00:18.0
Ay! Andiyo sa nalabas!
00:20.0
Kasi sa update diba?
00:25.0
SOMEBODY STOP PLEASE!
00:33.0
Do we not have new dances since new update?
00:35.0
Mayroon niyang mods na more emoticons.
00:43.0
Nakabanila tayo ngayon eh.
00:45.0
Tapos yung si Brock Henship, Freddy Bass Bear.
00:47.0
Freddy Bass Bear?
00:48.0
Freddy Fast Bear?
00:50.0
I don't really see the appeal of Five Nights at Freddy's.
00:53.0
I don't know why people are so crazy about it.
01:05.0
I don't know why...
01:06.0
Why people are so invested in Five Nights at Freddy's.
01:08.9
It's been years, Chris.
01:10.5
Are they just furries, Chris?
01:12.0
Are they just little furries?
01:15.5
Are they just furries?
01:16.5
I don't know what kids are into these days.
01:19.5
Are kids instinctively furries, Chris?
01:23.3
Incurrently furries, Chris?
01:26.0
They would discuss Five Nights at Freddy's like a fuckin'iving comedy show.
01:29.0
Like a f***ing congress dude
01:31.0
They would do that
01:33.0
Ang mga future politician natin
01:34.0
Mga furries na mahilig sa Five Nights at Freddy's
01:37.0
That would be great
01:38.0
That would be great
01:41.0
Pilipinas kapag yung mga politik-politiko natin
01:43.0
Di pao record tayo?
01:44.0
Pilipinas ba gano?
01:46.0
Di pa tayo recordin?
01:48.0
What the f*** guys?
01:51.0
What the f*** am I recording?
01:52.0
Ang loka streams na eh
01:55.0
Anong channel mo puto?
01:56.0
Inawaw pa kayo channel mo
01:58.0
Ang demony time is naman lagi
02:00.0
Gago wala akong camera boy
02:04.0
Wala akong camera okay niya
02:05.0
What the f*** bro
02:06.0
We always have a camera
02:07.0
What the f*** man
02:08.0
Wala muna akong camera
02:09.0
Baka mapugihan sila sa akin
02:11.0
Wala na manood sa inyo
02:14.0
Ang ina mo ba't may ganyan din?
02:16.0
Ang ina mo nakarma ako eh
02:22.0
It's a quicksand bro
02:23.0
You have to climb sa stairs
02:27.0
Muntik ka pa doon
02:28.0
I almost died bro holy sh**
02:31.0
Nakarma ako eh so sinabi ko okay
02:32.0
Oh sh** dami loot man
02:34.0
It is the new update
02:36.0
Come here open this sh**
02:37.0
What is the new update?
02:39.0
It's a gift box bro
02:42.0
Pwede ata gamitin yung banila eh
02:43.0
Try it try it try it
02:44.0
Buksan mo buksan mo
02:45.0
Ano yan? Ano yan?
02:50.0
Wow Merry Christmas
02:54.0
Chris what the f*** is happening Chris?
03:07.0
Nakapain si banila
03:08.0
Teleport him right now
03:10.0
Sino nanggawirdas
03:11.0
Sa kanya pa yung loot gagaw
03:13.0
That's why it's still not key bro
03:15.0
There's nothing here bro
03:17.0
Just f*** this place
03:19.0
Wala daw loot sabi ni Ken gagaw
03:24.0
Ikaw sabi mo siya
03:25.0
Diretso kami dito
03:26.0
Balik ka doon Ken
03:32.0
Nagkanan nga siya
03:39.0
Diretso nga kanan
03:48.0
Mission accomplished
03:52.0
Pinabang treasure
03:56.0
Diretso kanan yun
03:57.0
Ang galing ni Ken
03:58.0
Ang galing ni Ken
04:07.0
What the f***ing quicksand
04:25.0
Welcome to the other side
04:33.0
Ang lalala nung mga tao dito
04:38.0
Wala tingna uwi gagaw
04:43.0
Huwag pa ka na ninyo
04:48.0
This is some professional
04:49.0
Taart wrangling I'm doing here
04:54.1
Buwala ba tayo lahat?
