DAHILAN NG HINDI PAG PUNTA SA KASAL NYA! MAY SAMA NG LOOB! Dutch-filipina couple
00:23.3
Grabe ko ka bad trip guys!
00:25.7
Ang mayayari dito, dumaan ang bus.
00:27.7
Nandun na po kami sa bus stop, diba?
00:29.1
Dumaan lang siya.
00:31.4
Hindi niya po kami binabaan.
00:33.7
Hindi siya nag-stop doon niya.
00:36.4
Ngayon, kaya tinawagan ko na lang po si Vika.
00:38.7
Malapit naman po daw siya dito.
00:40.2
Magpahatid na lang kami sa train station.
00:44.3
Bastot yun, nagbit-bit pa ako ng stroller.
00:46.8
Bit-bit ko na, nandun na kami sa harap talaga ng bus stop.
00:52.7
Hindi siya nag-stop.
00:57.5
Magkita kayo ni Oma?
00:59.1
Akin na yung panacook mo, Bi.
01:02.1
Ayaw niya ibigay.
01:05.7
Gusto mo pa ng panacook?
01:10.7
Tapos nakasandal pa talaga ang baby love, o.
01:21.7
Oma is here by now.
01:23.7
Malapit na si Oma.
01:25.7
Parang malate pa tayo ba sa ating train?
01:27.7
Parang malate pa tayo ba sa ating train?
01:28.9
Paano na yan? Anong gawin natin? Malay tayo?
01:31.9
Paano na yan? Anong gawin natin? Malay tayo?
01:33.9
Ay sus! Grabe pag copy.
01:35.9
Ay sus! Grabe pag copy.
01:37.9
Nga. Vika, not normal.
01:39.9
Vika, we were in the bus stop.
01:41.9
Vika, we were in the bus stop.
01:43.9
And then the bus did not stop.
01:51.9
Are you sure, Vika?
01:53.9
Are you sure, Vika?
01:55.9
Are you sure, Vika?
01:58.9
Ayan diyan, Diane is here now.
01:59.9
Are you sure, Vika?
02:00.9
Are you sure, Vika?
02:01.9
What will I do, Vika, if I don't have you?
02:02.9
What will I do, Vika, if I don't have you, Vika?
02:03.9
Thank you so much!
02:04.9
Thank you so much!
02:06.9
May kama ata mo ba, Oma?
02:07.9
Oh, my God! May kama ata mo ba?
02:08.9
Okay, thank you, Vika.
02:10.9
Di na normal tayo.
02:11.9
Ibig sababas tayo.
02:12.9
Ibig sababas tayo.
02:13.9
Ibig sababas tayo.
02:15.9
I can't believe it, I'm out.
02:26.9
Leeuwarden-Kamikabure. Let op, links uitstappen.
02:45.9
Het volgende station is de Westray. Let op, rechts uitstappen.
02:56.9
Nangutot ka no? Amoy utot. Ikaw yan?
03:02.9
Magandang araw everyone!
03:07.9
Andito na po si Labmir Labhag. Andito na kami sa... Saan tayo?
03:14.9
Uy, saan ka ngayon? Ha? Saan ka? Kroningen.
03:20.9
Maglakad-lakad po tayo kay kaganda po ng weather today.
03:24.9
Medyo mainit lang no, pero yung hangin malamig na.
03:27.9
Nandito na po tayo. Look at that everyone. Tawid po kami ni Natan.
03:34.9
Punta tayo doon sa pa-milk tea. Si Diane bumalik sa station kahindi nakapag-sign out.
03:42.9
Wow! What is it? Milk tea.
03:57.9
Decker. Ano yan? Milk? Milk tea. Good so.
04:13.9
Wala pa rin po si Diane. Kawawa naman. Kalayo pa naman ng ano ng station.
04:19.9
Kasi kailangan niya po magbayad ng penalty kung hindi po siya makapag-out.
04:23.9
Pasok na muna tayo dito sa...
04:28.9
Ihintayin ako ng mga damit para kay Natan.
