Chris will be joining me.
01:08.7
Pero shout out sumuna tayo katulad ng aming nai-pangako.
01:12.7
Renan J. Pascol. Maraming maraming salamat.
01:15.3
And happy birthday, Judy Rosario of New York.
01:20.0
Sanap naman. How's the weather there?
01:22.2
Napakarami natin kaibigan sa New York.
01:24.4
I usually talk about the outstanding Filipinos in America.
01:30.0
For like 9, 10 years.
01:33.2
Last, or even more.
01:34.7
Last year, ginawa ko namin sa Zipper Auditorium sa LA.
01:40.1
And this year, we're doing TOFA in Hawaii.
01:43.7
Sa lahat ng mga mga mga New York, it's Judy Rosario of New York.
01:46.6
Happy, happy birthday.
01:47.6
At sa lahat ng mga mga kaibigan.
01:50.1
Grace, mainit ang usapan ko ngayon sa American election.
01:54.4
At tayo rin ang gumabanman at gumabantay din.
01:57.4
Grace Chan Benoza.
02:00.0
Thank you, Grace, for watching, for being part of this engagement.
02:07.6
Hi, Christy Chan Tadeo.
02:10.9
Maraming maraming salamat.
02:12.4
And Marilu Benson.
02:17.8
And of course, one of my closest friends is watching.
02:24.2
Who is, I think, still in Japan.
02:26.9
What day is today? Monday?
02:30.0
Tomorrow, Denny's arrives.
02:31.3
But he's in Japan.
02:32.2
Pero he's still with us.
02:35.1
Denny's, magigingigat ka dyan.
02:36.5
Maraming salamat.
02:37.7
And we'll see you soon.
02:42.9
Kumusta ka na, Glenn?
02:44.0
Glenn is a friend.
02:46.7
And he's also in the public speaking business.
02:50.9
Glenn and I, I did a workshop many years ago.
02:53.5
And Glenn was part of it.
02:55.8
At maraming maraming salamat, Glenn.
03:04.6
Marife ba is, ang abogado kasi, mga taga-kasama.
03:08.4
This is Marife Nakakilala.
03:15.5
Maraming maraming salamat.
03:18.8
Thank you very much.
03:23.2
Virginia Bongalosa.
03:26.3
Darryl Nico Manaba.
03:29.0
At ang huli ay hindi kumabasa.
03:38.0
Maraming salamat.
03:39.0
Sa inyong lahat po na nanood kanina sa Facebook at sa lahat ng mga nagmamasig sa atin dito sa YouTube.
03:45.0
Maraming maraming salamat.
03:47.0
Kasalukuyan po ay tayo'y narito po sa headquarters ng designer, ng fashion designer, si Chris Chasler.
03:54.0
Kung maalala niyo po, lalo na yung mga nanonood sa ating mga palabas.
03:58.4
Nung ginagawa hoon namin ni Chris Aquino ang buzz.
04:01.4
I used to wear the clothes of Chris Chasler.
04:05.4
At magpahanga ngayon po that I'm doing fast po ay he continues to dress me up.
04:12.4
So, maraming maraming salamat.
04:14.4
At for the first time tayo napadala ho dito sa kanyang headquarters.
04:17.4
At nakakatuwa kasi ang daming kwento ho dito sa mga damit, sa kanyang mga obra, sa kanyang mga kwento.
04:24.4
Si Chris po ay nagmodelo bago ho siya naging fashion designer.
04:27.4
And then he's been traveling around Asia and is modeled in the United States at marami pa pong iba.
04:35.4
Kaya ngayon po ipagpapatuloy namin ang aming kwentuhan.
04:39.4
Maya maya i-announce ako natin ang mga winners.
04:42.4
We have 10 winners.
04:44.4
Ngayon ay tawagin ko muna natin si Chris.
04:55.4
Nakaupo naman tayo.
04:56.4
Nakaupo naman tayo.
04:57.4
Una maraming salamat sa iyong magpapapasok sa amin dito sa iyong headquarters.
05:03.4
How much time do you spend here?
05:05.4
I start na magtrabaho ko sa 1, 2, 12 in the evening.
05:13.4
Halos pareho tayo.
05:16.4
Kasi 1.30 and then I prepare for my show live sa Fast Talk.
05:21.4
And then tuloy-tuloy din yun.
05:23.4
Hanggang madaling araw kung kinakailangan.
05:25.4
Ikaw ba yung tipong designer na nag-aantay ng inspirasyon, naghahanap ng music, naghahanap ng...
05:33.4
How do you do it?
05:36.4
Sometimes I'm inspired with music.
05:37.4
Tapos naghahanap ng something na makikurious ako.
05:45.4
Anong klase ng music ang pinapakinggan ko?