04:55.0
Wala, bobo niyo eh.
05:01.0
Dito ako nga muna, vanilla.
05:02.0
Ako nga muna papunta.
05:04.0
These fucking incompetent swines.
05:06.0
I got this, Chris. Don't worry. Don't cry.
05:08.0
What do you mean, you got this?
05:09.0
You guys fucked up!
05:12.0
Just one day, bro. One day more.
05:14.0
Just kill it, bro.
05:17.0
Come here. Let it go.
05:18.0
My dick, my rules, man.
05:19.0
Don't tell me what to do with my dick.
05:22.0
Like, sprint jump ka ba?
05:31.0
Go. I believe in you.
05:34.0
It's not that hard.
05:36.0
Oh shit! I found my...
05:40.0
Oh shit! I found it.
05:44.0
It's about to die.
05:50.0
Hanapin mo kami si Jion.
05:51.0
Baka nanginliligaw.
05:52.0
Ano po talaga hanapin ko sa dilim na yan?
05:55.0
You got this bro!
06:11.0
Oh my god may tumawa na po.
06:12.0
Tangina. I'm dead.
06:14.0
I'm so fucking dead.
06:16.0
I'm so fucking dead.
06:21.0
What the fuck is that?
06:24.0
I'm so fucking dead, bro.
06:27.0
I don't know where I am.
06:39.0
Ina yung hinabul ako may tumawa.
06:40.0
Tapos putang ina hinabul ako nung titi.
06:44.0
Like someone giggled.
06:55.0
Let's fucking go, bro.
06:56.0
Let's get the fuck out.
06:57.0
How the fuck that guy died?
06:59.0
Dito lang siya kanina.
07:00.0
Wala ito mga ito.
07:05.0
Hindi ka naggagalaw.
07:06.0
Hindi tunay na mga kaibigan.
07:08.0
Hindi ka naggagalaw.
07:11.0
Nagtago ako just for the test.
07:12.0
Sabi ko, ihiwap kaya ako ng mga ito.
07:14.0
Siyempre, ihiwan namin.
07:18.0
Kung gumalaw ka, hindi po namin ihiwan.
07:24.0
Dito lang yung mga kaibigan.
07:26.0
Hindi ka magaling wala?
07:55.0
Ang samya sa a sau po.
08:01.5
Mayroon tayo ng relationship.
08:07.9
Telran niyo hanggang ito.
08:17.0
What the f**k? It's locked! There's nothing! There's nothing!
08:21.2
Tara sa, ano tayo, sa bar exit.
08:22.9
Hello? Oh! There's a present! There's a present!
08:27.3
Copy it! Copy it! Copy it!
08:28.4
I don't wanna open it! Not yet!
08:31.9
I don't wanna open it yet! Baka 200 to eh!
08:37.1
Mamaya! We're gonna open the presents later! Jesus Christ! Calm down!
08:43.2
Again, na-hulo! Sayang pa!
08:44.7
Tara! Who the f**k do you think I am? I'm pro at this game!
08:49.0
Josephine Brockin! Hello?
08:51.5
I'm scared, Ken. I'm scared to jump from there.
08:59.6
Egg f**king exactly, Ken! You son of a b**ch!
09:04.2
Now it's my turn.
09:06.3
I don't know why.
09:08.0
Exactly why I'm scared.
09:15.3
I don't know why.
09:17.1
Because I'm scared.
09:17.6
Because I'm scared.
09:18.7
Because I'm scared.
09:20.3
I will be crossed!
09:21.3
F**k you! Piece of s**t!
09:23.4
Player lang siya.
09:25.0
Oh my God! That's the new ano?
09:27.4
Gagati mo pala tayo! Nakakababa dito eh!
09:29.2
There's a Warp in here!
09:32.0
No, it's a homemade...
09:33.6
It's a homemade flashbang, dude!
09:35.2
Yo, I gotta know! I got a DIY flashbang, dude!
09:37.6
Sino yung player na yun?
09:39.7
Yun, yung nandun sa taas.
09:40.6
Is that a skinwalker?
09:41.8
Yeah, it is a skinwalker.