04:31.9
Labasan ang mga pudit dito guys.
04:34.9
Ang mga puwit dito maglabasan na kay...
04:37.9
Mga ano na ba? Summer na.
04:40.9
Punta na po muna kami sa Zara.
04:43.9
Balik na naman tayo dito.
04:47.9
Dito po yung shopping area nila.
04:51.9
Kasama si Madam Kuryana.
04:58.9
Wala man. Ano? Walang sale.
05:04.9
Kaganda kasi ng weather.
05:06.9
Abot ata ng 26 today eh.
05:09.9
Lumabas po kami sa Zara kasi...
05:12.9
Kau nalang matakot sa presyo guys.
05:15.9
Kung walang sale.
05:18.9
Ito ang mga sinashopping pag tumatanda,
05:21.9
na pag nagkakaedad na guys.
05:25.9
Ano mga sunscreen.
05:26.9
Bumili po ako oh.
05:29.9
Sunscreen with SPF 50.
05:33.9
Binili ko siya ng mga...
05:36.9
Wala tayong bibili na damit today.
05:39.9
Moi. Ditis moi ah.
05:41.9
Magkano ang nabayaran mo?
05:43.9
50 euros agad ang nabayaran natin.
05:45.9
Yun pa lang yun ha.
05:48.9
Pang pacharchar lang.
05:50.9
Hindi nga mag-sleep?
05:51.9
Hindi nga mag-slappen natin?
05:54.9
Naantok po diyan kanina.
05:55.9
Nawala ang antok niya nung kumain ng grapes.
05:59.9
Tingin-tingin lang po kayo diyan.
06:04.9
Mga pabilding nila.
06:07.9
Nakabukas pa ang bintana oh.
06:09.9
Mga bahay po iyan.
06:12.9
May mga nakatira po diyan.
06:13.9
May mga nakatira po diyan.
06:15.9
Ang nirerentahan nila yung sa baba lang.
06:20.9
Mag-diet daw siya para makasuot daw siya noon oh.
06:24.9
Kaya busog ang mga mata namin dito guys.
06:26.9
Kadaming mga pasiksig.
06:29.9
Kaganda din ang mga katawan.
06:30.9
Kalalaki ng mga kwit.
06:32.9
If I have to talk too loud,
06:33.9
I cannot perform very well.
06:34.9
So I need a lot of voices.
06:46.9
Very good ka dyan.
06:48.9
Ang tainit na guys.
06:57.2
Magsayo yo na siya dahil anding.
08:44.2
Nakad-lakad na naman po tayo.
08:45.9
Punta kami sa Primark.
08:48.5
Doon na lang po ako magtingin.
08:49.7
Mga sandudo ni Natan.
08:52.5
Day, nakapasok ka na dyan, day?
08:59.4
May bayad ata yan dyan, eh.
09:02.0
Kita po si Natan, day.
09:03.3
Sabi ko sa inyo, eh.
09:07.2
Tulog na po siya.
09:08.8
Wala pa pong sale ngayon
09:10.3
kasi sa ano pa yan,
09:11.5
pagpatapos ng summer,
09:13.8
pagpatapos ng winter,
09:14.8
ang high sale nila,
09:16.0
yung mga pang winter.
09:17.5
Tapos ngayon, maghintay na naman tayo
09:18.7
naman tapos ang summer,
09:19.6
tapos next year nyo na siya masuot.
09:21.8
Magbili ka ng tinapay, day?
09:26.6
Ihinap mo siya doon, ba?
09:27.7
Naghanap po kami ng toilet.
09:31.9
Busy na po sila mag-bike-bike.
09:45.9
nakaka na talaga, no?
09:46.9
Wala ka nang pakialam sa sarili mo.
09:49.9
Dito ka na talaga,
09:51.0
magdiretsyo sa mga pangbata, ba?
09:53.0
Wala nang patumpik-tumpik pa.
09:55.1
Pero ang sabi niya kanina,
09:56.4
hindi daw siya matulog.
10:00.3
antok na siya kanina, eh.