05:50.4
Lahat ng genre yata.
05:53.4
Tapakinggan ko nagkabugugwag ako.
05:55.4
Parang may something ko.
05:58.4
Parang kinagwento yun eh.
06:00.4
Do you like to be alone or are you the type of artist who can't be still amidst chaos?
06:08.4
Mas gusto ko sir yung rush.
06:11.4
Pag nara-rush ako, natitense ako, mas lalo kong feeling ko.
06:15.4
Feeling ko siya may gumagaling.
06:16.4
Feeling ko lang naman.
06:18.4
Meron kasi mga tao na kahit ang ingay-ingay.
06:22.4
Hindi sila na-apekto ka.
06:24.4
I have a friend na chaotic na yung paligid pero I am still.
06:30.4
Lalo na pag nara-rush ako.
06:33.4
Pag sinabi, Chris, tatong oras na lang.
06:36.4
Doon lumalabas yung panel.
06:39.4
Parang pwede pa rito.
06:40.4
Parang pwede pa rito.
06:41.4
Kaya one last minute dumagawa ko rin ako.
06:43.4
Dito sa mga designs mo, dito sa mga damit na nakapaligid sa atin.
06:47.4
Kung pipili ka ng isa-dalawa
06:49.4
that represents, you know,
06:51.4
the Chris Chasler silhouette, fashion.
07:03.4
Actually, nag-start ako mag-design women's, sir.
07:04.4
Hindi ako nag-design.
07:05.4
Ang pagkakalam ng tao, men's designer.
07:08.4
Nag-start ako women's talaga.
07:11.4
It's a women's dimension.
07:13.4
Bakit ito piliin?
07:15.4
It shows us kung paano yung pagka-detailing natin.
07:16.4
Tsaka paano pagkakalagay natin.
07:17.4
It shows us kung paano yung pagkakalagay natin.
07:18.4
O, baan nilalagang kamay?
07:23.0
Tapos tsaka namin siya iputututuloy na nasa bago niya.
07:24.2
Ang katulad nito, gaano katagal ginagawa?
07:25.2
Pag minisan, sir, ma, one week.
07:26.2
Mahigit ng isang lingko.
07:27.2
Ang isang pantalong na ganito mahigit ng isang lingko.
07:28.2
Tignan mo muna kung paano yung pagkakalagay natin.
07:29.2
Ayan ang araw na pang-design.
07:31.2
Hindi ko basta...
07:40.2
Ito lang ganito ngayon sa fitting.
07:42.2
Tignan mo muna kung paano yung design.
07:44.2
Hindi ko basta dinesign mo tapos
07:48.2
ang magiging second item mo gawin is kung mag-fit siya na maayos.
07:53.2
Tama. Gaano kahalaga ang fitting?
07:58.2
Oo. Mano siya rin.
07:59.2
Kumbaga lahat ng brands, paninsan doon na nagkakataon sa fitting.
08:03.2
At saka kailangan din naiintindihan ng kliyente na
08:07.2
kung anong kakalabasan ng isang design.
08:09.2
May cooperation din galing sa kanya, no?
08:11.2
Oo, sir. Actually.
08:12.2
At saka, sir, ang ginagamit namin,
08:15.2
yung symmetry ng body, dapat maka-symmetry siya.
08:18.2
Okay. Alright. So you started pala with women's collection.
08:23.2
So isa yan, kung may isa ka pang pipiliin dito, ano pa yun?
08:27.2
That would represent, banda doon halimbawa.
08:44.2
Patuloy siya may tali yan, yung mga banding.
08:46.2
Ano to? For women, dito?
08:49.2
For men. Pero kalahat, ayan.
08:55.2
Depende kung ano yung...
08:57.2
Because this one is purely handmade.
09:01.2
Oo. Ito ano rin, no? Isa-isa yan.
09:05.2
Pero kalahati lang siya.
09:07.2
Kalahati lang siya.
09:08.2
You have to wear a shirt.
09:10.2
Pati yan sa likod.
09:11.2
Ayan po. Ang ganda, no?
09:15.2
Kaya nga, sir, direct to wear siya.
09:17.2
Kung susunod mo ba talaga siya?
09:19.2
Hindi. At saka, kailangan may tapang ka, no?
09:22.2
Kailangan may personalidad ka talaga to be able to wear your clothes.
09:26.2
Tingnan niyo. O, kalahati lang ito.
09:31.2
Tapos ito lang. O.
09:35.2
Tapos ginawa namin pa sigon mga 14 years ago.
09:43.2
Tingnan niyo naman po.
09:46.2
Kwento kong waho kanina kay Chris. May mga ginawa ka sa akin.
09:49.2
Bugs pa ang ginagawa ko. Hanggang ngayon, nagagamit ko pa rin po.
