LUIS LISTENS TO CRISTINE REYES (I was neglected when I was a child) | Luis Manzano
00:23.0
Magtatulong ako tungkol sa isa bahay.
00:30.0
Hindi ako ready dito.
00:32.0
Huwag na lang natin pag-uusapan yun.
00:55.0
Hello mga luiseners
00:56.0
and welcome to the
00:58.0
Isa na namang interview.
01:00.0
Isa na namang kulitan.
01:01.0
At ang guest natin ngayon, isang matagal ko ng kaibigan.
01:05.0
Actually, napakatagal.
01:06.0
Hindi ko nga alam kung bakit kaibigan ko pa rin siya.
01:08.0
Siguro pagkatapos ng interview, tapusin na rin natin pagkakaibigan natin.
01:16.0
Miss Christine Reyes.
01:19.0
Ikaw siya mo dyan.
01:20.0
Magugulat na lang kayo.
01:21.0
Ang tawag ko sa kanya ay lugs.
01:23.0
Iyon ang tawagan namin.
01:25.0
Magulat kayo, lugs.
01:27.0
Lugs, dahil nagkasama kami sa anong show dati?
01:31.0
Anong show? Tingnan natin kung naalala mo.
01:34.0
Once Upon a Time.
01:35.0
Anong episode ng Once Upon a Time?
01:38.0
Siyempre, ako alam ko.
01:46.0
Ang samahan ng feeling nung sarili mong show, ikaw yung binabastos.
01:50.0
Di ba kasi kadalasan dapat yung guest yung kinukulit ko?
01:52.0
Ito wala pa akong tanong.
01:54.0
Nabastos mo na ako.
01:56.0
kasi ang lagkit na namin nun.
01:58.0
Malagkit talaga ito.
02:01.0
Welcome si Louise Lescens.
02:03.0
Kaya nang unang-una kong tanong para sa iyo ay,
02:11.0
At wala na ako kaibang tanong.
02:12.0
Hindi na naman nilalamig ka.
02:13.0
Pwede ka mag-promote sa ibang mga vlog.
02:15.0
Iyan lang ang tanong ko.
02:16.0
Pero, kung nilalamig ka dito,
02:18.0
sa El Nido, hindi ka nilamig.
02:20.0
You were there for six days ba tama?
02:21.0
Nagkaroon ka ng mini-retreat.
02:23.0
Okay, kwento ka mo ako tungkol doon?
02:26.0
Kasi parang hindi ganun yung aaa na kilala ko rin before.
02:29.0
Kasi syempre, I'm very happy for the new aaa.
02:32.0
Pero yung nakikilala ko ngayon,
02:33.0
nakikita niyo lahat.
02:34.0
Very, very different from the younger,
02:36.0
more immature, the rebel aaa.
02:40.0
So okay, yun sa busuanga.
02:41.0
Kasi kailangan natin minsan na mag-retreat.
02:45.0
Especially kapag masyado na tayong burnt out
02:49.0
sa life and other things in life.
02:53.0
So, yung retreat makes sense.
02:55.0
Makes me grounded.
02:57.0
Practice self-awareness and a lot of things
03:01.0
na minsan na nag-disregard mo yun,
03:04.0
especially kapag busy ka
03:06.0
or bombarded ka yung mga happenings in life.
03:10.0
May sense na siyang kausap, no?
03:12.0
May sense talaga akong kausap doon.
03:14.0
For example, yung six days na yun, may program ba yun?
03:19.0
Did you follow something?
03:20.0
Or yung six days na yun, you just took a step back
03:23.0
tapos pinaslow down mo lang ang buhay mo?
03:26.0
Like, how was it yung six days na yun?
03:28.0
Well, first two days, getting to know each other
03:31.0
kasi there are other guests, yes.
03:34.0
And then, getting to know the facilitators
03:37.0
para magkahakilan lang kami.
03:41.0
And then, third, fourth is the ceremony.
03:45.0
We did some rituals na ginagawa pa thousands of years ago
03:53.0
So, I won't go into details.
