00:44.3
Pumunta po kami ngayon sa derma. Opo. Pero ganun pa rin po, pabalik-balik.
00:50.6
Sino pong doktor niya? Ito si Dr. Lourdes Tio Olalia.
00:55.8
Itong si Dr. Rina Cruz.
00:57.8
Nakikita niya na ba?
00:58.5
Isa din po siya sa mga naging doktor din daw po ni baby.
01:00.8
Okay. Dr. Rina, magandang hapon.
01:03.9
Good afternoon po, Senator.
01:05.8
Naging pasyente niyo po pala ito? Kayo pala tumingin dito dati?
01:10.0
Naging pasyente po siya sa amin dito po sa National Children's Hospital.
01:15.1
Ano pong ibig sabihin ng seboric dermatitis, ma'am?
01:19.0
Ang seboric dermatitis po ay sakit sa balat na maaaring makita mula sa infant o sa mga bata hanggang sa matatanda.
01:27.8
Kaya naapektuhan po nito ang ating sebaceous gland o yung organ ng ating katawan na naglalabas ng natural oil.
01:35.9
Okay. Sa kaso nitong bata, kawawang-kawawang ma'am, buong katawan niya may sugat sa ulo, sa matas, sa kamay, nagtutuklap-tuklap na po yung mga sugat. Anong ibig sabihin po nito, Dok?
01:48.9
Ito po ay isang manifestation po nung seboric dermatitis.
01:52.9
Ito po ay chronic inflammatory disease.
01:55.3
Maaaring po makakita ng scaling o crusting na parang dandruff lang o sa kaso po ng ating pasyente na nakikita din po ito sa ibang parte ng katawan o sa buong katawan po.
02:07.3
Ito na nga po, nakikita nyo ng scaling. Tumutuklap-tuklap na yung mga sugat.
02:12.7
Ano pong gamot dito, Dok?
02:15.4
Ang gamot po dito ay generally conservative management or self-limiting po kasi itong sakit na ito o kusang gumagaling.
02:22.4
Sa mga ganitong kaso po, nagbibigay po tayo.
02:25.3
Mga emollients o pang-moisturize sa balat tulad ng lotion, oil or moisturizer at pinapayuhan po natin na gumamit ng mild soap at lotion.
02:34.9
At ating mga pasyente ay pinapayuhan din natin na maging-maging malinis sa katawan upang maiwasan ng infeksyon.
02:41.6
Sa kaso po ng ating pasyente tulad ng kasong malala na seboric dermatitis o hindi gumagaling,
02:49.0
maaaring po sinang magpakonsulta sa ating espesyalista tulad ng pediatric dermatologist.
02:55.3
Na available sa aming institusyon din po.
02:57.9
Okay. May reseta po siya dito. March 20 pa, 2024.
03:01.6
Ang reseta po, Cetrezine, syrup, tapos Cepederia ba ito?
03:09.8
O, Cetrezine po. Ito po ay para maiwasan ang pagkate.
03:13.8
Para hindi po hamot ng hamot yung pasyente. Para hindi po magkasugat at magkaroon po ng infeksyon.
03:19.6
So, pag nabili po itong Cetrezine, tama o ba itong gamot na ito, Dok?
03:23.5
Na para mapahid sa kanyang skin at inumin ito? Kasi itong isa ata, syrup, tama?
03:29.2
Okay ba itong prescription?
03:29.9
Itong isa po ay lotion po. Para po maging hydrated o moisturize po yung balat ng bata po.
03:36.1
So, bibiling ko po itong dalawang gamot ng reseta, makakatulong po ito?
03:42.1
Opo, makakatulong po sa bata. At maganda rin po na makapag-follow up po sa espesyalista, sa doktor o maaari naman po sa aming institusyon.
03:52.0
So, mas masubaybayan po natin yung sakit po ng bata.
03:56.4
Okay. Bibili po ako ng gamot ngayon. And then, once nabili ko ito, siguro alam nyo na kung paano.
04:02.7
Kailan po siya dapat bumalik dyan sa inyo?
04:05.0
Sa lalong madaling panahon po. Pwede po after isang linggo o kung mas nakapansin po ni nanay na mas lumalala po yung sakit.
04:13.3
Maaari pong dalhin anytime.
04:15.3
Ma'am, ngayon po bibiling ko ito ngayon. Sa Monday babalik para sabihin ko anong development.