09:53.2
Including a lot of... a number of, you know, pairs of shoes na ginagawa mo noon.
10:00.2
Doon banda. May...
10:02.2
Sige. Pili ka ng isa.
10:03.2
That represents...
10:04.2
The jazzler look.
10:19.2
Ito, sir, isa-isa na eh.
10:21.2
Kinatcha ng mali-liit hanggang sa ilog, tong-log, tong-log.
10:25.2
Hindi siya tinaya na pinikit lang.
10:27.2
Itong mga zipper.
10:28.2
Yes, sir. Kinatcha ng isa-isa.
10:32.2
Maaaring nagtataka po kayo.
10:33.2
Kung nasaan po ang headquarters ni Chris Jazzler, punta lamang po kayo sa Chris Jazzler sa FB at sa IG at mag-message po kayo sa message section at malalaman niyo po kung saan matatagpuan ang headquarters ni Chris Jazzler.
10:54.2
So, pareho. Wala ka bang upcoming fashion show dito sa Pilipinas?
10:59.2
Di do truck shows dito?
11:01.2
Hindi naman po siya yata sa Amerika?
11:02.2
Oo. Dito hindi po siya.
11:06.2
So, next year baka nasa Hawaii.
11:10.2
Na-postpone lang.
11:12.2
Supposed to be on August 3, sa Hawaii Convention.
11:14.2
Naku, narinig ko siya.
11:15.2
Sa Hawaii natin sa Hawaii.
11:17.2
Bago naman October, I'll be in Hawaii.
11:20.2
Hosting 1000 Filipinos in America.
11:22.2
Sana nga matuloy ngayong year.
11:23.2
Pero kung hindi man, ito yung matutuloy next year.
11:29.2
At ito yung quiza ng Asia?
11:32.2
Sa Southeast Asia.
11:33.2
Ang, after, yung target place ko yung Europe tsaka ito yung USA.
11:38.2
Kasi September Fashion Week yata sa Paris, ba?
11:43.2
September, and March ba kayo?
11:45.2
Ano ang mga natutunan mo sa Europa at sa Amerika na nagagamit mo dito sa Pilipinas?
11:50.2
Pagkating sa paglikha ng mga obra dito?
11:59.2
Lalo na sa London, pag-insan, yung mga tao talagang they wear what they want, hindi sila nagtakot.
12:04.2
They wear what they want.
12:07.2
Kahit nasa train lang sila, makikita ko talagang passionate.
12:10.2
Oo. Naka-damista-damista. Depresa.
12:14.2
Kaya na-i-apply ko siya dito.
12:17.2
Huwag kang titihing sa iba.
12:20.2
Baga mas isipin mo kung anong ginagawa mo kasa sa tumingin sa iba.
12:24.2
Baga ang hirap mang hobby eh.
12:26.2
Pag-tingin sa mga kliyente, ano ang demographics ang pupunta sa inyo dito? Bata?
12:35.2
Actually, ang demographics namin eh, nag-stand kami ng mga, nag-appreciate sa akin ng mga 18 years old.
12:42.2
Hanggang 60, 70 years old.
12:51.2
Ano ang reaction ng mga anak mo?
12:57.2
Ah, hindi ko alam siya. Parang sangli lang siya. Parang natural nalang eh.
13:01.2
Kasi kapag nila ko nalang.
13:03.2
Pero nai-influencian ko sila kahit pa paano.
13:05.2
They, they start na nag-i-ikaka-interesan sila sa brand.
13:08.2
So, kung paano gumawa.
13:10.2
Pagkuwi ko dahil eh, magandang din ang labi eh.
13:12.2
Sila rin ang parang ano ko eh, parang,
13:14.2
barometer ko kung yung mga bagong passion ba, kung okay ba ako, o daw na ko.
13:22.2
Kasi nakikita mo sa kanila eh.
13:23.2
Kung pag na-appreciate ng bata, ah.
13:25.2
So, pasok yun sa industry lang.
13:27.2
At saka you combine that with your own.
13:30.2
With your own aptitudes.
13:33.2
Your own point of view.
13:35.2
Di ba? Pagsamahin mo yan.
13:38.2
Kaya sila yung ginagamit ko pag minsan.
13:40.2
Pag uuwi ako, suot ko.
13:41.2
Dabi, I like that bag.
13:42.2
Pusok na din yan.
13:43.2
Sabi ko, gagawin kita.
13:45.2
Pag halimbawa may dumalaw dito sa headquarters mo,
13:49.2
Pag ilang pagkasya?
13:50.2
They can bring home?
13:51.2
Yes, sir. Actually sa dito, nagugulat sila.
13:53.2
Pag dumating sila, parang iba-iba yung bag.