10:02.0
nahilig ako ngayon sa mga
10:03.3
pa-jumper para kainatan.
10:05.9
Binili ko siya niyan, oh.
10:07.9
Ayaw niyang gamitin.
10:09.0
Nag-aaway po kami.
10:11.8
ayaw niya sa feeling.
10:14.0
Naman, di ko din naisip ba
10:15.3
nung unang bili ko,
10:16.9
di niya po nagustuhan.
10:18.5
Maramdaman niya sa loob
10:25.6
Magkano kaya ito?
10:27.5
Pa-shorts po siya.
10:32.6
Mas mura po yan sa Shein.
10:34.1
Hanapin ko yan sa Shein.
10:36.2
Kailangan ko na naman
10:37.3
mamili ng mga ganito
10:38.5
para sa baby, oh.
10:40.6
Kasi yung mga ganito ni Natan,
10:42.7
pinagtatapon ko na po.
10:49.3
Basta kaysa mga pang newborn na damitre,
10:51.8
di na po ako masyado.
10:53.4
Buksan natin yun yung binigay po sa atin
10:55.2
ng ating subscriber na galing pa Australia, guys.
10:58.1
Si Diane ang dami lang na
10:59.6
shopping. Maganda to, oh.
11:01.8
Pangbahay, guys, oh.
11:05.3
Mga padaster, ba?
11:07.8
Diane, ano ka na dyan, Diane?
11:10.6
Diane, tingnan mo, Diane.
11:14.0
Ang shopping, di ba, Diane?
11:15.3
Palit na ko ng t-shirt, Diane.
11:16.4
Tapong ko na yung t-shirt.
11:17.4
Itry mo yan, Diane.
11:18.4
Sa bagay, kaya araw-araw ka man magpunta dito, Diane.
11:21.0
Pwede mo lang ibalik, Diane.
11:25.2
Ito oh, tingnan nyo.
11:28.2
Mga pangbahay, no?
11:30.2
Para hindi naman tayo mabas na paulit-ulit yung mga...
11:32.7
Ay, ayaw ko nito.
11:34.7
Kita ang kilikili natin dyan.
11:36.7
Baka hindi ang damit ang mabas.
11:38.7
Ang kilikili natin.
11:40.7
What can you say, everyone?
11:42.7
Bilhin ko ito, 7 euros lang po.
11:44.7
Nasa-sale po siya.
11:48.7
Plural, Annie, guys.
11:50.7
Ano, maganda ba? I love it.
11:52.7
Pwede siya pagbuntis, oh.
11:59.7
Nandito po tayo sa labas ng Primark.
12:01.7
Tinintay ko po si Diane.
12:03.7
Kalapate sila dito.
12:05.7
Ang isa oh, kasarap pa rin ang tulog, oh.
12:08.7
Nagisingin ko na dapat ito.
12:10.7
Ayun si Diane, oh.
12:20.7
Kadami siguro nashoping nito, ba?
12:22.7
Andami ka na-shopping, Dye?
12:26.7
Madami ka na-shopping?
12:31.7
Tara, kain na tayo?
12:35.7
Pabalik na po tayo sa
12:37.7
siudad na ni Siti Pajud.
12:40.7
kaya gising na si Natan.
12:43.1
Paborito niya po yan, noodles, noodles.
12:45.3
Gusto niya, noodles?
12:46.1
No, day. At saka, no, gusa.
12:49.5
Ikaw, day, anong orderin mo, day?
12:56.5
Tingin lang kayo dyan sa mga pabilding nila dito.
12:59.4
At saka sa mga pogi.
13:05.0
Uyawa, yung shorty.
13:06.2
Yung man, yung short saki.
13:08.8
Ang short nung babae.
13:13.0
Hiniram daw ang short ni saki.
13:16.1
O, tiyan mo, may nagpainit doon, guys.
13:17.8
O, kita niyo siya?
13:19.0
Nandun, o, sa taas, o.
13:25.1
Mas macho si Daniela na, oy.
13:28.1
May pamarket po sila dito today.
13:31.3
Pero walang mga isda.