03:55.0
Madaming reflection, maraming realizations,
03:57.0
maraming self-discovery,
04:00.0
and to other people, how I relate to other people as well.
04:03.0
Eh, tuntunan ko sa iyo.
04:04.0
Sabi ko nga na iba din kahit papaano
04:07.0
yung nakilala kong lags dati, di ba?
04:09.0
So, ano yung naging trigger na nasabi mo na,
04:12.0
okay, it's time to slow down
04:14.0
and siguro find my inner peace
04:18.0
Siguro, it comes with ano rin, age.
04:22.0
And, kariyer ko rin.
04:24.0
I mean, for me, ang dami ko nang nagawa
04:27.0
na teleserye, na movies, na I'm also a mom already.
04:32.0
For me, I'm somehow fulfilled
04:35.0
and whatever comes my way.
04:37.0
Hindi kausap kami.
04:40.0
Sorry na ako, sige.
04:41.0
Eto, dito naman ko tiniti.
04:43.0
Kasi kanina ka pa may kausap doon.
04:45.0
Baka may nakikita kong hindi ko nakikita.
04:48.0
Sabi mo, madami-dami ka nang nagawang movie,
04:50.0
madami-dami na ang teleserye.
04:51.0
So far, looking back,
04:53.0
favorite project na nagawa mo?
04:57.0
Actually, pinapanood ko yun sa Netflix.
05:01.0
Kasi yun ang pampatulog ng pamilya ko.
05:03.0
Mas ilunan ko pa ang Maria kay Peanut kaysa ABC.
05:07.0
How was it doing, Maria?
05:08.0
That's, once again, medyo offbeat yun para sa'yo dati.
05:11.0
Nagkarambit ka pa doon.
05:13.0
Iba siya sa lahat ng ginawa ko.
05:16.0
And also, Seven Sundays.
05:19.0
Kasi family naman yun.
05:22.0
Kasi it's more like my kind of film talaga na gusto kong gawin.
05:26.0
So yung tatlong yun, so far.
05:28.0
Actually, babalikan ko lang yung Maria.
05:30.0
Ang lupit nung fight scene mo sa palengke.
05:34.0
O, kita mo, alam ko.
05:36.0
Unang-unang araw pa lang.
05:38.0
How was it doing something so physical na hindi masyado,
05:42.0
of course, madrama because of yung family aspect,
05:44.0
pero yung something na bakbakan talaga?
05:47.0
Hindi ko in-expect na mag-ienjoy ako, actually.
05:50.0
Pagkagano ka pa sa poster.
05:52.0
Pero kasi it helps kapag in-sync kayo lahat ng mga katrabaho mo.
05:56.0
Director, staff, cinematographer.
05:59.0
Parang lahat kayo, even actors.
06:01.0
Pag lahat kayo, same direction, same goal.
06:05.0
Ang sarap magtrabaho.
06:07.0
Parang you work even harder.
06:09.0
Diba? Parang mapapahiya ka sa sarili mo kapag hindi ka magtrabaho ng maayos.
06:13.0
Okay, isa pang tanong ko sa'yo is si Aka, kasi sobrang colorful ng buhay.
06:19.0
On-cam and off-cam, diba?
06:21.0
Lahat naman tayo.
06:22.0
Lahat naman, lahat naman.
06:23.0
Pero so far, sa lahat ng napagdaanan mo as an artist, as a partner, as a mom,
06:29.0
ano yung pinaka naging challenging point ng buhay mo?
06:32.0
Na looking back na parang now, looking back na wow, napagdaanan ko yun and I survived.
06:39.0
Siguro yung childhood ko.
06:42.0
Kasi doon talaga nag-revolve yung ano ko eh.
06:45.0
Yung inner world ko in life.
06:49.0
Nag-inadala ko hanggang sa showbiz career ko.
06:52.0
That's why I'm so rebellious.
06:55.0
If you don't want me asking, di mo kailangan sagutin.
06:58.0
Like, kahit an example lang na something sa childhood nadala mo?