04:21.6
Yung po bang pagiging mainit na panahon nakalala ba sa sitwasyon?
04:26.6
Opo. Maaari pong makatigger ang panahon, ang init o ang mga dumi sa katawan.
04:32.9
O. Ma'am, sa inyo ba aircon?
04:35.4
Ang init po. Sa tabi lang po kami ng ilog, sir.
04:39.6
O. E meron namang ano, yung electric pan na yung nagbubugan ng parang malamig.
04:44.0
Opo. Nalagyan ng tubig po.
04:45.9
O, bigyan bilang kita ng gano'n.
04:47.7
Thank you po, sir.
04:48.5
Tapos, ma'am, kailan daw malinis ha yung paligid.
04:51.6
Nakakahawa ba ito, Dok, yung kanyang sakit nung bata?
04:54.7
Hindi po ito nakakahawa pero kailangan pa rin pong maging mahingat.
04:58.6
Sige, Dok. So, after sa Monday, babalik namin siya doon. Bibiling ko na po yung gawat ngayon.
05:04.9
Bibiling ko sila electric pan. Okay, Dok?
05:08.0
Okay po. Makakatulong po yun.
05:10.1
Thank you so much, ha, Dr. Rina Cruz, Chief Resident Pediatrician, National Children's Hospital.
05:16.8
Maraming salamat po sa inyo dyan lahat sa NCH.
05:19.4
Maraming salamat din po, Sen.
05:21.6
So, tatakbo na kayo ngayon. Bibiling ito lahat ng gamot na ito.
05:25.4
And kasama, pag uwi ni ma'am, bitbitin niya ng electric fan, yung malamig.
05:29.7
Air cooler. Okay. Ma'am, itapat niyo sa bata yun, ha.
05:33.0
Tapos, meron ba siya maayos na kutsyon?
05:36.4
O, bilan ng kutsyon. Kumot. Dapat malinis, ma'am, ha.
05:40.8
So, yung labas namin, sir, medyo maputi. Kaya lagi po kami nakasarado ng bahay.
05:46.9
Wag daw sa dumi, ma'am. Kasi sabi ng doktor, dapat, ma'am, palagi malinis sa paligid.
05:50.5
Sabi po kasi kami, sir, ng ilong. Nasa mismo ilog po kami nakatira.
05:54.5
O, di, sir, ang mga bintana. Tapos, meron ba kukuryente?
05:58.2
Meron po. Nakikabit lang po, sir.
06:00.0
Okay. Sige. So, yung electric fan na bibilihin ko, nakatutok kayo sa bata.
06:05.7
Kasi pag mainit na, gagrabi lalong ang kondisyon.
06:09.1
Okay, ma'am. Wala kayo electric fan?
06:10.7
Wala na po, sir. Nasira na po.
06:13.1
Wala na po, electric fan. Gusto mo dalawa?
06:14.9
Isa para sa baby, isa para sa inyong mga kasawa?
06:16.5
Thank you, thank you, po, sir.
06:17.8
Okay. Dalawang electric fan bilhin natin.
06:19.8
Okay na. Sige, bilhin na yung gamot eh.
06:22.2
Magkano ba yung ganon? Magkano ba sa tingin nyo ito?
06:24.6
Kasi po, sir, nang inano ko po, nasa 4K po yung nabayaran ko.
06:31.9
Kulang-kulang 4K po. Isang check-up po.
06:34.3
Yung una niya. Sir, meron pa po siyang mga gamot niyan.
06:37.4
Yung mga, ano niyan, malalaki po kasi yan, sir.
06:40.4
Nung inano namin, ayaw na po kasi umipik sa kanya. Lalo siya nagtitigger na.
06:44.4
So, ano, bibilihan pa ito?
06:45.9
Meron po ako niya, sir, doon sa bahay. Marami.
06:50.0
Ayaw na po gumana sa kanya. Lalo pong lumalala na.
06:52.8
Ay, huwag mong inamin.
06:55.6
Itong gamot na binanggit ko sa inyo, ginamit na raw niya sa anak niya.
06:58.5
Hindi raw tumalab. Lalong lumala daw. Paano? Balik ko na lang dyan sa inyo, dok.
07:02.5
Yes. Para ma-assess din po namin.
07:06.4
Eh, bukas ba, dok? Bukas kayo, Friday, Saturday.