09:44.7
Puta, who the fuck has players sa taas ng ulo nila, you know?
09:47.6
Ah, nevermind, nadising isa sa atin
09:51.0
Si Gloko, ayun, nawala na siya sa crew
09:52.7
What the hell, dito si Gloko?
09:55.2
Yeah, yeah, yeah, Gloko's still here
09:58.9
Yeah, that's him, that's Gloko
10:00.2
Puta, skinwalker, di ba man narinig sa salitato?
10:04.3
Hinumura ka na nga eh
10:05.2
Sabi na, putangin na mo daw
10:06.3
That's what a skinwalker would say
10:11.7
I'm literally here in front of you, you stupid shit
10:14.4
I don't see you, bro
10:16.3
Oh my god, you did it
10:17.3
Punta ka sa akin, punta ka sa akin, you know?
10:20.4
You can see me, come here, bro
10:21.7
This is what I got
10:23.4
The fuck, Ken is not moving, bro
10:27.3
Ken died for our sins, don't worry
10:28.9
I think nahulog si Ken, you know?
10:30.5
Look at that, look at that, you know?
10:31.8
Nahulog, yeah, puta
10:32.8
Can you hear me, you fucking fuck?
10:37.5
Parang nahulog sa purgatorio na siya eh, ka
10:40.0
He deleted you from his world, bro
10:41.3
Di ba talaga narinig si Gloko?
10:43.4
Di ba talaga narinig si Gloko?
10:44.4
Di ba talaga narinig si Gloko?
10:45.6
Hindi, the scene, bro, is invisible, legit
10:47.2
I can hear him laughing like a devil right next to my ear
10:51.8
What the fuck? Wala pa rin siya, si Ken nag-spawn
10:55.5
Gloko, I think you need to die, bro
10:57.4
You need to K-Y-S, you know what I'm saying?
10:59.6
You need to keep yourself safe
11:00.6
Restart, bro, restart, restart
11:01.9
No, we don't need to restart, bro
11:03.2
Uy, let's play na siya
11:04.5
Can you see, bro, can you see Gia now?
11:06.6
Can you see my dick, bro?
11:08.4
Can you see my dick?
11:09.2
The fuck, pwede mag-order dito?
11:11.7
Gagos, Merry Christmas
11:16.1
In the happy new year
11:19.2
Why do you have that shit, Ken?
11:21.4
Why do you have that shit?
11:22.5
Why do you have that shit?
11:24.2
Ano yan? That spray can, bro?
11:32.4
Ang ina mo, parang bata
11:33.5
Parang bata, nabigyan ng crayon
11:37.6
Gagos ka saan, ni Gloko?
11:39.9
See that? You see that, ha?
11:42.2
Yeah, you like that?
11:44.4
You like that, bro? You like that?
11:45.4
Bawas sa baka tata, oh shit
11:48.4
Sugo lang rin, eh
11:53.4
What the fuck am I watching, eh?
11:55.4
Why are we doing this, ah?
11:57.4
Yeah, you like that, man?
12:01.4
Yeah, that's right
12:02.4
It's not family friendly, bro
12:04.4
Oh, that's right, that's right
12:12.4
You go there, I go here, okay?
12:13.4
Oh shit! Ito pa yung Rubik's Cube.
12:19.4
Gagol cellphone! Gagol iPhone!
12:25.4
Hey! Yung bracket! Huwag nyo titignan!
12:27.4
What? What? Yung bracket nandito!
12:29.4
Wait! Meron sa mong gulat ako sa sigaw mong hayop!
12:31.4
Meron sa bracket bro! Meron sa bracket!
12:33.4
Meron sa bracket bro! Be careful ha!
12:43.4
Pakita mo kayo ganyan.
12:45.4
Ken tingnan mo ito! Ken!
12:47.4
Oh shit! Look at the light!
12:49.4
Look at the light!
12:55.4
What the fuck man!
12:57.4
Smoking lang ako kasi narinig ko na kayo.
13:01.4
Hey! You got a RP bro!
13:03.4
You got a RP bro!
13:05.4
Oh damn! 134 bro!