13:55.2
Ito yung body type nila.
13:56.2
Pero pag sinupat nila,
13:57.2
tinayakan ko sa kanila.
14:01.2
Ako pa rin ako nag-wonder ako.
14:02.2
Kasi, nung in-start ko yung pag-design siya,
14:05.2
in-incorporate ko rin yung ano yung
14:08.2
kung paano yung hubo ng katawan.
14:10.2
So, alam ko na kahit kung ano yung size mo.
14:11.2
Hindi kita kailangan yung supata.
14:13.2
Kaya yung iba na nag-wonder.
14:15.2
Papang supata ko, hindi.
14:17.2
Pag binigay ko, uy!
14:19.2
Oo. Pag sinitingnan, parang maliit.
14:22.2
Nang parang siguro, sir,
14:23.2
alam ko po ako na yung body size.
14:28.2
In the heart of Bandaluyo,
14:29.2
malamit lamang po ito,
14:31.2
get in touch with Chris Chasler,
14:34.2
and it's a different experience.
14:37.2
Ako yun ang gusto po.
14:38.2
At yung parang parating sinasabi na sana
14:40.2
supportahan po tayo ng ating mga kababayan,
14:43.2
yung local fashion industry.
14:46.2
Pilipino designers and Pilipino artists.
14:49.2
Sana lahat ng Pilipino mag-supportahan natin.
14:54.2
kung umiikot sa atin yung pag-support natin,
14:56.2
pag lumabas tayo ng bansa.
14:59.2
kung dito pa lang,
15:00.2
natin daw na tayo,
15:02.2
Huwag kakakatakan tayo pa pa lang.
15:04.2
if we support each other,
15:05.2
kung wala tayo ng lakas sa bansa.
15:07.2
And the way to go international,
15:15.2
you have to be very strong locally,
15:18.2
Buo ang kwento mo.
15:20.2
Para paglabas mo,
15:21.2
buo ang kwento mo.
15:23.2
The Filipino story,
15:24.2
the Filipino experience,
15:26.2
the Filipino fashion,
15:29.2
hindi tayo kulang ng mga talented designers.
15:32.2
ang pinakamagandang
15:38.2
kung paano ka matuto,
15:42.2
dito dapat maging
15:43.2
resourceful kayo.
15:45.2
kung ano merong kayo
15:46.2
ng pag-cash ayun.
15:47.2
Gawin mo ng mas maganda.
15:53.2
sa mga fashion contest.
15:56.2
kung ano ang ibinibigay.
15:58.2
gumagawa sila ng mga,
16:00.2
doon sa didigay nila sa'yo.
16:02.2
mapaganda mo siya.
16:03.2
Napaka-challenging.
16:04.2
Hindi mo naisip yun?
16:08.2
o mag-organize ang contest na ganyan.
16:11.2
You've been in fashion for like,
16:14.2
Ang bilis ang panahon, no?
16:15.2
Ang bilis-bilis ang panahon.
16:16.2
Hindi mo na naisip na,
16:17.2
ano tayo mag-organize din ako
16:18.2
ng ganyang contest?
16:25.2
si J. James for abroad,
16:27.2
magtayo ng school na libre
16:30.2
may talent talaga
16:40.2
Kasi Chris Chasler ako ng
16:44.2
at ito yung sinasabi ko parate.
16:48.2
people wear your clothes,
16:53.2
Gusto ko yung linga na yun,
16:55.2
I'm not afraid to be judged,
16:58.2
to be criticized.
17:00.2
because I'm comfortable to be me.
17:04.2
kaya inaarok si Zebway na
17:05.2
ina-idolize ko siya.
17:07.2
kahit ang may password mo,
17:08.2
kaya nga i-carry.
17:10.2
hindi siya natatakot kung
17:11.2
anong sasabihin natin.
17:14.2
he knows kung sino siya.
17:16.2
pag natatakot ko kayong pagtawanan,
17:23.2
napoconscious ka,
17:24.2
minsan ay insecure ka,
17:25.2
because you don't look like others,
17:28.2
you don't have the body of,
17:30.2
Tawanan mo lang sa sarili mo.
17:32.2
bakit ba huwag ka patawanan ng iba.
17:33.2
But it's important to be comfortable
17:35.2
Because who we are is okay.
17:37.2
Who we are is valid.
17:38.2
Ang iba-iba tayo.
17:39.2
Yan ang pinakamaganda po sa
17:42.2
matagal na kami magkasama ni Chris,
17:43.2
magdating sa mga,
17:47.2
Invite everybody naman to come to Jail Jeans.
17:51.2
Everyone. Dito lang kami naka in Mandaluyo.
17:56.2
Go to IG and Facebook.
17:58.2
Yung IG namin, Jail Jeans.
