English Summary of Video (AI):
The video presents a humorous and supposedly superstitious discussion on good luck practices. Here are the bullet points summarizing the topics covered:
- Superstitions and practices for gaining good luck or "pampaswerte."
- A ritual that involves tying something to oneself to attract luck.
- Claims of increased energy or power emanating from the hands.
- Jokes about how a specific method attracts good-looking people ("pogi").
- Reference to "electric shock" as a metaphor for an attraction mechanism.
- Strategies for games and winning through good luck charms.
- Teasing and banter related to physical appearance and good luck.
- Discussions on gaming tactics and the belief that certain rituals impact the outcome.
- Mock-serious advice on rituals to perform for luck, including visiting graves.
- Laughter and light-hearted jokes about the effectiveness of "pampaswerte" methods.
- Playful challenges and bets to test the rituals' effectiveness.
- Commentary on social dynamics, friendships, and perceived problems among people.
- Encouragement to share the stream for a giveaway (which was only briefly mentioned and not the main focus).
- Meta-commentary on the narrators playing a game and how the good luck rituals supposedly impact their success.
The context of these discussions is largely based on Filipino superstitions and cultural practices related to luck, combined with a comedic presentation. It's also embedded in a social environment, likely among friends, and involves some role-play elements where the participants tease each other and act out scenarios, all revolving around the central theme of attracting good luck.
* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Basta yung mga nagaanap ng pampas-werte. Ganito yan.
00:03.0
I-tali inyo yan dito.
00:07.7
Dapat may tinatali kayo dito, bre.
00:10.0
Sa anak, kumlik yung strategy mo.
00:12.2
At pag hindi kumlik, kiklik yung mukha mo sa akin, e.
00:17.1
Dito sa'yo mag-abang, bre. Mataya, bre.
00:19.0
Pag may mag-dip dito, bre. Patay, bre.
00:20.8
Pag may mag-dip dito, patay.
00:22.3
A few moments later...
00:31.0
Hehehehehehehehehehe!
00:37.8
Kapag maglaro kayo ng email,
00:39.2
kung gusto nyo ng pampas-werte ito,
00:41.4
pampas-werte ito.
00:42.4
Mamalasan ako pag ganito, umaga ako.
00:45.4
Pampas-werte ito.
00:46.3
Kapag tinalian nyo kasi yan,
00:48.8
May extra super power kayo
00:50.3
kasi yung power dito, bre,
00:52.2
parang lumalabas sa kamay.
00:54.7
Parang may electric shock.
00:57.1
Wag kayong mag-dipag kamay dyan
00:58.3
kung pag-iintingin kayo dyan!
01:00.3
Pampas-werte kayo!
01:01.8
Basta yung mga nagaanap ng pampas-werte,
01:04.7
Italay nyo yan dito.
01:06.3
Pampagana, pampas-werte,
01:09.4
Kapag sumulong na buhay na nakita kita,
01:11.1
minaras na buhay ko.
01:13.5
Sige nyo, yung mga babae na mahilig
01:15.9
laging nakakapingwit ng mga pugi.
01:18.1
Hindi nga lang kasalanan kung naging pugi.
01:20.1
naging parusa nga sa akin yan e,
01:24.2
Eh siyempre, gano'n din.
01:25.5
Same lang din yan.
01:26.4
Alam mo kung bakit nakakapingwit ng mga pugi?
01:31.8
Electric shock kasi ang tawag dyan,
01:34.2
Pag nakita yan ng lalaki,
01:35.7
parang nasya-shock,
01:36.8
parang may electric shock.
01:38.1
Ha? Parang abnormal?
01:39.9
Same lang din yan sa kapangyarihan
01:42.4
kung gusto mo maglaro ng email.
01:43.9
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-
01:45.9
Huwag initing dito,
01:47.1
Pilipitan Dilan ito e.
01:52.4
Siyempre, simulan na natin ng bakpakan
01:54.9
para mapatunayan ko sa inyo
01:56.6
na pampas-werte talaga
01:58.1
sa mga ganitong ding-ding.
02:00.1
Hindi ko kaya maniwala naman
02:01.6
mag-werte yung tinali ko dito e.
02:03.4
Dapat may tinatali kayo dito,
02:05.8
Sana kumlik yung strategy mo.
02:07.8
At pag hindi kumlik,
02:08.8
kiklik yung mukha mo sa akin e.