13:07.4
Are you ready to die? I am.
13:09.4
I run, you grab. Yeah?
13:21.4
Don't ever just go Jack!
13:25.4
Wait! Wait! Stay there man! I'm gonna grab help okay?
13:29.4
No! Don't give up! No!
13:37.4
Walang TP! Walang TP!
13:39.4
He's currently falling to the depths of the fucking abyss.
13:41.4
Walang TP! Walang TP!
13:43.4
Hey Chris! Come in! Come here!
13:45.4
Let's get the beehive, yeah?
13:51.4
Poor John bro! Nangulog siya dito eh!
13:57.4
Oh damn! He alive!
14:17.4
John please don't do it!
14:19.4
Please! Please! I have a family bro!
14:27.4
He listen to me bro!
14:29.4
Sinabi ko lang I have a family!
14:33.4
That's all I have to do bro!
14:35.4
You have to beg for your life!
14:37.4
There's a cold head and a fucking blackhead!
14:39.4
How can I survive this ah?
14:41.4
Tell me bro! Got it it?
15:01.4
Bakit nandito pa rin yung mga putang kinoto?
15:09.4
3, 3, 3, 2, 1, go!
15:15.4
Wait! Wait! Wait!
15:17.4
And the very next day
15:21.4
Ito yung perfect example ng
15:23.4
Never give up, never surrender
15:29.4
How the fuck! I died!
15:31.4
Follow me inside!
15:33.4
Sabi ko never give up
15:35.4
Never surrender guys!
15:37.4
Bota kaya ta para balis yung ano
15:39.4
Tapos sa loob niya lang si Chris
15:41.4
Pagpasok lang doon yung beat
15:45.4
Wait! Wait! Mali ba yung ginawa ko?
15:51.4
What the fuck have you done?
15:53.4
Bota kayo! Bota kayo!
15:59.4
Why did you do that? You stupid fuck!
16:03.4
Good! Good! Good! Good!
16:05.4
Okay I have an idea
16:07.4
This is gonna be the greatest idea of all
16:11.4
The greatest idea was to stand still
16:15.4
I'm gonna wait for it to autopilot
16:17.4
And then pag gumahandar na yung ship
16:19.4
I'm gonna get the bees
16:21.4
And the bees are gonna get left behind
16:23.4
by the ship, okay?
16:25.4
That was the fucking plan you stupid fuck!
16:27.4
As long as there's no giant
16:29.4
to like fuck me over
16:31.4
or anything, I'll be fine
16:33.4
I like how we're nagkomentari
16:35.4
As long as I'm in the ship
16:37.4
And this guy is thinking about something
16:39.4
Oh my God! This guy is...
16:41.4
Wala nang oras! Trust me
16:43.4
Wala nang gagaw, magkakakita yung ship
16:45.4
Hindi ba? Binibab siya pwede pag ano?
16:51.4
Oh shit! Oh shit!
16:53.4
The shovel though! The shovel though!
16:57.4
I ko lang kung makakasama yung shovel
16:59.4
Pinirapan niya yung sarili niya!
17:01.4
Pinirapan niya yung sarili niya!
17:03.4
That didn't work!
17:05.4
He said 500 words and then he just kept saying
17:07.4
the same shit over and over again
17:09.4
Kaya gano'n gano'n gano'n
17:11.4
That was kinda stupid Chris, ano?
17:13.4
That was kinda dumb Chris
17:15.4
That's unnecessary yung ginawa mo, or?
17:17.4
He could've just stayed sa ledge
17:19.4
Pinakomplikado mo pa
17:21.4
Wala nangyari, or?
17:23.4
Yun yun! Tapos na agad!
17:27.4
Punta pinakata mo ba yung essay yun?
17:29.4
Gumawa ka pa ng playmate!
17:31.4
Gumawa ka pa ng RP!
17:33.4
You think you're so slick? No you're not!
17:35.4
You left the shovel outside! You're not!
17:37.4
You're dead! You left the shovel outside!
17:39.4
You left the shovel outside!
17:47.4
Jump here, jump here bro!
17:53.4
Baka pabasok! May brakern!
