00:36.2
All this time we mix your eyes and then we rest away.
00:41.1
Jingle bell, jingle bell, jingle bell away.
00:46.1
All this time we miss my eyes in everything you say.
00:50.6
Sabay-sabay kayo, hindi ko makikintihan eh.
00:53.6
Pre, ako ako magja-jungle pre, obusin ko sila pre.
00:57.1
Papakitaan kita ng pinakamalakas na jungle sa buong mundo.
01:00.0
Pre, papakitaan ko si Kairi.
01:01.6
Dapat ganito ginagamit ni Kairi, no?
01:04.0
Mahiya ka sa balat mo, no?
01:05.9
Ganito dapat ang ginagamit niyo.
01:12.7
Saka dalawa na ngayon.
01:14.1
Dalawa na ngayon!
01:15.2
Ay, dalawa lang malantang eh.
01:18.0
Naon sa naman eh.
01:18.8
Dua naman eh, kor.
01:20.4
Kit-kit at dukutan eh.
01:23.2
Naon sa nakalibutan ro'n.
01:24.4
Gusto kong tib-tiban yung dalawang yun.
01:28.5
O, tara na, tara na.
01:30.0
Du-bulkur na birada ni pre.
01:31.9
Naon sa nakalibutan, pre.
01:35.2
Tumagaw tayo dito sa biyak, pre.
01:37.3
Tumagaw tayo sa biyak, pre.
01:39.4
Kahit mamatay tayo dito, pre.
01:41.0
Sakripisyon na to, pre.
01:42.0
Talaga may katangahan mo ito eh.
01:46.3
O, t*** naman oh!
01:47.7
Siya pa nakakuha oh!
01:50.1
O, t*** naman oh!
01:55.5
O, sa naman eh ron.
01:57.5
Kasalanan ko yun?
01:59.4
Naon sa naman oh!
02:00.0
Sa naman ko ni ron.
02:01.1
Na, makikit-kit na lang ko itlogan eh.
02:03.3
Pistiyawan ni Ritrig aloy.
02:06.9
Na, patay ko, pre.
02:13.1
Naka-Ritrig kasi tayo.
02:21.1
Mamigay tayo ng panunggan.
02:23.0
Ng Christmas gift.
02:24.0
Ito ay literal na
02:25.1
gift star, di ba?
02:27.2
Ako ay yung star ng Pasko.
02:29.0
Sira na ang Pasko.
02:30.6
Wala na, Gigi na dito.
02:31.9
Bawa pawasak na natin yan.
02:35.0
Ngiyawa talaga na ako.
02:36.3
Wala na, Gigi na.
02:37.5
Naglalag pa kasi, no?
02:38.7
Naglalag pa tayo eh.
02:40.0
Wala nga, twirang kapat.
02:42.3
Naka-Ritrig pa tayo.
02:44.1
Anong patarantaduan to?
02:46.2
Ano, anong gagawin ko dito?
02:48.6
Gusto mo, tabunan mo yung dagat eh.
02:52.3
Naglalag pa kasi yung kanatin.
02:53.6
Live sim natin, no?
02:54.8
Di na nakakakaya yung cellphone natin, no?
02:59.0
High-tech na excuse ngayon.
03:01.6
Ang pangit na niro ko ah.
03:03.5
Bakit kasi ito yung naranig ko,
03:07.5
Huwag ka umiiyak.
03:08.6
Yung hindi ka umiiyak,
03:09.6
ang pangit mo, iiyak ka pa.
03:11.0
Ang pangit na puso ko.
03:14.1
Ikaw ay iniwan ko.
03:19.7
Kinibig muli sa'yo.
03:33.6
Inunsa naman iyo.
03:36.5
Anong gagawin ko dito?
03:39.4
Push out na lang ako dito.
03:41.0
Para naman magkaroon ako ng selfie dito.
03:43.1
Umuwi ka na lang sa inyo.
03:44.5
Magpahinga ka na lang sa inyo.
03:52.3
Diba na lang ako dito.