02:14.0
ibibiting kita ng patiwari.
02:16.6
Wala, bang-bang, pre.
02:18.0
Bang-supot lang yan,
02:19.4
bang-bang na yan.
02:22.4
Siya lang ang chupot e.
02:25.6
tara na tayo dito.
02:30.6
Abay, dapat lang, ha?
02:31.7
Hindi ka nalang mag-werte naman e.
02:33.4
Siba, sabi na sa inyo e.
02:34.7
Basta pampas-werte,
02:36.4
Yan, mamalasing ka niya.
02:41.2
Tulad sa mga bagong dating ha,
02:43.0
itong mga tutorial to,
02:44.7
Ayan, share niyo muna
02:45.4
yung stream natin,
02:46.2
para makasali kayo sa
02:47.1
Jika's Giveaway natin
02:48.6
Masyadong ang galantis ha,
02:51.1
Itong nasabihin sa inyo,
02:52.4
kung gusto niyong manalo,
02:54.2
itong gagawin niyo,
02:55.4
pampas-werte yan,
02:57.6
Hindi ako hiyang sa'yo,
03:03.2
sa mga lalaki itong pwede.
03:04.5
Kitalay niyo yan diyan,
03:05.7
talihan niyo na dito,
03:06.7
kasi pag di niyo yan tinalay,
03:09.5
hindi to nakatatalay,
03:12.7
Matatalo ito ngayon,
03:14.5
pero mananalo ito.
03:20.3
Sinilasin ko ang usin mo.
03:23.3
tignan niyo mabuti,
03:24.4
watch and learn na,
03:25.3
watch and learn na,
03:36.2
tignan niyo mabuti.
03:40.4
basta ganito lang,
03:42.1
kung gusto niyong manalo,
03:43.9
talihan niyo lang,
03:44.8
dapat nakasando kayo,
03:45.9
pag maglalaro kayo,
03:47.0
kasama niyo yung mga trumpa niyo,
03:48.4
di ba mga laki kayo,
03:50.1
talihan niyo dito.
03:50.9
Parang gusto kong managsaktan,
03:52.2
parang gusto kong managsaktan, tawag.
03:53.8
Kapag mas verde yan,
03:54.9
tapos dapat labas dito,
03:56.4
dapat nakaganyan dito,
03:58.5
baka makita din siya.
04:02.8
tignan niyo mabuti ha,
04:10.8
best ticket tayo eh,
04:15.6
Bastusin yung mukha mo eh.
04:20.3
ganyan tayo kalakas pre,
04:21.4
hindi nagpapakita yung kalaban,
04:24.4
na masasaktan siya.
04:25.7
Saktan kita din eh.
04:38.8
nagtago na yung supot,
04:41.8
they are all skiri.
04:43.3
May buntut ka kasi.
04:44.7
They are all skiri.
04:58.6
Dahil sa wala siyang ginawa.
05:01.2
Alam niyo ba siye,
05:02.3
mayroon tayo yung tinatawag na
05:06.1
Kung hindi ko ginamit yung birada ko,
05:08.4
talagang mamalasin ako dito,
05:10.5
Anong kasusunod ha?
05:11.6
No mana sa buhay namin ha?
05:19.2
Patayan sa akin, pre.
05:20.5
Uwi naman yan, pre.
05:21.6
Kita ng balos, pre.
05:22.8
Ba, balisig din mukha mo.
05:25.5
Uwi na naman siya,
05:26.3
pre, kasi alam mo, pre.
05:27.5
Pa-uwi, uwi talaga yan siya, pre.
05:29.3
Kasi alam niya, pre,
05:33.3
na bugi makakalapan niya sa'nin, pre.
05:35.5
Mas bugi ako dyan.
05:41.5
grabe yung loob ko d'wa.
05:50.5
Pasukin mo nga, pre.
05:53.5
Anong ginagawa dito?
06:21.0
Sandra, taw-tawo.
06:24.0
Isa lang ibig sabihin yan.
06:26.0
Napakalakas ko mag-lead niya.
06:28.0
Walang magkakatalo.
06:30.0
Talong-talong na lang tayo.
06:37.5
Ah, dead bull, dead bull.
06:39.0
Huwag mo sabihing malaking uso mo.
06:40.5
Kasasaking ko yan.
06:44.5
Pag lumampas na mapa, pre.
06:46.5
Lalampas na mapa, pre.
