* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Welcome sa Dinosaur World Jurassic Park ng Singapur
00:05.0
Dito na natin matatagpuan ng iba't ibang uri ng dinosaur
00:08.0
Kaya mula sa Pilipinas, pinalipad tayo papunto sa Singapur para silipin ang lahat ng mga halimaw
00:14.0
At ngayon, nandito na tayo sa Universal Studios at sisilipin na natin ang Jurassic Park The Dinosaur World
00:30.0
Napanood niyo naman na kung ano nangyari sa Jurassic World sa movies
00:41.0
Ang dami kinahin na tao
00:43.0
Nakakatakot diba?
00:46.0
May nakita na agad ng malaking ngitin
00:49.0
Merienda muna tayo
00:51.0
Merienda kaya kita sa dinosaur
00:53.0
Kung sa movie The Lost Jurassic World, dito Jurassic World directed by Bon Ordona
01:00.0
At dito banda, nararamdaman na natin yung dinosaur vibes
01:07.0
Welcome dito sa The Lost World Jurassic Park
01:14.0
Ito yung karuntung ng nasa movie
01:19.0
Dito, mga design dinosaurs lang yan
01:22.0
Parang tourist attraction
01:24.0
Pero pre dito sa Universal Studios, walang imposible sa kanila
01:27.0
Uy! Laking pintu po yun!
01:28.0
Bago ka pumasok sa mundo ng Jurassic World, kailangan mo muna dumasok sa pintuan
01:32.0
At dito banda, matatagpuan ang mga flying dinosaurs
01:36.0
Ang pangalan niyan, Aerodactyl
01:39.0
Ngayon, may experience natin kung anong pakiramdam sumakay sa isang dinosaur
01:43.0
Parang, how to train your dragon?
01:45.0
Kaya niya, kaya niya
01:46.0
Kaya niya, sobrang dami yung dinosaur oh
01:48.0
Si Erwin, amoy yung dinosaur
01:55.0
This is it, pag drift
01:57.0
Ito, maangas yung dinosaur na ito
02:01.0
Bumubugan na nga po ito
02:02.0
Uy, dito ako, dito tayo
02:04.0
Bumubugan pala nga po ito eh
02:05.0
Wag tayo dito kay Erwin
02:07.0
Doon, amoy dinosaur ko e
02:09.0
Amoy Gorilla doon e
02:12.0
Habi ko sa inyo, pag ito hindi masaya
02:25.5
Blade the doactyl!
02:33.0
Lula buto tayo, lupa to tayo!
02:44.5
Ian, whats up bro?
02:49.0
This is Alpha Crocodile
02:51.5
We are about to escape the Jurassic World dropout
02:54.0
We are about to explore the world of dinosaurs
02:57.0
Eto na ang unang encounter ng BG sa mga tunay na dinosaur
03:00.5
At mamaya mapapanood nyo na binigyan tayo ng Singapore
03:04.0
ng isang 100,000 dollars super yacht
03:07.0
Libring Vespa tricycle tour
03:08.5
At libring pa fireworks habang kumakain
03:11.5
At lahat ng iyan may experience natin sa video na to
03:20.5
Anong gawin ang mga halikot bro?
03:25.5
Alright! Alright po!
03:41.5
Bro, lumabok din jeep!
03:45.5
Okay, nawala na tayo ng kuryente dito
03:47.5
dahil pinasok tayo ng mga dinosaur
03:51.5
Hoy! Dinosaur! Dinosaur!
03:59.5
Kurye! Hamak lang ah!
04:03.5
Hoy! Pagkas tayo kurye!
04:04.5
Pagkas tayo kurye!
04:19.5
At ngayon, nandito na tayo sa Royal Albatross
04:22.5
Super Yacht Dinner Buffet
04:27.5
Welcome aboard mga pirata!
04:29.5
Hoy! Nandiyan na pala kayo!
04:30.5
At maglalayag na tayo sa dina
04:34.5
At syempre gusto ko ipakilala sa inyo
04:36.5
si Kapitan Bungal
04:38.5
Nakita na ko dito sa barco na ito
04:39.5
kaya dapat i-respetuin mo ako
04:42.5
Basta ako, nandito ako
04:44.5
kasi may buffet daw
04:46.5
Dahil sa sobrang mahal dito
04:47.5
nagahalagang $200 each
04:50.5
ang bawat pagkain nila dito
04:52.5
Can we stay here?