03:53.2
Dapat kasi meron tayong sprint dito eh, no?
03:57.0
Ang bilis na tunaw ah.
03:59.0
O ako sana pinakurnyo.
04:01.0
Trakis talaga oh.
04:03.0
Nandito lang tayo ako sa taas.
04:07.0
Magpunta na sa akin.
04:09.0
Patay na naman ako.
04:23.0
Magwala kayong awa.
04:24.0
Laging iyong pinapatay ang aking kabugihan.
04:26.0
Magwala kayong awa.
04:27.5
Ang kapag na mukha mo.
04:28.8
Umananagot kayo sa batas.
04:30.6
Umanda kayo sa akin!
04:31.8
Kahit nilang bisis ako mamatay dito
04:33.3
walayan sa patay-patay.
04:35.8
Kaya ako sa inyo, pagsisiyan niyo na ang ginawa niyo sa akin.
04:39.3
Mingin na kayo ng kapatawaran sa akin!
04:40.8
Kasi tatapusin ko to na may dignidad.
04:44.3
Tatapusin ko to with feelings.
04:46.3
Push lang tayo ng push.
04:47.8
Huwag kayong makialam.
04:48.8
Kung anuman ang sabihin nila,
04:49.8
ang importante push tayo ng push.
04:51.8
Mamatay kung mamatay, mabuhay kung mamatay.
04:53.8
Importante mabuhay.
04:55.8
utangin yung buhay mo eh.
04:57.8
Nandito na, pre, oh.
05:06.9
Anong ambag ko doon, pre?
05:08.8
Dalawa-turi na wasakwa.
05:10.2
Baka sabihin niyo,
05:11.0
wala akong ambag dito.
05:12.2
Ikaw, walang bag.
05:12.9
Wala kang pakinabang dito eh.
05:15.5
napakalaking ang bag yun.
05:16.9
Sinasabi ko sa inyo.
05:25.8
Ano mo makakalusin?
05:28.6
Bobo ng Dairot na yan.
05:30.0
Ginagamit yung last kill sa akin.
05:31.4
Ginagamit niya sa akin.
05:34.0
Yan ay isang pagkakamali.
05:35.3
Ikaw lang ang bali.
05:38.9
Nandito ka naman!
05:45.8
Grabe naman tong lola na to.
05:47.6
An enemy has been slain.
05:56.3
Sinasadya ko talaga
05:59.4
matripan yung mga kanaten.
06:05.3
Ilang tori na nabasak ko?
06:07.7
Tatlong tori na nabasak ko, pre.
06:09.5
Bilangin nyo ilang tori
06:13.0
Ilang tori na ba?
06:17.4
Apat na tori, boy!
06:21.3
Ang laki ng ambag ko.
06:22.7
Ikaw, may ambag ka ba?
06:24.6
Walang nagawa yan.
06:25.8
O, at least kung matalo kami,
06:28.0
ang laki ng ambag ko.
06:29.5
Yan sinasabi ko sa inyo.
06:30.9
Dapat marunong kayo magambag.
06:32.5
Pag naglalaro kayo,
06:33.6
wala yan sa kilkil.
06:34.6
Anuin mo yung kilkil na yan
06:35.7
kung talo naman kayo, diba?
06:37.2
Magagtuloy lang pa yung tanga, o.
06:40.3
ang aking nababadik
06:45.2
Hindi ka nahihiya sa kanto.
06:50.1
Tore, tori, tori, tori, tori, tori, tori, tori, tori, tori, tori.
06:54.5
Tore na, tori na, tori.
06:55.8
Tore na, tori na, tori na, tori na.
07:04.8
Tartin ditch ko, no, diba?
07:06.1
Wala yan sa kilkil, pre.
07:09.8
pero apat na tori binasag ko.
07:12.2
Oo, walang kwenta.
07:13.4
Ha, apat na tori.
07:16.5
Fokus lang tayo sa push.
07:17.7
Kaya nyo yan sila.
07:18.6
Kaya nga tinawag na solo gaming, e.
07:20.3
Tapos makikisali ka sa kanila, diba?