18:00.2
And then yung FB din namin, Jail Jeans.
18:02.2
Please follow us.
18:04.2
Kung ano yung nagugustuhan nyo daw, pwede nyo orderin sa amin. Just message us.
18:08.2
Galing. It's very easy.
18:10.2
And right now, Chris, it's time to announce our winners.
18:14.2
Tulad ng napangako natin kanina, ito po yung mga pinakamagaganda.
18:19.2
Ang sinabi, ang namili po yung ating team ng pinakamaganda.
18:23.2
For them, fashion is... Pero wala tayong ano. Do you have...
18:26.2
Yes. Pwede sabihin ko na lang.
18:28.2
Sige, sabihin mo sa akin.
18:29.2
Our first winner is Marivic Tirona. Amic Tirona. Anong sinabi ni Marivic?
18:35.2
Sabi ni Marivic ay, fashion is an expression of one's self.
18:39.2
Pakita mo na si Jeff para ano.
18:44.2
Ang sabi ni Marivic Tirona ay, fashion is an expression of one's self.
18:48.2
Oo. Yun ang parating natin sinasabi.
18:51.2
At dahil sa sinabi mo, Marivic, ay meron kang 2,000 peso worth of gift certificates.
18:58.2
Somebody from our team will be in touch with you para pag-usapan kung paano ipapadala.
19:04.2
Tapos, so we have Marivic Tirona. Our next winner is...
19:11.2
Ano naman ang sinabi ni Malia?
19:13.2
Malia, passion is about passion, culture, and identity to make and design.
19:19.2
Dinang niyang costume and devotion to Santolino.
19:27.2
Ang karirinig ko yan.
19:30.2
Pero alam mo Mali, ang karirinig ko lamang doon, Chris, yung parang turismo to eh.
19:34.2
Parang kung hindi tayo makakapenta, hindi tayo makakapenta ng ating lugar, ng ating...
19:41.2
Halimbawa sa turismo.
19:42.2
Sa turismo, in the discussion of tourism, kung hindi natin ipagbubunye, ikararangal ang ating kultura.
19:51.2
Diba? Katulad yung sinasabi mo kanila, kung sa puso ko yan, dapat proud tayo sa Pinoy.
19:56.2
Yung ating Pinoy experience.
19:58.2
Kung sa'yo pala hindi ka naniniwala, paano maniniwala ka?
20:01.2
Tama. Bilang kararasan ninyo, nila Carlo nga, when you were modeling halimbawa yung Singapore, ano yung pagkakaiba ng mga modelo, lalo na pag nagkakasama-sama kayong mga asyad?
20:12.2
Ang Pilipino, sir?
20:13.2
Oo, ang Pilipino.
20:14.2
Ang Pilipino kasi, sir, lagi tayo ano eh, parang...
20:18.2
Kahit sa tayo mapunta, napakabait natin.
20:20.2
Pagka very friendly tayo, tsaka low profile nga.
20:23.2
Pero once naghahad na sa runway yan, ah...
20:26.2
Kasi ang training ground ng Pilipinas, sobrang gagaling.
20:28.2
Direktors, kung paano ka nila i-train dito.
20:30.2
From here pa lang, prepared ka na.
20:32.2
So, pag lumabas ka, nandiyan laban sila.
20:35.2
Pero ito yan, una na ang instinct natin, no, makipagkaibigan.
20:39.2
We want to like people.
20:42.2
At saka, yung may mention siya ng Santo Niño, may iba naman talaga.
20:46.2
That clothing, even in the story, I don't want to talk about the history of fashion
20:51.2
kasi hindi ako masyadong conversa doon.
20:54.2
It's a form of adoration.
20:57.2
It's, you know, you dedicate that to, diba?
21:00.2
Dahil may kinalaman yung fashion sa...
21:03.2
Kasi I have a friend, nasasabi ko lamang ito, si Arnold Reyes.
21:07.2
Ang kanyang, ang kanyang, I don't know if it's a passion,
21:11.2
or business, I don't know if you call it a business,
21:15.2
ay paggawa ng mga gabi ng Santo Niño ng mga mamamiri, ganun.
21:23.2
Tsaka may iba din yung kailangan.
21:25.2
Ikaano pa rin yata sa Bible or something.
21:28.2
Sa religion, ano.
21:34.2
So, Mari, you won for yourself 2,000 peso worth of gift certificates.
21:39.2
Somebody will be calling you.
21:40.2
Somebody will be calling you.
21:41.2
Our next winner...
21:42.2
Will be Jason Rivera.
21:44.2
Ano naman ang sinabi ni Jason?
21:46.2
Ang sabi naman ni Jason Rivera ay,
21:48.2
Fashion is the art of expressing our feelings and emotions.
