Programang pangkabuhayan, alok sa mga tsuper na naapektuhan ng PUVMP | TV Patrol
* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Biyahe. Walang biyahe, walang pera.
00:04.2
Pagkalam ng sikmura ng pamilya,
00:06.7
ang katapat ng pagtigil sa biyahe ni Mang Ruel.
00:09.9
Pero kinailangan niyang gumarahe
00:11.7
sa takot na mahuli ang kanyang binamanehong jeep
00:14.3
na hindi nakasama sa consolidation deadline noong April 30.
00:18.2
Nahirapan kami kasi baka magkahulihan.
00:21.0
Unang-una, yung driver, yun ang mga unang mawawala ng biyahe.
00:25.0
Pangalawa, yung mayari,
00:26.6
mahahatak yung jeep, mawawala naman yung mayari.
00:28.9
Kahit nakaanib sa kooperatiba,
00:31.5
ang itong tsyuper panawagan pa rin ang pagbasura sa programa.
00:35.4
Sana pakinggan tayo ng gobyerno.
00:38.2
Kasi napakasakit na mawalan tayo ng pangkabuhayan, hanap buhay.
00:44.8
Sobrang hirap kasi dyan nakasalalay ang aming pamilya.
00:47.8
Pangaraw-araw namin pangangailangan.
00:49.5
Ipapaaral kami ng mga anak namin.
00:51.4
Pero ayon sa Department of Transportation,
00:54.2
mayorya na ng mga tsyuper at operator sa bansa
00:56.6
ang tapos na sa consolidation.
00:58.1
As per LTFRB, tayo'y umabot na na mga almost 82%
01:03.1
dito sa buong Pilipinas.
01:06.7
As for Metro Manila, man, we're looking at 62%.
01:09.5
Give us a little more time para mas maging exacto po yung number natin.
01:14.0
Una lang hiniling ni Sen. Grace Pou
01:16.1
na dapat pagtuunang pansin ng pamahalaan
01:18.8
ang pagbibigay ng alternatibong kabuhayan at training,
01:22.2
lalo na sa mga may edad ng tsyuper.
01:24.6
Ngunit para kay Department of Transportation,
01:26.5
Secretary Jaime Bautista,
01:28.1
maraming oportunidad para sa kanila,
01:30.7
kabilang ang n-tsyupernur ng DOLE
01:32.7
at Tsyuper Scholar Program ng TESDA.
01:35.5
Maaari rin anyang mag-apply ang mga apektadong drivers
01:38.1
sa mga kooperatiba at mga korporasyon.
01:40.9
Sa ilalim ng Tsyuper Scholar Program,
01:43.1
maaaring kumuha ng libring technical vocational skills training
01:46.2
ang mga tsyuper na nawala ng kabuhayan.
01:48.8
Makatatanggap din sila ng P350 daily allowance
01:52.2
sa loob ng 35 araw.
01:54.5
Sila po yung dapat pumunta sa ating Office of Transportation,
01:58.1
Cooperatives at sa mga regional district office po
02:01.8
ng LTFRP para sila po yung pari.
02:05.7
Tutulungan kayo ng gobyerno kung kayo po yung nag-decide.
02:09.0
Ngunit pumalag dito ang grupong Manibela.
02:11.8
Ang gusto po natin ay makapaghanap buhay tayo
02:14.5
sa pamamagitan po ng ating mga prangkisa at jeepneys.
02:17.5
Marami po ang nag-enroll ng TESDA.
02:20.9
Nakatapos sila, nakompleto nila yung kanilang mga module dyan.
02:24.5
And yet, wala rin naman pong mapasokang trabaho.
02:27.2
Niloloko lang tayo.
02:28.9
Wala pang inilalabas na temporary restraining order
02:32.1
ang Korte Suprema sa inihaing petisyon na ilang transport group
02:35.6
laban sa implementasyon ng TUV modernization program.
02:40.1
Jeffrey Hernaez, ABS-CBN News.
02:43.0
Tuloy-tuloy po ang ating pagpapatrol sa bayan
02:46.5
mula lunes hanggang biyernes sa TV Patrol.
02:50.1
Alas 6.30 ng gabi hanggang Sabado at Linggo
02:53.1
sa TV Patrol Weekend.
02:55.7
Sa bago nitong oras,
02:56.8
alas 5.30 ng hapon.
02:58.7
Alas 6.30 ng gabi hanggang Sabado at Linggo