HUMINGI AKO NG KANIN (KINDNESS EXPERIMENT) - JOSE HALLORINA
00:32.0
Kahit konting lang po.
00:33.0
Bigyan muna, gaga mo na yan.
00:34.0
Nakakain siya, oh.
00:37.0
Tagingin ko siya plato, kuya.
00:39.0
Nakakain siya, oh.
00:45.0
Nay, pasensya na po. Nakakahiya ako sa inyo, pero...
00:47.0
Galing lang, pasensya na eh.
00:52.0
Ayun lang ba, kuya?
00:54.0
Agad, magulang. Oo, oo. Ano nakakainin niya ng ulang-ulang?
00:57.0
Oo, bayit naman ni nating.
00:59.0
Kahit nga asin, okay lang ako eh.
01:01.0
May maraming sakit.
01:02.0
Wala akong ulang, okay na ko.
01:07.0
Wow, kamusta ko kayo dito nay?
01:10.0
Wala nyo, talaga pag umuulan, silong lang dito.
01:14.0
Hindi naman ho bumabaha dito?
01:22.0
So may trapal ho ba kayo dyan?
01:23.0
Wala, ito lang po, plastik-plastik.
01:25.0
Eh, kasi ako natutulog ako sa mga bangko.
01:28.0
Pag sa bangko kasi, okay doon.
01:32.0
Marami rin kami doon, natutulog.
01:35.0
Marami rin akong kasama doon.
01:37.0
Kasi nagkasakit nga lang talaga ako.
01:42.0
Ang taas mo nang nagnat ko, tos ubong.
01:47.0
Tapos, dahil makangalakal ako.
01:50.0
Hindi ako nakakapangalakal ang ilang araw.
01:55.0
Ay, kahingi-hingi lang muna ako ng pagkain ngayon.
02:03.0
Wow, ang sarap. Ano to? Anong ulang to?
02:08.0
Maraming salamat.
02:10.0
Maraming salamat.
02:16.0
Eh, dito lang muna. Okay na ako dito nay.
02:19.0
Teka lang nay, ha?
02:23.0
Ah, nay, iniwala ka ba sa ano? Sa panalangin?
02:28.0
Kung magaling tayong panalangin, ibibigay tayong Panginoon.
02:30.0
Yun nga, ako din. Oo eh.
02:32.0
Bahit anong hirap natin, ihiling natin sa Panginoon, ibibigay.
02:36.0
Yun nga, ipinag-pray ko to na makanap kita at makita kita.
02:40.0
Kayong isang pamilya kayo.
02:42.0
Ipinag-pray ko talaga na makahanap ng ganito mabait na pamilya.
02:45.0
Basta, nandito lang kami kung ano, kailangan mo kami.
02:53.0
Kasi kanina po kami naghahanap ng ano.
02:56.0
Kanina po kasi kami naghahanap ng...
02:59.0
...ng mabait na...
03:05.0
...ng mabait na pamilya.
03:10.0
Mami, mami, mami.
03:11.0
Mami, mami, mami.
03:17.0
Mami, hindi mo talaga akong nahulog.
03:20.0
Nanoko kita, nai.
03:22.0
Uy, ang sarap ng ulam nyo, ha?
03:27.0
Wow, maraming salamat.
03:33.0
Wow, grabe. Ipakita nga natin.
03:35.0
Ito yung binigay nila sa akin.
03:38.0
May adobo pa, ang sarap ng ulam.
03:42.0
Oo, yung kanin, ang dami. Grabe.
03:47.0
Anong pangalan mo?
03:48.0
Anong pangalan mo?
03:51.0
Bryan, maraming salamat.
03:52.0
Ilang taong gulang ka na, Bryan?
03:54.0
Ayun, maraming salamat.
03:55.0
Natulukan nyo si Bryan ang maayos sa pagbigay.
03:59.0
Grabe, maraming salamat po sa inyo.
04:01.0
Maraming salamat, Bryan.
04:02.0
Maraming salamat, nanay.
04:04.0
Parang ano, naninig ka ba?
04:09.0
Hindi ka makapaniwalang niloko kita?
04:11.0
Oo, hindi ako makapaniwalang.
04:15.0
Oo, peking buhok lang yan.
04:21.0
Hala, ito sa inyo na to.
04:22.0
Hindi alam kung kailangan nyo rin to sa inyo na po yan.
04:26.0
Talagang nilagay.
04:27.0
Oo, nilagay nyo pa dyan.
04:29.0
Ano ang pamumuhay nyo dito?
04:30.0
Paano kayo mabuhay?
04:31.0
Nagpa-parking kami doon sa sarap ng Mercury.
04:34.0
Pero pagka malakas ang ulan, mahina ang parking.
04:37.0
Ang layo ng Mercury doon pa.
04:39.0
Pagkahanap buhay kami doon.
04:40.0
Nagpa-parking kami doon.
04:42.0
Yan, mga paradang sasakyan.
04:43.0
Pagkuna mo lumabas, kami nagpapalabas.
04:45.0
Kaya kami, sampu, lima, open na yun.
04:47.0
Ipunin namin hanggang alas dose.
04:52.0
Kaya alas dose ng gabi.
04:56.0
Ngayon, pagkumita na kami, pagkain na namin yun sa maghapon.
05:00.0
Tapos ano, ulit ngayon,
05:01.0
papunta na naman kami doon,
05:02.0
parking ulit, para mga araw-araw.
05:06.0
Ah, pagpa-parking.
05:08.0
Nagpa-parking kami doon.