07:02.0
Kasi noong childhood days ko, mag-isa lang ako lagi sa bahay.
07:06.0
So I'm super introverted.
07:09.0
So nadala ko siya until adulthood na kapag nasa workspace ako, I don't wanna be bothered.
07:15.0
Gusto ko mag-isa lang ako.
07:16.0
Ayoko nung may mga...
07:17.0
Ayoko nung may mga other people na hindi ko kilala.
07:20.0
So nahihirapan talaga ako sa career ko na parang siyempre pag nasa showbiz ka or outside your comfort zone,
07:28.0
kailangan mo maki-mingle and all.
07:30.0
Nung childhood ko kasi, I'm super duper isolated.
07:35.0
I don't know how to mingle with other people.
07:37.0
Bakit ganyan yung setup?
07:38.0
Was it by choice o nagkakataon na naiiwan ka kasi sa bahay?
07:42.0
I was neglected when I was a child.
07:47.0
I carried it until adulthood.
07:49.0
So hindi ko alam na I was having, ano pala, traumas.
07:55.0
So you know, I resort to other external unnecessary things in life like yung going out, partying, rock and roll.
08:05.0
I was masking it all my life.
08:08.0
Alam mo, kahit pa paano nung rock and roll days mo nakikilala na kita, di ba?
08:13.0
So I'm so happy dun sa evolution now.
08:15.0
Kasi kahit pa paano yung evolution mo as a person, ramdam na ramdam din niya ni Amara.
08:22.0
So kumbaga all that goodness, all that positive, all those learnings ay mapupunta din sa kanya.
08:29.0
At isa pa na sana mapanood ni Amara, because para sa akin, laugh trip naman and it's part of who you are.
08:34.0
Nagtitrend din ka makailan.
08:36.0
Yung isang nag-GMA ka, I think pinag-uusapan natin yung extra challenge.
08:42.0
Gusto ko dun yung gutom na gutom ka.
08:43.0
My name is Christian.
08:44.0
My name is Christine.
08:45.0
I'm pretty, right?
08:48.0
He likes me, okay? He likes me.
09:00.0
Ano ba yung nangyari doon? Nasa Buracay ba kayo? Extra challenge?
09:04.0
Ginutom talaga kami. Hindi kami pinapaligo ng ilang days, which yun talaga yung challenge.
09:12.0
Gutom na gutom na kami.
09:13.0
Makakain lang daw kami kapag gumawa kami ng foreigner at pakainin kami ng foreigner na yun.
09:18.0
So may nakuha ko isang foreigner.
09:20.0
Tapos yung foreigner na yun, pagkakita ko siya tulungan, umalis.
09:25.0
Parang hindi ako makakakain.
09:26.0
Lahat ng kasama ko nakakain.
09:28.0
So syempre, bata pa ako noon. Medyo ang pangit pa nung mga sinasabi ko.
09:38.0
Looking back now, kasi kilala ka na feisty.
09:44.0
Those were the rebellious days, yes.
09:46.0
Pag kunwari, looking back na pag may presscon kasi dumog sa iyo ang mga reporters kasi nagaantay sila ng mga tinatawag nating quotable quotes.
09:55.0
Di ba? Whether it be about you, about your significant other nung time na yun.
09:59.0
Looking back, ano masasabi mo doon sa aal or lungs na yun?
10:06.0
So ngayon, gets mo na yung pinanggagalingan talaga kung bakit ka ganun nun?
10:10.0
I don't know na lang siguro. Parang for me, I have to set a boundary na lang siguro.
10:15.0
Kasi right now, I've learned how to do with it na hindi offensive.
10:21.0
Before kasi parang if you offend me, maka-offend ka rin kasi how I react, diba?
10:27.0
Parang right now, as you mature, parang you know how to deal with it na.
10:32.0
Sometimes kasi hindi ka pa nasa psych masyado in the business.
10:37.0
Dahil na kunyari wala ka namang guidance.
10:40.0
Like other celebrities, they have their mom's, dad's or like...
10:45.0
I'm dyan lagi sa kanila.