07:09.6
Opo. Bukas po kami, araw-araw po.
07:11.8
Ay, salamat. Ang galing talaga na.
07:14.2
Sige po, dok. Bukas na lang po.
07:15.9
Tamaan po namin dyan na umaga, ha?
07:19.7
Sige po. Salamat din po.
07:21.7
Bigyan kita, mam, ng ano?
07:23.4
5, 6, 7, 8, 9, 10.
07:29.4
O yan. Bigyan kita ng 10, mam, ha?
07:31.2
Thank you, po, sir.
07:32.6
Pag-check up niyo doon sa doktor, diretsyo ka lang sa butika.
07:36.1
Okay. 10,000 po yan.
07:37.8
Sir, thank you. Thank you, po, sir.
07:39.6
Yung electric pang kami ng bahala, ha?
07:43.0
Pagkagaling sa doktor, sa samahan.
07:45.1
Huwag nang galawin.
07:46.7
Bahala siya doon sa gamot niya.
07:47.7
And then, bilhin tayo electric pan.
07:50.1
Tsaka tingnan mo yung paligid.
07:51.8
Kung marami, ayos-ayos na natin.
07:54.1
Mga kutsyon, bilhin din natin.
07:55.6
Thank you, po, sir.
07:57.2
Ingat po kayo, mam.
07:57.9
Thank you, po, sir.
07:58.6
Maraming maraming salamat po, sir.
08:00.8
Yung mabagamot ko na yan, ako.
08:04.0
Nawakawa na po ako sana.
08:06.4
Nalabisan ako yung inang tulong.
08:08.6
Lahat po, nautangan ko na.
08:15.9
Ano po yung sabi ng nagkakangkong po kayo?
08:19.3
Ano po yung nagkakangkong?
08:21.3
Namimitas po ng kangkong.
08:24.2
Binibili po sa amin.
08:25.2
Doon lang po sa floodway.
08:27.3
Doon kayo nag-harvest ng kangkong?
08:29.2
Tapos binibenta niyo?
08:30.8
Hindi kumukuha po sa amin, sir.
08:37.2
Hindi ko kalaya, sir.
08:41.2
Magkano po yung utang niyo?
08:44.4
Maraming utang, sir.
08:45.9
Ano po yung sabi ng amin?
08:47.7
Ako lang yung sir.
08:48.5
Ako lang yung mabagamot ko na yung baby ko.
08:55.3
For the meantime, kami na pong bala sa check-up.
08:59.2
Bilhin mong gamot.
09:00.1
Kaming bala sa electric pan, kutsyon.
09:03.2
At kung nagagatas ba siya?
09:05.8
Bear brand lang po.
09:07.8
Akin, bigyan natin panggatas.
09:09.6
Yan, 10,000 para sa gamot.
09:12.2
Bigyan po panggatas, ma'am.
09:19.6
Ano lang po, sir?
09:20.9
Ang mabagamot siya, maayos, sir.
09:23.5
Ito, 1,000 pamasahe.
09:25.0
Hirap na rin po yung baby ko.
09:26.7
Pero libre pamasahe kasi tayo mag-ano.
09:29.3
Tanggapin mo yung 2,000 pa.
09:32.2
Maraming, maraming salamat, sir.
09:34.2
Ma'am, bukas, ha?
09:35.7
Sunduin namin kayo.
09:37.8
Saan mo kayo nakatala dito, ma'am?
09:39.3
Sa floodway po, sir.
09:41.5
Sa barangay sa lumatay-tay po.
09:43.3
Opo, dito po yan, ma'am, no?
09:47.2
Sa wid ng pasig po.
09:49.5
So, sa ngayon, mag-grab na kayo, ma'am, ha?
09:51.4
Tapos, bukas sunduin namin kayo.
09:53.0
Yes, thank you, po, sir.
09:53.7
Kahit nasabado, bukas do po yung ospital, ha?
09:55.4
Thank you, po, sir.
09:56.6
Maraming, maraming salamat po sa inyo.
10:00.4
Salamat po sa tiwala.
10:03.7
Gagaling po yan, ma'am.
10:04.9
Tututukan namin, ha?
10:05.8
Maraming mawawad po sa baby ko, eh.
10:09.1
Ma'am, bulsan niyo ng pera.
10:14.9
Opo, sige, ma'am, ha?
10:17.5
Maraming salamat po sa inyo.