17:55.4
Ay! There's a loot here!
17:57.4
I see it, I see it, I see it!
17:59.4
It's on the other side!
18:03.4
It's on the turret!
18:05.4
It's on the turret!
18:07.4
Wala mo lahat man!
18:11.4
Hindi ko naman see it!
18:13.4
Hindi ko rin nakita eh!
18:15.4
And let go of my aft crack!
18:17.4
I don't play them games, I don't play them girls
18:19.4
I like it when the boys rock my world!
18:23.4
Shut the fuck up bro!
18:25.4
What is this gay ass fuck doing bro?
18:27.4
What is this gay ass fuck doing bro?
18:29.4
What the fuck was that bro?
18:31.4
What the fuck was that bro?
18:33.4
Wala may hearing!
18:35.4
Dami na pala natin yung flashlight eh!
18:37.4
Flashlight? Asan yung puta?
18:39.4
Asan yung mystery pa rin?
18:45.4
Wala kong maaari!
18:47.4
Wala kong maaari!
18:49.4
Wala kong maaari!
18:51.4
Nakalala ko na naman eh!
18:53.4
Wala kong naalala ko na naman eh!
18:55.4
Wala kong nakalala ko na naman eh!
18:57.4
Wala kong nakalala ko na naman eh!
18:59.4
Pwede na product review?
19:00.4
Ay putang ina-lift ina-lift
19:02.4
Pwede na product review
19:06.4
Ay wtf baby sa harap
19:08.4
Putang ina-lift natin sa harap
19:12.4
Sa dyan dyan parang ano
19:14.4
Huwag mong situation over here
19:16.4
Ano napasok po nyo na?
19:27.4
Gago lapit na gago
19:29.4
Ayan they back bro
19:32.4
Ang bilis na pala nilang iulol eh
19:35.4
Mga wala kay kwenta
19:37.4
Kabigat kayo sa queen nyo
20:05.4
Pansi left bro holy shit
20:09.4
Hands full na ako gago
20:14.4
Tatapo kaya no yung flashlight
20:15.4
Tapo yung flashlight
20:20.4
Oh f**k di pa rin nito nag-e-celebrate
20:21.4
Oh fuck di pa rin nito nag-e-celebrate
20:24.4
Get the f**king shit right now
20:25.4
Get the f**king shit right now
20:36.4
Oh my god, I'm getting the f**k out
20:38.4
I'm getting the f**k out
20:40.4
I'm getting the f**k out
20:42.4
Where the f**k are we?
20:44.4
Punta, may ako koreente yan ah
20:46.4
Huwag kayong lalapit sa akin! Huwag kayong lalapit sa akin!
20:48.4
Huwag kayong lalapit sa akin!
20:50.4
Huwag kayong lalapit sa akin!
20:52.4
Huwag kayong lalapit sa akin!
20:54.4
Huwag kayong lalapit sa akin!
20:56.4
Huwag sila kong batoy
21:00.4
Huwag kayong lalapit!
21:02.4
Huwag kayong lalapit sa akin!
21:04.4
Huwag kayong lalapit sa akin!
21:06.4
Huwag kayong lalapit sa akin!
21:08.4
But I will never let that happen!
21:10.4
But I will never let that happen!
21:14.4
Kung sila lang yung relative on the phone
21:16.4
Kung sila lang yung relative on the phone
21:18.4
That's it with all of you
21:20.4
That's it with all of you
21:24.4
Um, patay na si Gloo ako.
21:27.4
You only have like an hour to like go straight to the right.
21:31.4
Diretso lang, diretso lang. Follow the light.
21:35.4
Tapos, kalawa, kalawa, kalawa lang.
21:45.4
I'm sorry, I can't. May daso dito.
21:50.4
Ang takna mo yung aso.
21:52.4
Hindi ko mapagsabi yun.
21:55.4
Memorize ko lang yung mga putang ina. Di ko na kailangan magtanong.
22:00.4
Can I get to the...
22:04.4
Oh, shit. Ano to? Mask?
22:06.4
It's update, di ba?
22:13.4
We gotta get this!