04:53.5
$200 equivalent of P10,000
04:57.5
Grabe yung mahal!
05:03.5
Meron ding personal customized proposal set
05:07.5
para sa mga gustong mag-propose sa barco na ito
05:10.5
How much per night?
05:11.5
It's about P100,000
05:20.5
Sobrang yaman na natin!
05:31.5
Gutom na ako, bro
05:34.5
gusto ko na ng pagkain
05:35.5
E nga, order na nga ako
05:37.5
Thanks lang muna, Bads
05:38.5
kasi yung buffet natin
05:39.5
doon daw tayo sa gitna ng karagatan
05:41.5
Eto, sa sobrang sarap dito
05:43.5
si Erwin nakatulog na
05:45.5
Guys, pitikin mo yung teken
05:47.5
hindi na magigiting
05:49.5
At habang naglalayag kami sa karagatan
05:51.5
na tinitikman namin ang worth P10,000 na buffet
05:55.5
sa Super Yacht Lato
05:56.5
nagulat kami nang biglang
06:02.5
Grabe dito sa Singapore, Bads
06:04.5
May paperwork si Captain
06:07.5
Tayo na ang mga bagong pirata
06:09.5
Diba ang pagmamahal sa atin ng SG?
06:14.5
P10,000 na buffet
06:19.5
sa pinaka-paborito kong Singapore
06:26.5
Binigyan na din tayo
06:27.5
ng Livering Best of Sidecars
06:29.5
para makapag-rides tayo dito
06:47.5
Uy, ang bilis mo!
06:51.5
Okay, nang nawala yung wallet ko
06:53.5
kung ito lang naman yung kapalat
07:01.5
Are you gonna let me drive?
07:13.5
Oh, that is the Marina Bay, right?
07:17.5
I'm very sure people gonna ask
07:19.5
how much for ride this
07:21.5
If you look on the website
07:23.5
It's worth SGD198
07:25.5
for a ride for an hour
07:27.5
Okay, mura mura lang!
07:35.5
Syempre, susubukan din natin
07:39.5
dahil magbabike tayo
07:49.5
Bro, what are you doing, bro?
07:51.5
You're trying to kick it me, bro!
07:53.5
Don't do that, bro!
07:57.5
You're doing that to me, ha?
07:59.5
You're doing that
08:00.5
No, no, I'm not doing this
08:01.5
I'm not doing that, bro!
08:03.5
Bro, stay away from me, bro!
08:05.5
Leave me alone, bro!
08:08.5
Bro, stay away from me!
08:10.5
Bro, stay away from me!
08:15.5
Bro, what are you doing, bro?
08:17.5
Don't do that, bro!
08:20.5
Are you backing me?
08:25.5
At dahil sobrang init ngayon
08:27.5
dito sa Singapore
08:31.5
Uy, pwede ba dun?
08:32.5
Yan ang dapat natin
08:35.5
Boss, parang masarap magpalamig dito, boss, no?
08:37.5
Pwede po ba dito sa loob?
08:39.5
Bakit mo tinatagalog?
08:41.5
Boss, ito na, boss!
08:46.5
Ito yung mga bagay
08:47.5
na pwede natin gawin
08:48.5
magbike at magpalamig
08:51.5
and it's totally legal
08:54.5
Tapos dito, pwedeng-pwede kang
08:58.5
magpa-presko, no?
09:00.5
Kahit nga basketball ringo
09:03.5
How's the experience, boss?
09:07.5
Ang lamig, di ba?
09:12.5
Sobrang dami naghihintay
09:13.5
na magagandang lugar sa atin
09:15.5
Ang kailangan lang naman natin gawin
09:17.5
e puntahan at gumawa ng
09:19.5
masasayang memorya dito
09:26.5
Huwag niyong kakalimutan mag-comment sa baba
09:28.5
kung saan ang susunod nating adventure
09:31.5
sa susunod na bansa
09:40.5
Thank you for watching!