13:32.9
Walang mga bagbag lang po.
13:36.7
Sana ganyan din tayo.
13:38.8
Sana ul na lang, ba?
13:41.5
Mga ka-sana ul na lang po tayo.
13:46.5
Ganda na mga pabilding nila dyan, o.
13:55.8
Hindi na mga building ang mga tinitinan ko dito, ba?
13:59.1
Grabe siya, dayo.
14:00.7
Di masyado, dayo.
14:08.8
Natingin lang po tayo sa mga pa-OOTD nila.
14:14.4
Dito po kami kakain sa labas.
14:18.4
Walang katapusang ramen.
14:22.7
Ay, gusto ko din pala yung tofu. Masarap din yun.
14:31.4
May, bilyan nito po, nito.
14:35.4
Order na po tayo.
14:37.4
Mag-ramen kami ni Natan.
14:38.6
Ramen, tsaka yung gyoza.
14:44.6
Nandito na naman po tayo.
14:45.6
Ibang ramen yung in-order ko.
14:46.6
Yung last time is my garlic.
14:48.6
At ito naman, gyoza.
14:50.6
And ito, paborito ni Natan, guys.
14:54.6
Hawa ko na siya, ha?
14:55.6
Mmm, paborito yun.
15:00.6
Hibahan ko po po si Natan para mag-imis naman.
15:04.6
Ma, ano yung robots niya.
15:16.6
Kasarap yung sabaw.
15:19.6
Natrya mo na to, Dai.
15:20.6
Masarap pa siya to, Dai.
15:22.6
Kaya natrya mo nito ako.
15:31.6
Dai, nakapunta ka na ng Japan, diba?
15:34.6
Ang gusto ko talaga i-try sa Japan ang ramen.
15:37.6
Bakit kaming puto ang ramen talaga.
15:42.0
Pero balita ako, mahal na daw masyadong mga pagkain po Japan.
15:54.1
Palamigin ko na muna itong kainatan.
16:00.2
Kain na sinatan, everyone.
16:04.3
Nay, kainan ka ba?
16:05.6
Naubos niya yung noodles na iniba ko sa kanya.
16:27.6
Balik na naman po tayo dito sa kanilang pashopping-shopping.
16:30.9
Kasi si Diane may bilhin daw siya sa Zara.
16:33.3
Kayaman ng friend.
16:37.1
May tingnan po daw siyang palda.
16:41.5
Wala may palda dahil magpanti na lang.
16:43.8
Ang nabili ko yung ano lang, yung sa Primark.
16:47.0
Na, ano tawag dyan, na dress.
16:49.3
Sinatan na, nag-enjoy sa kanyang pa-laruan.
16:53.2
Sa kanyang mga pa-anima.
16:60.0
Punta po ako doon sa,
17:05.6
maka-relate kay Diane sa mga damit ba na hindi pang buntis, hindi magka siya sa akin.
17:11.5
Tulalern na naman siya, oh.
17:15.0
Ano kayo iniisip nito?
17:17.0
Syirap, and then?
17:25.0
Liw, and syirap, and ba't no?
17:35.0
Tiger? Hail Coot?
17:37.0
And, what is that?
17:49.0
Oliphant. Hail Coot, or?
17:51.0
Halos mga sandal na yung mga binibenta po nila dito, oh.
17:55.0
Mga tag-30 Euros.
18:05.0
Owi, ana. Ito po yung tre na.
18:11.0
Tiger. Who's sore?
18:15.0
Ilang minutes pa, day?
18:19.0
Busy siya sa mga paanimation.
18:31.0
And, oliphant? And?
18:45.0
Ang tawag niya kay Dayan, Tita Day.
18:47.0
Tita Day na lang para makilek.
19:01.0
Sa Leewarden po tayo bababa.
19:03.0
4740 po ang dating namin doon.
19:39.0
Nasa station na po tayo.
19:41.0
Nasa labas na ata si Daniel.
19:43.0
Nasa labas na ata si Daniel.
19:51.0
Yeah, where can our papa?