22:15.4
Yo, what the fuck?
22:16.4
Oh, no. He angry, bro.
22:18.4
Gago, dilulo na siya.
22:21.4
Angpasin mo, gago.
22:22.4
Wala nang pangampas.
22:24.4
Angpasin mo siya, gago, para mawalay.
22:27.4
Holy shit, ba nila yung gun?
22:31.4
Siya manakal, gago.
22:32.4
Nagigigil siya, puta.
22:33.4
Akin ang lesensya mo.
22:35.4
Akin ang lesensya mo.
22:43.4
Ano? John, it's me.
22:45.4
John, it's me, John.
22:47.4
John, it's me, John.
22:50.4
Wake up, ba nila?
22:56.4
Tak ino mo ba nila?
23:10.4
Yeah, that's right.
23:11.4
Come here, you little shit.
23:15.4
You think you're so slick?
23:16.4
Ay, kaano mo mga hapon mga wagakwinde?
23:19.4
Nag-auntul kayo ni ba nila yun?
23:21.4
Hindi, hindi nyo na-auntul.
23:23.4
Puta ka na, bigyan na lang sa mga...
23:27.4
We're fucking fucked!
23:29.4
We're fucking fucked!
23:50.4
Huwag kayong tabakasan
23:52.4
Hoy puta tumalun siya gago
23:54.4
I'm outta here, fuck this shit
23:58.4
Tama bro, fuck this shit
24:00.4
Tangina ni Vanilla
24:04.4
Tama natin ang shovel, baka pwede pa natin yung mga pass
24:08.4
Balikan natin ang passive
24:10.4
I think I am not safe here
24:28.3
Paano pangamatay si Chris yun?
24:32.2
May pang tipigan Chris
24:38.2
What's the fuck happened to Chris man?
24:40.2
What the fuck is wrong with him?
24:42.2
What happened man?
24:44.2
Well I don't know guys
24:46.2
Oh shit, oh shit, he's here, he's here
24:54.3
What happened again?
25:08.9
What's his name there, bro?
25:12.2
Why did you leave him, bro?
25:17.4
Oh shit, why did you leave him?
25:19.4
And John followed you, bro
25:21.4
Oh shit, I'll kill him
25:24.1
That was funny as shit, bro
25:26.3
What happened there, bro?
25:27.2
I thought it was for protection, bro
25:28.9
Like there's an enemy behind
25:30.4
Then I'll put it on so he won't catch me
25:34.6
Yeah, it's like that in the forest
25:35.8
I transformed, bro
25:38.3
I thought it was for protection
25:40.1
I laughed, bro, I followed you and you left
25:42.3
I thought it was for protection
25:45.5
I thought it was for protection
25:46.0
I thought it was for protection
25:46.1
I thought it was for protection
25:46.1
I thought it was for protection
25:46.1
Akala nyo ba ano?
25:48.1
Akala nyo ba si Vanilla ba yun?
25:50.1
Akala nga si Vanilla ba yun?