05:10.0
Para makaminos naman kami sa tubig,
05:12.0
doon nalang kami sa tulay.
05:13.0
Naliligo, naglalaba.
05:14.0
Inumin nalang, iniigib namin,
05:16.0
para makaminos kami.
05:18.0
Bakit, malinis pa ang tubig doon sa tulay?
05:20.0
Yung ano, pwede paligo, pwede palalaba,
05:24.0
Pero sa pag-inumin,
05:25.0
dibili nalang dalawang pisang lalun.
05:28.0
Kasi kikita lang kami minsan 300, 200.
05:33.0
Pangkain lang sa maghapon.
05:37.0
Kasi sabi ko naman,
05:38.0
mas maganda na yung ganoon,
05:40.0
kesa gagawa ka ng pangit.
05:43.0
Mag-nakaw ka, mag ano,
05:44.0
mas maganda na yun.
05:45.0
Marangal na hanap buhay.
05:46.0
Marangal na hanap buhay, tama.
05:47.0
Marangal na hanap buhay.
05:48.0
Walang, wala ka mapiteriwisyong tao.
05:51.0
Wala ka natatapakang tao.
05:52.0
Wala ka natatapakang tao.
05:54.0
Kahit ganito ka lang,
05:55.0
hindi ka sa mga sasabing,
05:58.0
Meron kang pride, no.
05:59.0
Ayoko naman masabi na,
06:01.0
bakit naging hirap ka,
06:02.0
gagawa ka ng kapangitan.
06:10.0
sa ginawa mo sakin kanina,
06:11.0
pag bibigay mo sakin itong sobrang daming pagkain,
06:15.0
bibigyan kita ng regalo.
06:23.0
Magbibigay ako ng dalawang opsyon,
06:25.0
dalawang pagpipilian.
06:27.0
Isa lang pipiliin mo, ha?
06:30.0
isang sako ng bigas.
06:34.0
kahit anong bigas,
06:35.0
kahit anong gusto mong bigas.
06:37.0
matulog sa hotel overnight
06:40.0
kayong lahat, pamilya.
06:43.0
Siyempre may libre pagkain doon.
06:44.0
Isang sako ng bigas o hotel.
06:47.0
Isang sako na lang,
06:48.0
kasi at least isang buwan namin makakain yun.
06:51.0
Eh, yung hotel, isang gabi lang.
07:04.0
Sino bang sasama sa akin para bumili?
07:13.0
Eto, mayroon akong itatanong sa'yo.
07:16.0
Bigyan pa kita isang,
07:17.0
ang pinili mo, isang sako ng bigas.
07:20.0
Bibigyan pa kita na isang opsyon.
07:22.0
Kasi feeling ko kailangan niya din.
07:23.0
Eto, unang opsyon,
07:24.0
isang sako ng bigas, lahat yun.
07:27.0
kalahating sako ng bigas,
07:30.0
25 kilos of rice.
07:32.0
25 kilos of rice.
07:34.0
Tapos yung kalahati,
07:35.0
bibigay kong pera sa inyo.
07:38.0
So, ano mang gusto mo doon yun?
07:41.0
o kalahating sako ng bigas at pera?
07:48.0
Kasi deserve mo to.
07:49.0
Huwag kang mahiyahan.
07:50.0
Deserve mo to, nanay.
07:51.0
Sobrang bait mo sa akin kanina.
07:59.0
Anong nangyayari?
08:00.0
Anong nangyayari?
08:03.0
kalahating na lang, kalahating.
08:05.0
Kalahating kilo ng bigas,
08:06.0
25 kilos of rice,
08:08.0
yung kalahating pera.
08:10.0
Para pang-grocery naman.
08:15.0
Very good, very good.
08:16.0
Okay, alisa tayo?
08:18.0
Tara, alisa tayo.
08:19.0
Ikaw ang pipili ng bigas, nanay, ha?
08:24.0
Wag tayong magtipid.
08:26.0
Dahil hindi mo akong tinipid kanina.
08:30.0
yun yung dapat tayong nagtipid.
08:37.0
Ano ngayon palayo niyo na yun?
08:41.0
O sige, pili ka na.
08:42.0
Meron pa dun sa gilid.
08:46.0
Mas praktikal ka nanay.
08:47.0
Mas maganda na yan.
08:51.0
Wala po sa bodega.
08:55.0
Mahaba-habang ang kakainin
09:00.0
yung ibibili ko ng bigas
09:02.0
may dadabdab ko lang masa
09:04.0
kung anong emergency
09:17.0
Ang bait na guru.
09:36.0
Twenty-five kilos of rice.
09:38.0
Galahating sako ng bigas.
09:41.0
So, ang usapan natin,
09:42.0
kalahating sako ng bigas.
09:44.0
Tapos, yung amount nito,
09:46.0
yung kalahati pa,
09:51.0
Dahil napakabuti mo sa akin.
09:58.0
Maraming salamat.
10:00.0
Maraming salamat.
10:01.0
Thank you very much.
10:04.0
So, sabi mo kanina,
10:05.0
sabi mo kanina parang,
10:06.0
ito ang pwede mong panggamit
10:08.0
sa panganap ng anak mo.
10:10.0
O, ito ang panggamit
10:11.0
sa panganap ng anak mo.
10:13.0
kung mga anak mo,
10:15.0
biyaya ka sa amin.
10:19.0
Thank you very much.
10:22.0
Thank you very much.
10:23.0
Sa amin ang biyaya.
10:26.0
PLEASE SUBSCRIBE!