19:55.0
Papa is here by now.
19:57.0
Papa is here by now.
19:59.0
Malapit na daw siya, Day.
20:01.0
Malapit na daw siya, Day.
20:15.0
Hello, who is that?
20:17.0
Hello, who is that?
20:29.0
Doi, doi sa akin.
20:37.0
You have new bike?
20:43.0
Natan, what do you?
20:47.0
Saan mo nakita yan?
20:49.0
Where did you get that?
20:53.0
Open it for him, my love.
21:01.0
That's why it's so cheap.
21:05.0
How was your dinner?
21:13.0
Hello, tin tin, Natan.
21:15.0
Kahit na the tin tin on the part.
21:17.0
Kahit na the tin tin. Show him the tin tin, mahal.
21:21.0
I love it. Kasiksi ba, Ani, guys?
21:25.0
Kasiksi ba, Ani, guys?
21:27.0
Tingnan mo para basta
21:31.0
No, I'll show them. Seven euros, mahal.
21:33.0
Yeah, you show them.
21:35.0
What do you think?
21:37.0
Gara, mahal. I'll show them ba
21:39.0
what I've got for seven euros.
21:43.0
You like it, guys?
21:45.0
I love it. Tapos when my
21:49.0
then you can see me.
21:51.0
But it will be sexy because you have that
21:57.0
Manguot pa dito, lubot.
21:59.0
Gusto ko siya, guys.
22:03.0
You like it, my love? For seven euros?
22:07.0
Tapos nakabili po ako ng Cetaphil
22:09.0
para po sa aking... Ito ang ginagamit kong lotion.
22:13.0
ito, bumili din po
22:17.0
Sabi ko, pwede din itong gamitin ni Daniel.
22:19.0
My husband can also use this but
22:27.0
Protect, brighten,
22:33.0
Ano pa kasi siya? One plus one.
22:35.0
So, nabili ko siya.
22:37.0
Ah, brighten, not whiten.
22:41.0
It's brighten, not whiten.
22:43.0
Yeah, brighten. Then you can use this too.
22:45.0
We can both use this.
22:47.0
So, yun lang nabili natin.
22:49.0
Tsaka, ang mga palaroan po
22:51.0
ni Nata, naka-diaper lang siya.
22:53.0
Okay, nag-oo siya, guys.
22:57.0
Happy and up? Wow!
23:01.0
May sabihin pala ako sa inyo, guys.
23:03.0
Marami po sa inyo as in
23:05.0
ang nagtatanong, bakit hindi po ako
23:07.0
pumunta sa kasal ni Diane?
23:09.0
Sasagutin ko na po yan today.
23:11.0
Ang dahilan po talaga kung bakit hindi ako
23:13.0
nakapunta sa kasal nila, kasi yung
23:15.0
kasal po ni Diane is
23:19.0
na pangpa-registered
23:23.0
partner po sila, ganun.
23:25.0
So, ang kailangan lang is dalawang witness.
23:27.0
Isang witness sa babae at isang witness sa lalaki.
23:29.0
Kaya hindi po ako nakapunta.
23:31.0
Dati pa po, yung wala pa po
23:35.0
itanong na po yan sa akin ni Diane
23:37.0
kung pwede ba daw ako maging witness sa kasal nila.
23:39.0
Pero ngayon, guys, na nandyan na po si Natan
23:43.0
maglabas-labas ako, lalo na pag wala ang
23:45.0
mister ko, wala po makabantay kay Natan.
23:47.0
Tapos si Bianan, Monday kasi ang
23:49.0
kasal nila eh. Tapos si
23:53.0
trabaho. Tapos si, ano naman, si
23:55.0
Bianan, meron po siyang
23:59.0
Magbantay po. Every Monday po yan
24:01.0
siya nababantay sa mga apo niya. Kaya hindi po
24:03.0
ako nakapunta sa kasal
24:05.0
ni Diane. Iba naman ngayon, guys, may mga
24:07.0
priorities na din po tayo ba.