10:47.0
I went in the business alone.
10:51.0
Putsa, hirap nun.
10:53.0
So I got a lot of traumas. Marami akong kinaharap na tao na parang offended me in a lot of ways.
11:05.0
During the entire career.
11:07.0
So you know, sometimes I develop things na parang hindi ko alam bakit ko siya na-develop.
11:13.0
So eto, ang pinakamaganda sa'yo is you have the gift of realization.
11:18.0
At bihira yan sa mga tao. Napakadaling sabihin na I realize this, realize that.
11:22.0
But there's so many people na hindi pa rin nakukuha yan.
11:24.0
Mahabang proseso yun.
11:27.0
Anong gusto mong sabihin sa ngayon na kumbaga dumadaan sa mga challenge na ikaw nalampasan mo na?
11:32.0
Babalikan ko lang. Babalikan ko lang.
11:34.0
Let's say na, not every day is a perfect day.
11:37.0
So let's say you're having a very dark day. Ano yung gagawin mo?
11:40.0
Para lang manumbalik yung mindset mo.
11:43.0
Kailangan ko mag-detach sa life muna.
11:48.0
Like for example, I'll go on a retreat or somewhere by the nature.
11:53.0
And then, kailangan pause.
11:58.0
I go with, sometimes with my dog.
12:01.0
Sometimes with Amara.
12:02.0
Pero sometimes ako lang.
12:03.0
Because sometimes ako lang mag-isa.
12:05.0
I drive, go somewhere and...
12:09.0
Tapos I'll stay somewhere na quiet or somewhere na medyo hindi ako mababother ng kahit sino.
12:18.0
I listen to music.
12:20.0
Parang you can't buy happiness.
12:22.0
So you have to find it on your own.
12:24.0
So my happiness is being isolated and just reflecting.
12:28.0
At isa sa mga happiness mo ay syempre,
12:31.0
ang usapang pag-ibig ninyo ni Marco.
12:39.0
Okay, so paano muna nangyari lahat ng to kay Marco?
12:43.0
I guess safe to say na no one saw it coming.
12:46.0
Di ba? Nag-uulat na lang.
12:48.0
So parang nagsimula ang kwento ni Marco.
12:52.0
Kasi nagkatrabaho kami ni Marco.
12:54.0
First teleserye niya was tubig at langis.
12:59.0
And then, brother ko siya doon.
13:02.0
Hindi ko siya nakilala.
13:04.0
Pero after nung eksena na, first eksena niya with me,
13:08.0
hindi ko na naalala na nandun siya sa series.
13:10.0
Amunti tumatak siya.
13:11.0
Kasi kumbandit ako nang nangyayari doon.
13:15.0
Kakapanganak ko palang nandun kay Amara.
13:18.0
So troubled pa ako doon.
13:20.0
Yun lang yung recollection ko nung nakatrabaho ko si Marco sa tubig at langis.
13:24.0
And then after that, he was supportive with my endeavors.
13:28.0
Like pinuntahan niya yung premiere night ko ng Maria.
13:32.0
But this was ano ha?
13:33.0
Yun medyo may intention na ba nun?
13:35.0
Or just supporting a friend?
13:36.0
Supporting a friend.
13:37.0
Okay. So alam mo na hindi pa ito nagpaparamdam talaga?
13:40.0
Parang little brother talaga.
13:42.0
And then, I remember he invited me on his birthday before.
13:46.0
May movie sila ni Anne doon after yung presscon ata nila.
13:51.0
Because I felt na parang kapatid ko na kasi pareho kaming viva.
13:57.0
Diba? So, and then I remember ABS-CBN ball.
14:00.0
Kasama ko si Amara, kami dalawa.
14:02.0
And then makita si Amara sa room.
14:05.0
And then ako naiwan for a while.
14:06.0
I was with Kim Jones and si Echo pa nun.
14:09.0
And then sabi niya mo, talaga na.
14:12.0
Akita tayo sa room natin.
14:14.0
So I was gonna go up na.
14:16.0
And then we bumped into each other.