07:24.9
ang magiging solo gaming?
07:25.8
Kung sasali ka pa sa kanila.
07:27.6
Kung gusto mo sumali sa kanila,
07:29.1
edi mag-squad ka na lang, diba?
07:32.3
Kaya nga, solo gaming,
07:33.8
tinawag na solo, e.
07:37.4
Tapos ngayon, papasok ka doon.
07:39.1
Anong katangaan yun?
07:41.0
Talagang may pagkatangaan ito.
07:42.9
Diba, tanga ka ba?
07:44.4
Naliligo ka ba pag gano'n?
07:45.8
Eh, problema sa'yo, e.
07:49.4
Oo, kinuwit ko lang yung itlog.
07:52.8
Isip-isipin nyo yung mabuti.
08:01.5
Bakit mo pa binuwa?
08:08.5
Turi! Turi! Turi!
08:13.6
Nice one! Nice one! Nice one! Nice one!
08:15.4
Ilumawa naman ang swerte, talagang.
08:21.9
Talagang natin, ah.
08:23.1
Uy, gagi. Uy, pikamba ko.
08:24.8
Ako talaga nagdala.
08:26.1
Ang lakas ko talaga, eh.
08:27.2
Wala ka nagkawa kahit kapraso, eh.
08:29.0
Ang lakas ko talaga, eh.
08:30.1
Hindi na lang nandun ako, no.
08:31.3
Kasama nila ako, no.
08:32.3
Kung hindi nila ako kasama, pre.
08:33.6
Walang turi, mababasag, pre.
08:35.1
Ang tawag dyan, pre.
08:40.0
yung ano, yung, yung, yung, ano.
08:42.7
Bay, walang yan to.
08:43.9
Yung tinatawag na yung
08:45.5
gold at saka yung MBP.
08:47.6
Sinakripisyo ko yung MBP
08:48.9
para lang manalo.
08:50.4
kung hindi mo alam
08:51.5
ang meaning ng sakripisyo,
08:53.2
tulad na ang ginawa
08:54.2
ng mama mo, papa mo,
08:57.9
sakripisyo nila yun.
08:59.2
Sinakripisyo nila
09:00.2
ang kanilang ginagawa
09:01.5
pang araw-araw para sa'yo,
09:03.5
Pinatanggap ko yung mga
09:05.6
Hindi nang hanggang hulug
09:07.4
palooban ko sa'yo.
09:08.5
Mainit pa rin ako sa'yo.
09:10.8
Sakripisyo, di ba?
09:14.0
Kunin mo yun siya.
09:15.1
Nalulunod siya, eh.
09:15.8
Ngayon, naligtas mo siya.
09:17.2
Pag talon mo ganyan,
09:19.4
tapos ikaw yung nalulunod.
09:20.8
Sakripisyo din yung tawag,
09:25.0
ang ginawa ko din dito,
09:26.7
imbipi sana ako dito,
09:28.6
sinakripisyo ko yung imbipi.
09:31.4
importante mananalo.
09:33.2
parang hindi gumagaling
09:35.9
Ito yung utak-pirada ba?
09:38.2
Utak dapat, di ba?
09:41.6
Alam mo naman ang utak yan,
09:43.2
utak lamok yan, eh.
09:46.6
Kita mo, ban tayo.
09:49.8
Sinakripisyo ko din sa Eriligo, pre,
09:51.3
na i-report nila ako.
09:52.8
Kahit di nila alam,
09:55.2
yung sakripisyo ko lang yung ginawa.
09:57.4
pag nagsasakripisyo ka, eh.
09:59.1
Pangit ka talaga.
10:01.1
nare-report ka, oh.
10:02.2
Oh, ban, oh, ban, oh.
10:04.7
Ma'am, galing mo pala dyan, ah.
10:06.5
May sakripisyo pa din sa kanigay.
10:09.4
nagkakasakripisyo talaga, eh.
10:12.6
Magsasakripisyo tayo ngayon
10:14.4
Literal na sakripisyo yan, pre.