24:09.0
Tsaka nga, yun na nga intimate wedding po siya
24:11.0
na witnesses lang po talaga ang
24:13.0
makapunta. At nakita nyo ba,
24:15.0
diba, nung pagkatapos po
24:17.0
ng kasal nila, nag-inom lang po
24:19.0
sila ng coffee and tea sa restaurant.
24:21.0
Yun lang, apat lang po sila.
24:25.0
ako nakapunta na. Pero, siyempre,
24:27.0
alam ko na ikakasal po si Diane
24:29.0
and I'm very happy for her. No,
24:31.0
ano, no, ano yan, no
24:33.0
hard feelings, no hurt feelings
24:35.0
na hindi po ako nakapunta sa
24:37.0
kasal niya. Pero, magkaibigan pa rin
24:39.0
po kami. Huwag kayong mag-alala kahit hindi
24:41.0
pa ako nakapunta sa kasal niya, no.
24:43.0
Nakita nga kami ngayon eh.
24:45.0
Nagme-message pa rin po kami, lalo na yung kasal niya.
24:47.0
Ayan, oh. Sabi ko,
24:49.0
sendan mo ako ng ano ha, ng picture
24:51.0
mo ha, na anong suot mo.
24:53.0
Nag-send din po siya sa akin. Hindi po
24:55.0
ibig sabihin na hindi ako nakapunta. May galit
24:57.0
na po kami sa isa't isa. Marami kasi sa mga
24:59.0
subscribers. Siyempre, magtaka din po talaga kayo,
25:01.0
no, bakit naman hindi ako nakapunta. Si Marie
25:03.0
Anpas yun nga, diba? Hindi, hindi nakapunta. Yun lang
25:07.0
witness niya ba, na si G. Yun lang
25:11.0
para sa kasal ni Diane. Kasi
25:13.0
nga, lunes. Alam nga naman, daladalahin ko
25:15.0
yan si Natan, guys. So, yun. Hindi na po
25:17.0
ako ang naging witness ni Diane. Kaya, iba
25:19.0
naman ang buhay ko ngayon.
25:21.0
May anak naman akong binabantayan,
25:23.0
guys. Buti man yun si G.
25:25.0
Malaki na po ang anak niya, diba?
25:27.0
At saka, ang totoong kasal po
25:29.0
ni Diane ay magaganap sa
25:31.0
Pilipinas. Magpapakasal po yan sila doon.
25:33.0
Doon yung marami talagang bisita. Pero hindi ko din
25:35.0
alam kung makapunta ako doon, guys. Kaya,
25:37.0
maghatap, pamantay na pamasahin, no.
25:39.0
Pero dito, yun lang ba? Intimate wedding lang po
25:41.0
sila. Apat lang po talaga na
25:43.0
nandoon, no. Kaya, yun ang
25:45.0
sagot sa mga tanong po ninyo. Wala po
25:47.0
kaming, ano, wala po kaming samaan ng
25:49.0
loob. Magkaibigan pa rin po kami.
25:51.0
At grabe kaganda ng aking pa-earrings
25:55.0
Pawanan niya po yan sa akin. Thank you,
26:03.0
So, yun. Thank you so much for
26:05.0
watching. Sana po
26:07.0
ay nag-enjoy kayo today.
26:09.0
Dahil nga, mag-show guys tayo ko, be.
26:15.0
ng damit. I love it, guys. Lakas
26:17.0
maka-press. So, guys.
26:19.0
Dali na. So, guys.
26:21.0
Ka muna. Dali na.
26:23.0
So, guys. Ano man yan siya?
26:25.0
Uy. Mukita nilang pet mo.
26:27.0
So, sige. Si Papa nalang.
26:29.0
So, guys. So, guys.
26:31.0
Si Natan. So, guys.
26:33.0
Papa. Ah, si Papa daw.
26:37.0
Or is it dirty? It's dirty.
26:43.0
I hope you enjoyed this show of my wife
26:45.0
going to Groningen without me.
26:47.0
And have a nice day.
26:49.0
Thank you so much for watching.
26:51.0
Salamat. Bye-bye.