14:19.0
Sabi niya ako, atin na kita.
14:23.0
Parang sa akin pa na ba?
14:27.0
Sabi ko, ah okay.
14:29.0
Gumunong ko pa sa kanya.
14:32.0
Sabi ni Marco, ha?
14:35.0
Hindi lang ako kuyahan eh.
14:37.0
Parang kaya ko naman.
14:38.0
Umakit sa room ko.
14:39.0
May elevator dyan.
14:41.0
Ako parang, sige baka busing magpaka dyan.
14:50.0
Hinatid lang talaga niya ako.
14:51.0
May mga ganun siya.
14:52.0
So sinabi niya sa akin.
14:53.0
Parang planting seeds daw siya nun.
14:56.0
Malupit ka Marco.
14:58.0
Iba ang tirada mo ah.
15:01.0
Nakatrabaho ulit kami.
15:04.0
Kung baga yung seed na yun eh.
15:07.0
Yung naramdaman mo na.
15:09.0
Medyo extra effort na to.
15:11.0
Lumibad siya sa Makati.
15:14.0
Lagi siya nagyayaya.
15:17.0
Mag-workout, ganyan.
15:19.0
Akala ko parang kadahan lang yun.
15:20.0
Kasi we were with Jake when ka pa nun.
15:23.0
And then all of a sudden.
15:24.0
Si Jake napunta na si Jake.
15:25.0
Napunta na sa Cebu.
15:26.0
Kasi nagte-taking siya ng Ironheart.
15:29.0
So naiwan kami dalawa ni Marco.
15:31.0
So instead of ma-workout yung physical ano namin.
15:35.0
Na-workout yung feelings.
15:39.0
At yung age gap niyo ay?
15:44.0
Ano siya? Musmus?
15:46.0
Ano siya? Nakachupon pa?
15:48.0
Fire, fire, fire.
15:51.0
Oo. Nung una talaga.
15:55.0
Kasi just for kami ni Jessie, eleven years.
15:57.0
Iba naman kasi ang lalaki sa babae.
16:00.0
Ang babae kasi kayang mag-mature instantly.
16:04.0
I don't know why.
16:06.0
Kaya kasi ang mga lalaki.
16:07.0
Bakit kayo ganyan?
16:08.0
Ba't tayo nag-aaway?
16:11.0
Nandito ka para mag-promote ba tayo nag-aaway?
16:15.0
Bakit ang tagay niyo mag-mature?
16:20.0
Marco mukhang para sa'yo yun ha.
16:23.0
Hindi nga ba yun dyan?
16:24.0
Marco, i-text mo ito mamaya.
16:27.0
Yung difference kasi parang feel ko,
16:29.0
makikita mo pa rin na merong levels of maturity,
16:37.0
Best part about yung relationship ninyo?
16:40.0
Pareho kami na maalaga sa pamilya.
16:45.0
I would say fear of God.
16:48.0
Yun, talaga may faith.
16:50.0
Okay, dear beloved.
16:55.0
Ano yung bago sa Dearly Beloved?
16:56.0
Anong aabangan namin na kwento dyan?
16:57.0
Kasama mo isa pang napahagaling na artista si Baron.
17:02.0
First time yun magkasama ni Baron na kayong dalawa talaga?
17:05.0
First movie but second project together.
17:08.0
Okay, so how was Dearly Beloved?
17:10.0
What is it about muna?
17:11.0
It's about a story about a blended family.
17:15.0
Husband ko si Baron and then we have kids from our previous partners.
17:21.0
And then we have our own kid also.
17:24.0
So blended family talaga siya and the works ng ganong dynamics.
17:31.0
Kumaga common siya sa ibang pamilya sa Pilipinas.
17:35.0
Hindi lang sa Pilipinas but hindi parang masyado pinag-uusapan yung ganon.
17:42.0
Parang medyo awkward pa pag-uusapan.
17:45.0
Kayo kasi iba din ang setup ninyo for your family, for your daughter.
17:49.0
Iba din naman ang setup ni Baron compared to yours, di ba?