06:48.5
Gusto kong malaksak sa lalamunan.
07:04.5
Napakalakas ko talaga mag-lead niya, pre.
07:06.5
Walang kasbakaasa.
07:10.5
Napakalakas, men.
07:13.0
I'm lakas, lakasin.
07:14.0
Malakas ka rin, ah.
07:15.0
Lakas mo mga atat.
07:18.0
Nakasakla nga niya, pre.
07:20.0
Ito kasi yung pampaswerte.
07:24.0
Sinabi siya, ayoko naman kita ganito.
07:25.5
Malas ka sa buhay ko, eh.
07:27.0
Kita mo kasi, mga, pre.
07:29.0
Pagka ginanito mo kasi, ano.
07:31.0
Talagang swi-swerte ka.
07:32.5
Dagdag-swerte kasi yan, pre.
07:34.0
Ang dagdagan mo yung utak mo, ha?
07:37.0
Kita mo, kita mo.
07:38.0
Lignan mo mabuti, ah.
07:39.0
Napaka-swerte natin sa kasama.
07:41.0
Kaya kung ako sa inyo, yung mga lalaki dyan,
07:43.5
ganito gawin niyo.
07:44.5
Sigurado, lagi kayo'n panalo.
07:46.5
Mayroong ka mga kamag-arak na patay?
07:50.5
Huwag iyo kasing maniwala, eh.
07:52.5
Huwag iyo kasing maniwala.
07:53.5
Yan ang problema sa inyo, eh.
07:56.0
Yan ang problema sa inyo, eh.
07:57.0
Yan ang problema sa inyo, eh.
07:58.0
Yan ang problema sa inyo, eh.
07:59.5
Andami ko ng problema,
08:00.5
dadagdagan moko pa ng problema.
08:03.0
Yan ang problema sa inyo, eh.
08:05.0
Yan ang problema sa inyo, eh.
08:06.5
Yan ang problema sa inyo, eh.
08:08.0
Total, parihan tayong may problema.
08:13.5
Pag may mag-dip dito, patayin rin.
08:15.5
Pag may mag-dip dito, patayin.
08:22.5
AAAAAAAAAAHHHHHHHHHHHH!
08:33.0
Pag may mag-dip dito, patayin rin.
08:35.5
Bakit di ako mamamatay?
08:37.5
Bukalipte, inapot pa.
08:39.0
Iba talaga dinadala nito, eh.
08:41.0
Swi-swirty tayo, eh.
08:53.5
Grabe, Min! Easy win!
08:55.0
Pero ako, magmapagbigay naman tayo, eh.
08:57.0
Kumahadalahan niyo naman pala yung tao, eh.
09:00.0
Huwag niyo ako takusin.
09:01.5
Parang wala kayong mga puso, eh.
09:03.0
Dapat may mga puso kayo.
09:04.5
Ang lamang mo lang sa akin, magaling kang magba-baitan, eh.
09:19.0
Eh! Sabits do! Sabits! Sabits!
09:27.5
Wala naman, oh! Sabits dapat, eh!
09:29.5
Palo ko sa ito, eh.
09:33.5
Kita mo yan, pre?
09:34.5
Kita mo yung sinasabi natin?
09:37.0
Hay nalang! Nangasal kayo!
09:39.5
Kita mo yung sinasabi natin, pre?
09:41.5
Anon yun, ah! Sinasabi ko!
09:43.5
Napagkano'n mga pirada, pre.
09:45.0
Sini-swirty talaga yan, pre.
09:46.5
O, tingnan mo. Tanggalin ko ito, ah.
09:48.5
Mamalasin tayo dito.
09:50.0
Lelisli ako ulit.
09:51.0
O, lelisli ako ulit.
09:52.5
Kita mo yung kalamangan, pre, na binibigay niya?
09:55.5
Eh, wala akong nakikita.
09:58.0
We're a team. We're a team.
09:59.5
Kayak mo ako sa'yo.
10:00.5
Talian niyo lang ito.
10:01.5
Kung gusto niyo manalo, tali lang kayo dito.
10:03.5
Tali. Tali niyo lang ito.
10:04.5
Tali niyo lang ito.
10:05.5
Hindi na matanggal.
10:09.0
Pero ngayon, maglalaro tayo na hindi nakatali yan.
10:11.5
So, kung hindi nakatali yan, talo yan.
10:13.5
Talo to. Talo to.