21:53.2
Tama na naman. Diba?
21:57.2
Jason, maraming maraming salamat.
22:00.2
Kung anong ating nararamdaman.
22:02.2
Kung anong ating emosyon.
22:04.2
And then, our next winner...
22:06.2
Si Rodel Ocampo-Fernando.
22:08.2
Ano naman ang sinabi ni Rodel?
22:09.2
Ang sabi ni Rodel ay, Passion is unique and timeless.
22:17.2
Kanina may sinabi ka nga.
22:18.2
Yung isang damit doon.
22:19.2
Yung created 14 years ago.
22:25.2
Kasi minsan, pag nag-iinvesto tayo, lalo na pag medyo may presyo,
22:30.2
Kung isang beses mo lang, pag-iisipan, ay medyo may kamahalan.
22:33.2
Pero kung iisipin mo yung timelessness na nauulit mo ng ilang beses,
22:38.2
Ika nga nakaka-ROI. Si Art kanina, si Art Ivangeliza was my guest on the show and fast pa mo.
22:44.9
So we were talking about her gown by Jam Batista Valle.
22:52.0
Yung parang designer na isunod din niya sa JNA Gala.
22:55.5
Sabi niya, you know boy, I bought this two years ago.
22:58.7
Oo, naka-ROI na ito.
23:01.5
So importante na practical ka rin talaga.
23:04.1
At minsan kahit pricey pero matagal.
23:07.0
So Rodel, congratulations.
23:10.4
Our next winner is Monique Lignes Visto.
23:14.9
Monique. Ang sinabi ni Monique ay?
23:17.5
Fashion is how you see the world.
23:21.0
Uy, that's interesting.
23:23.1
Fashion is how you see the world.
23:25.5
Point of view mo pare.
23:30.7
First time to hear that.
23:32.3
Kasi kung ano ang tingin mo sa mundo,
23:35.4
kung ano ang tingin mo sa mundo,
23:37.0
comes from sino ka.
23:41.3
Ano ang tingin mo ngayon sa mundo?
23:42.6
Kung halimbawa, political ang tingin mo sa mundo,
23:46.0
may pagka-political.
23:52.8
Diba? May pagka-economic ang iyong pananaw.
23:56.2
Pag ikaw naman ay artist,
23:57.6
depende kung anong artist.
24:00.5
apektado ka halimbawa doon sa pag-awit ni Celine Dion
24:03.9
sa Paris Olympics.
24:07.0
Halimbawa, o yung ginawa ni Lady Gaga
24:09.0
sa Paris Olympics.
24:13.0
So, fashion para kay Monique
24:16.5
has nothing to do with the way
24:18.5
you look at the world.
24:22.5
Our seventh winner
24:26.5
At ang sabi ni Hannah?
24:28.5
Ang sabi ni Hannah Smith,
24:29.5
fashion is how you,
24:31.5
fashion is who you are, period.
24:34.0
Period ah, period ah.
24:36.5
Fashion is who you are, period.
24:38.5
Ako, I have so much respect for love.
24:40.5
Oo, dahil may mga nakakasalukong ako noon,
24:43.5
na nung umpisa tinatanggap ko,
24:45.5
hindi ko maintindihan kung bakit fused siya ni Bawang Bohong,
24:48.5
hindi ko naiintindihan kung bakit ang pili niya ay orange ang damer
24:52.5
nung ako'y pata-bata pa.
24:54.5
Pero ngayon, sobra ang bilip ko
24:56.5
sa mga tao who can wear themselves.
24:59.0
Tama. May hirap din siya.
25:00.5
Because that's who you are. May hirap.
25:02.5
Lalo'ng pag naglalakad ka sa isang lugar kung saan
25:05.5
napakarami ng mapanggusga.
25:07.5
Kasi ang ginagis na natin, dapat ganito ka.
25:09.5
Dapat ito lang. Kasi magkakamalihan kang ganito.
25:12.5
Baka isipin ganito ka pag iyan ang isinuod mo.
25:16.0
Tsaka uniform siya doon.
25:17.5
Pag kumunta sila doon, eh dapat katulad ko lang sila.
25:20.5
Oo, yung pag-blend.
25:22.5
Kailangan nakablend ka.
25:24.0
Pero sa kwento nga naman, kung gusto mong sumikat bilang artista
25:27.0
o bilang public figure, you have to realize
25:29.5
that you cannot blend.
25:31.5
Kailangan you have to be uniquely beautiful.
25:35.5
Kasi kung kopya ka ng iba, paano ka tatalon?
25:39.5
Diba? But it takes a lot of courage.
25:42.5
It takes a lot of bravado minsan.
25:45.5
To be able to say, no, I'm gonna wear this.