17:52.0
May natutunan ba kayo sa Dearly Beloved?
17:55.0
Kasi I'm sure you put a lot of yourself into the role.
17:58.0
May mga nakakausap din kayo na ganon talaga ang setup.
18:01.0
Is there something you learned from this project as a parent, as a partner na may ganong klasing setup?
18:07.0
In real life kasi parang absorbed ka sa sarili mo pero you will realize na the kids also, it's also their life na kailangan,
18:17.0
you have to think about them also na how will it make them feel na parang kunyari I'm with the stepdad or stepkids,
18:27.0
how do I relate to them and na hindi naman mali-left out yung isang bata.
18:34.0
So yun yung dynamics na parang alam yun, you have to be careful and alagaan.
18:42.0
Ito ang tanong ko sa iyo dahil I see on social media, obviously babalikan ko lang,
18:46.0
is how is Amara now?
18:48.0
Si Amara, I'm very happy. Kanina kakausap ko siya e.
18:53.0
Sabi ko sa kanya, you're doing super good academically.
18:58.0
She has a competition tomorrow, Philippine Cup for gymnastics and then she trains every other day
19:06.0
and in school, ang ganda ng grades niya and she always pray.
19:12.0
Alam mo yun, parang ako wow. Wala mong iisipin.
19:15.0
Sinaalala ko nag-minute to minute ka pa dati and she was there with us.
19:19.0
Dala-dala mo siya at parang ganun lang yata siya and she was the sweetest baby sa akin.
19:25.0
Well, not baby, sweetest kid sa akin. She was talking to me. Napakabait.
19:30.0
Yeah. So andun din ako sa school niya yesterday for art, poetry and kasi nakakausap ko yung mga teachers
19:37.0
and it's say the same na sweet nga daw and all.
19:41.0
It's a testament, di ba?
19:43.0
Na considering na ang dami mo yung mga teachers.
19:44.0
It's a testament, di ba? Na considering na ang dami mo yung mga teachers.
19:45.0
Hindi mo nakakalimutan maging mabuting ina.
19:49.0
I try, yes. Kapag walang work talagang I have to be there for her.
19:54.0
Kaya naman anong payo mo sa akin bilang isang girl dad?
19:57.0
Ang payo ko sa'yo, oh my God, say for every moment kasi ang bilis nila lumaki.
20:05.0
Ito yung cute stage, yung baby pa sila, toddler.
20:10.0
Kasi si Peanut is one year and two months kung hindi ako nagkakamali.
20:14.0
Tinags na ko ni Jessie na pag uwi magdo-doktor na raw siya.
20:19.0
Ganun kabilis ang panahon.
20:22.0
But I am very, very happy para sa'yo.
20:24.0
Lags, it's the evolution, the betterment of Lags and Christine Reyes.
20:29.0
So good luck sa inyo. Please invite everyone na panoorin ng Dearly Beloved.
20:32.0
Yes, March 30 na po.
20:34.0
Dearly Beloved with Baron Geisler, directed by Marla and Jetta.
20:40.0
So, Dearly Beloved for everyone, the whole family, friends.
20:44.0
Nagkayo, March 30.
20:46.0
And from a very special and sincere place in my heart, I'm very happy for you.
20:52.0
Maraming pagdaraanan.
20:54.0
But at this point, sa kausap ko ngayon na si Lags, I'm very, very proud of you.
20:58.0
Thank you. Thank you very much.
21:00.0
At maraming salamat sa panonood ng Louise Listens.
21:02.0
Like, share, subscribe, lahat-lahat na.
21:08.0
Sorry for asking this, pero nag-trend talaga.
21:10.0
Magtatulong ako tungkol sa isa bahay.
21:20.0
Huwag na lang natin pag-usapan yun.
21:24.0
Yung sa bahay ko.
21:26.0
Kasi may pinapagawa akong bahay.
21:39.0
Wala ka namang inambag doon eh.
21:45.0
DiNE is colorblind.
21:46.0
Let's say it's left behind.
21:47.0
DiNE is colorblind.