25:52.1
Yung pagtangin ko nakita ko yung maskara, putang na
25:54.1
SCP to gago, takbo
25:56.1
Akala mo nga ginagago mo lang kami
25:58.1
Akala nga si Vanilla e
26:00.1
Biglang titigil e siya
26:04.1
Sabi ko, ginagago tayo nito
26:12.1
Gago, putang ina mo kung may suit yan
26:16.1
Wala tayo pa kong pass
26:18.1
Mamaya mamaya mamaya
26:20.1
Wala pa tayong loot e
26:22.1
May mask ulit, kuha ka shovel
26:30.1
Wala na pera pa kanin na shovel
26:32.1
Basta huwag nyo na lang sutin
26:36.1
Gagaw, huwag na tayo dito
26:38.1
Hindi na natin kayo ito
26:40.1
Putang bigat niya
26:44.1
Huwag nito kita pa
26:46.1
Masyadong mabigat to
26:48.1
Masyadong mabigat to
26:52.1
Ang ina yun o, si Glocko
26:54.1
Kung sino man itong sumuot ito
27:02.1
Oh for fuck sake please do not
27:04.1
Okay Chris ganito okay here's the plan alright
27:12.1
Please just put it down
27:14.1
You don't wanna deal with it
27:36.1
Wait lang ase let me explain
27:38.1
You're not giving me a chance to fucking explain
27:40.1
Please don't fucking do it please
27:42.1
I do not wanna deal with that
27:44.1
I'm gonna put the mask
27:46.1
I do not wanna deal with that
27:50.1
I'm gonna put the mask
27:52.1
I'm gonna put the mask
27:54.1
They need help they need help
27:56.1
We're gonna we're gonna
27:58.1
Don't jeopardize it please don't jeopardize please
28:00.1
I'm gonna put the mask
28:06.1
Once we sell our shit huwag ibabenta yan
28:08.1
And then on that planet kung saan natin ibabenta
28:10.1
Everyone gets a shovel and you all get to fucking
28:16.1
Alright that's it
28:18.1
Jesus Chris calm your balls bro
28:22.1
Can we go back there because there's like
28:24.1
A lot of shit there
28:30.1
Gago pasin mo siya
28:34.1
Sinot siya gago sinot siya
28:36.1
What the fuck is that guy
28:42.1
Wait where's my bike
28:46.1
Putang ina sino to
28:50.1
What the fuck is that that's Chris
28:52.1
Tang ina ni Chris
28:56.1
What do you mean what do you mean
28:58.1
Who the fuck is that with the mask on
29:00.1
Vanilla Vanilla Dungoo
29:02.1
Fuck this shit again
29:16.1
Tang ina mo what's wrong ba na
29:20.1
Sige fukin ang ina ka
29:38.1
Chinso ba to, chinno yun
29:40.1
Bakit mo kami iniwan?
29:42.1
Bakit mo kami iniwan?
29:44.1
Bakit mo kami iniwan?
29:46.1
Bakit mo kami iniwan?
29:48.1
Bakit mo kami iniwan?
29:50.1
Bakit mo kami iniwan?
29:52.1
Bakit mo kami iniwan?
29:54.1
Bakit mo kami iniwan?
29:56.1
Bakit mo kami iniwan?
29:58.1
Bakit mo kami iniwan?
30:00.1
Bakit mo kami iniwan?
30:02.1
Bakit mo kami iniwan?
30:04.1
Bakit mo kami iniwan?
30:06.1
Bakit mo kami iniwan?
30:08.1
Bakit mo kami iniwan?
30:10.1
Bakit mo kami iniwan?
30:12.1
Bakit mo kami iniwan?
30:14.1
Bakit mo kami iniwan?
30:16.1
Bakit mo kami iniwan?
30:18.1
Bakit mo kami iniwan?
30:22.3
AnoIS demonstrations dito sa ito?
30:24.3
Ang mga yapay na masturbasy mga biba
30:26.4
pwohan akong naging magv effect na compressed
30:28.2
Este ang tuwang sa pangrengginyan
30:36.8
Gago, may ipamainag ko.
30:39.8
Alright, does everyone have a fucking shovel? I'm about to do it, bro.
30:42.8
I'm about to do it. I'm about to morph!
30:44.8
You're about to do it, bro.
30:45.8
Alright, here we go.
30:47.8
Somebody stop me!
30:49.8
Oh, Grace, you fuck!
30:54.8
Go, palayin mo na. Go!
30:57.8
Go, go, leave him! Leave him!
31:00.8
That's it. Easy, bro.
31:01.8
Oh, what happened to Deano?
31:02.8
Wait, can we self-destruct?
31:03.8
Nanampas niyo agad.
31:04.8
Puta na, ginamit ko na agad eh, gago ka.
31:05.8
Go sell him. Baka pwede natin siya sell.
31:07.8
Puta, wag wag wag.
31:08.8
Wag wag, lugi tayo, lugi tayo.
31:11.8
Eh, yung ano, yung mask, gago, baka mabenta.
31:13.8
Yung mask, baka mabenta.
31:16.8
Always has been, Ken.
31:25.8
Kinuha na siya. Tingnan natin kung mabibenta pa rin.
31:31.8
Hindi na tayo, mas.