25:47.5
Because this is who I am.
25:50.5
Hannah, thank you.
25:52.5
Daryl Mico Manabat is our next winner.
25:56.5
At ang sabi ni Daryl?
25:59.5
Ang sabi ni Daryl, para po sa atin ang fashion is self-expression.
26:04.5
It's your way of showing your personality to others
26:07.5
or just you being creative.
26:09.5
Hindi kailangang mahal or branded.
26:11.5
Basta happy ka sa soul mo dito po.
26:15.5
Again, yung tag dito ni Daryl ay,
26:19.5
what makes you happy?
26:21.5
What makes you happy?
26:22.5
Ako ako, small-time collector po ako ng mga art, mga paintings.
26:26.5
Tinatanong nila ako, ikaw ba, ano ang basehan mo
26:30.5
pag bumibili ka kay clothes?
26:32.5
Halimbawa, dito sa Pilipinas o kung nasan mo tayo,
26:35.5
alam mo yung nagpapasaya sa'yo.
26:39.5
Kahit ikaw, di ba?
26:40.5
Dapat, kahit sa pag-design din yan, alam mo yung magpapasaya ka.
26:45.5
Dapat ilabas mo ng ganito yung tsura para sumaya ka.
26:48.5
Alam mo kasi kagadit pag hindi, ay, parang hindi maganda.
26:51.5
May rejection na sa'yo.
26:54.5
I shared it with my friends before.
26:56.5
Kaya gusto ko yung idea na dare to.
26:58.5
Kasi once, si Donnie.
27:03.5
Na parang one time, gusto gusto niya yung soot niya.
27:06.5
Feeling niya na, minsan gusto ko rin magdurama.
27:10.5
Then yung soot niya kasi, stripes at saka checkered.
27:13.5
But, gusto gusto niya yun.
27:15.5
Tapos syempre sinasabihin ng daily bio mo,
27:18.5
Patay, huwag ka mag-stripe and checkered.
27:20.5
Eh, happy siya doon.
27:22.5
Ang happy niya lang.
27:24.5
Confident na confident siya na soot niya yun.
27:27.5
Yung stripes and checkered.
27:31.5
Ako nga nung nakita ko si Donnie na may soot niya.
27:34.5
Doon, nag-umpisa yung pag-alam ko sa kanya.
27:40.5
Pero ako, tama ako doon eh.
27:42.5
Sino ba ang may batas na kailangan pag-stripes, hindi pwedeng checkered?
27:48.5
Actually ako, sir.
27:49.5
Yung nung inaano kayo.
27:50.5
Sa pag-de-decided.
27:51.5
Pag iniisip mo, ay, parang mali.
27:53.5
Wala namang mali.
27:55.5
Paano mo lang siya ipapalabas na maganda?
28:00.5
At saka si Donnie nung araw na yun, alala ko yun.
28:02.5
Gandang-ganda sa sarili niya.
28:06.5
At siya ngayon ang may hawak ng paket ng sinong mga nanado.
28:11.5
Kasi kaninong batas.
28:13.5
Sino ang nagsasabing hindi pwede ang stripes?
28:17.5
Yung mga kulay din.
28:18.5
Kaya, gustong-gusto ko yung express yourself.
28:20.5
Tama ka kanina to, kay?
28:26.5
Daryl Nico Mangaban.
28:28.5
Daryl, maraming maraming salamat.
28:29.5
For saying what you said.
28:31.5
That's an inspiration.
28:33.5
Our next winner, ninth, actually, is Rina.
28:37.5
This time we pronounce Lignes or Lignes.
28:40.5
Let's pronounce it Lignes.
28:41.5
Patawad, Rina, for mispronouncing your family name.
28:44.5
But congratulations.
28:46.5
Ang sakin ni Rina ay, fashion is how you love yourself.
28:52.5
Mahal mo ang sarili mo.
28:54.5
Kasi di ba may mga tao na halimbawa, magarang gaon,
28:59.5
T-shirt at saka jeans, napakaganda.
29:02.5
Kasi it's how you wear yourself.
29:06.5
Siyempre sa kung ano yung nararamdaman mo yung nalabas sa'yo.
29:10.5
Kung hindi mo love yung sarili mo, parang hindi yung ganun yung nalabas sa aura mo.
29:15.5
Parang sa'kin, mararamdaman ng tao kung sino yung ano yung nararamdaman.
29:20.5
Kung paano mo mahalin yung sarili mo.
29:22.5
Si Demi, halimbawa, di ba?
29:24.5
Nakita mo yung tatak naman.
29:27.5
Pag nakita mo si Demi, alam mo siya.
29:36.5
Si Demi, aming kaibigan sa aming team din, na umulan bumagyo, ito ako.
29:43.5
Take me or leave me, ito ako.
29:49.5
Naalala ko isang beses.
29:50.5
Many many years ago, meron akong kaibigan na, I was thinking na jacket, napakainit.
29:55.5
Hindi lang nahihirap talaga.
29:58.5
Why you wearing a jacket?
30:00.5
Sabi, hindi naman ikaw naiinitan ako.
30:06.5
You coming from a place naman of concern and of love.
30:08.5
But I think respecting the individuality, respecting the other person's happiness, ikaw na, is very very important.
30:19.5
Our last but not the least winner is Ryan Mendoza.
30:24.5
Si Ryan ay, ang sabi naman.
30:26.5
Ang sabi ni Ryan ay, passion is your own culture.
30:31.5
Gusto ko din yun.
30:32.5
Kultura mo, kwento mo.
30:34.5
Culture is story.
30:37.5
At saka, kung gusto mo, it's a way of life.
30:41.5
It's how I define it.
30:42.5
It's a way of life.
30:43.5
Gagaling naman ang mga sumagot sa atin.
30:48.5
Sir, ano palang po yun?
30:50.5
Nine palang yung nasabi natin.
30:53.5
Mali lang yung numbering.
30:55.5
So, wala lalaman yung subscribe, saka checker ni donnie.
30:59.5
He loves so much? And I love how he loved it.
31:02.5
Right? Diba? At nakita mo, yung, ah, hype. Diba?
31:07.5
Okay, so berapa tayo?
31:09.5
So the last one ko ay si Ian John Poodle.
31:12.5
Ian John Poodle, or Poodlle. And what did Iyan say?
31:16.5
You can, you can truly see the personality and taste of a person through passion.
31:22.5
Gandali naman, diba?
31:24.5
O, ibig sabihin, hindi siya nagsusuntang labag sa kanyang kagustuhan.
31:31.4
Ito yung bahagi po dito ng aming kwentuhan kasama po si Chris Chasler.
31:35.8
Ito po si Jam, the Rosario, aking executive assistant na co-host na rin po sa maraming bagay.
31:42.0
Katuwaan lamang po.
31:43.6
At nais namin magpasalamat, Chris.
31:45.6
Nais mo po magpasalamat sa lahat ng nanonood, sa lahat ng iyong kaibigan, mga kliyente,
31:50.7
and future friends.
31:52.6
Salamat po sa inyong lahat.
31:54.0
Sana po continue po ang supportahan pa rin po.
31:57.7
Umagot po kami ng ganyan itong years sa industry.
32:01.1
Wala po kayong tigil.
32:02.8
Pag pandemic man, magano man, yung support po sa defense is napakalakas.
32:07.3
Alam niyo kung sino kayo lahat.
32:09.0
At sana supporta pa yung mga darating pa.
32:12.3
Maraming salamat.
32:13.8
Kami naman yung narito sa headquarters ni Chris Chasler ng Jail Jeans.
32:18.4
Dahil si Chris ay isang kaibigan, kami nanginiwala po sa kanyang talento.
32:22.8
Kami nanginiwala po.
32:24.0
Kami nanginiwala po sa kanyang pagkatao.
32:26.3
Kami nanginiwala po sa kanyang pagiging siya.
32:29.1
At kami nanginiwala po na napakabuti kaibigan.
32:33.3
This is our little way of saying thank you to him.
32:36.1
This is our little way of saying mabuhay ka, Chris.
32:39.1
At sana ipagpatuloy mo pa ang iyong ginagawa para sa ating kapwa.
32:45.0
You know, maraming kang napapaligaya.
32:47.3
I like that word happiness kanina.
32:48.8
Nung nagsabi fashion is about what makes you happy.
32:51.4
Thank you for making a lot of people happy.
32:57.8
Maraming sinasabi natin.
32:59.3
Saboy, thank you po ulit sa kaabahan ng panahon.
33:02.4
Yung love and trust niyo sa amin.
33:05.2
Maraming salamat po sa friend.
33:06.6
Hindi nagagalaw yun.
33:10.5
For many years now.
33:12.6
And thank you po sa inyo sa inyong pagtutok sa aming munting kwentuhan.
33:18.7
At dun po sa mga nanalo sa ating pakontest.
33:21.0
Ika nga ay natawagan po kayo ng isa sa aming...
33:25.7
At we will find out how to get to them.
33:30.0
And how to get your prizes.
33:33.7
At maraming maraming salamat.
33:35.0
We hope to be able to do another YouTube live.
33:38.2
At sigurado kung meron na naman tayong mapapagkwentuhan iba.
33:42.9
So once again, thank you for joining us here on the Boy Abunda Talk Channel.
33:49.2
We will see you soon.
33:54.0
And God bless us all.