00:53.3
Eh asa na ba yung mga kalaro nating iba?
00:55.3
Asa na ba si ano?
00:57.0
Asa na ba si Pat?
01:06.4
Wala nang katimbang-timbang to para yan.
01:08.0
Sige, libre na lang.
01:08.8
Libre na lang ito. O, sige.
01:10.1
Umuha ka na yung silya mo.
01:11.3
Umuha ka na yung silya mo.
01:12.4
Sali ka yung silya mga kapat.
01:13.6
Si Elmer tsaka si isa pang steady.
01:16.4
Ay! Ayun na siya! Elmer!
01:18.3
Alam mo dito, Elmer!
01:19.5
Kung kumpara natin, ba't yung ganyan lahat?
01:22.6
Anong nangyari dyan?
01:24.9
Ilabas mo na yung alkohol natin.
01:27.4
Ilabas mo na yung alkohol natin.
01:29.9
Sobrang namiss yung Pilipinas.
01:31.4
Kakababa, kakababa lang sa barko niyan.
01:34.2
Lalo, ito kang ito.
01:35.2
O, yan ang, yan ang, yan ang.
01:36.4
Iyan ang, giliran na.
01:38.0
Alkohol muna tayo.
01:40.7
Saliin na siya sa isa.
01:44.8
Ano tayo nilalakaw?
01:51.1
Sukingin siya sa suking.
01:52.1
1, 2, 3, paspaking kayo!
01:57.0
Sali ba ba tong-oats?
01:58.6
Eh, alam mo ba kung bakit tayo,
02:09.6
Yung kinasasama ng loob.
02:12.6
di masyado siya celebrate.
02:16.6
Eh, yung panganay ko,
02:27.4
Ihingi yung pera.
02:33.0
Nagkailangpat yung anak mo na yan?
02:34.5
Oo, sa business, mga katulad.
02:45.0
Eh, kamusta ba yung panganay mo?
02:46.2
Ay, wala akong pakialam doon.
02:47.9
Ito ang panganay ko.
02:53.3
Ang ganda ng tinday!
02:55.9
Anong tricks yan?
03:02.2
Tapos, tapos naman.
03:04.2
Eh, yung anak mo, si George, kamusta naman?
03:07.9
Luto hanggang mag-duo ko.
03:09.5
Ang gusto ko, o melon.
03:12.8
Inaayas ko sa bahay.
03:15.3
Yung panganay mong si Ian, kamusta?
03:26.7
Sumusunod sa iyo pa.
03:33.9
Ikaw, yung panganay ka ba?
03:35.9
Ah, yung punso mo!
03:46.9
Ang papasig mo kayo!
03:50.8
Ako yung, ako yung past.
03:52.3
Siya yung past-past.
03:54.3
Ako yung magiging dito sa palengke.
03:55.8
Siya yung pumunta ng SM.
03:59.3
Ano ka kasi yung punso mo?
04:00.8
Nalagay yung laptop ko sa iya!
04:04.3
Eh, eto nga sinasabi ko.
04:06.8
Eh, hindi naman tayo pinag-aahandaan nung mga anak natin pag-fathers din.
04:11.3
Mahon nga si Wael!
04:12.8
Hindi nga maho, no?
04:19.8
Nanaglam na naman yung Yosef.
04:22.3
Nakaka-20 na ako, ah!
04:23.3
Magluluto tayo ng mga paborito ng tatay sa Father's Day.
04:34.8
Tawang odds yung tinutuloy!
04:36.8
Eh, ako ay may suwesyon.
04:38.3
Ang lulutuin natin ngayon ay kilawain.
04:43.3
Pero, ang kilawain kasi, typical yan.
04:45.8
Yung ilaw na isda na susukaan.
04:47.8
Meron iba pang klaseng kilawain.
04:50.8
Yung kilawing loto.
04:55.3
Paborito kong puluta nung araw.
04:57.3
Nungiti ko pa kayo mga kaibigan.
05:01.8
Baboy ito na parang nakababad sa tuyong suka na matabi sa may sibuyas-bawang.
05:12.8
Eto, kakapanood ko nung vlogger na Ninong Ry.
05:20.3
Yun na lang ginagawa nung anak ka tsaka nung asawa ka.
05:22.8
Manood nung Ninong Ry.
05:24.3
Eh, kagwapo naman ka sa'yo.
05:27.8
Pero kasi, may laging sinasabi yung Ninong Ry.
05:31.8
Ang lagi niyang sinasabi.
05:35.8
Pagiging ganit niya yun eh!
05:37.8
Sabi niya, tanga naman!
05:39.3
Hindi! Hindi! Hindi!
05:40.3
Sabi niya, the possibilities are endless!
05:42.8
Kaya ako ay nai-inspire ba?
05:44.8
Nai-inspire ba? Sabi ko.
05:45.8
So, kung meron lutong kilaw eh.
05:47.8
Yung tulad na kinakain ko nung araw.
05:49.3
Yung baboy nga nung nakababad ka.
05:51.3
Baka pwede ba pa'yo gumawa ng ibang klaseng lutong kilaw?
05:55.8
Kasi ako, uuwi ako sa bahay.
05:58.8
Tapos, hindi naman eh.
06:03.3
Nakabi na si ano?
06:05.3
Hindi! Tandaan niyo!
06:07.8
Magluluto tayo ng ilawing loto.
06:16.3
Wala si parang Bart!
06:19.3
Baka may ginagawang bahay!
06:28.8
Bago pa matapos ang Father's Day, gumawa na tayo ng mga ka-
06:32.3
Tayo tayo nalang!
06:32.8
Tayo tayo nalang naman!
06:33.8
Tayo tayo nalang!
06:34.8
Tayo tayo nalang eh!
06:35.8
Puro tayo lalaki dito!
06:38.8
Mag-group hug tayo!
06:40.8
Ang tunay na lalaki nag-group hug!
06:44.3
Hindi ka nangal ng asaw-
06:45.8
ng anak mo tsaka ng asawa mo!
06:48.3
Hindi tayo mag-group hug!
06:50.3
Wala bang group kiss?
06:51.3
Ito nga yung suggestion!
06:56.3
Yan ang gusto ko!
07:02.8
Nanduhin na natin ito bago maging family strokes eh!
07:06.3
Wala po talaga ako!
07:09.8
Ang Mother's Day, nagkukumahog lahat!
07:11.8
Huwag lang walgan saka restaurant!
07:14.3
Ang Father's Day, wala!
07:15.8
Ay, ito nga pala yung bago kong gawa!
07:19.8
I love you, Mrs. Kao!
07:21.8
Parang invention lang!
07:24.8
Parang nakita ko na yan ah!
07:26.8
Parang alam ko, asawa ni Ninong Ryan ah!
07:34.8
Hindi, inaano lang.
07:35.8
Kinocosplay lang namin yung mga tatay namin.
07:37.8
Kaming dalawa ni Ronnie, si Mang Steve.
07:39.3
Ako yung Mang Steve na magiging nandun sa palengke.
07:40.8
Yes, maraming alakas tatay ko magiging nandun sa palengke.
07:43.3
Saka sandong puti.
07:44.3
Tsaka naka-short na tatlong linggo bago palitan.
07:46.8
Parang sabi ko sa'yo.
07:52.3
Mang Steve na may lakad.
07:53.3
Si Lando na may manok.
07:55.3
Ito yung pinagkiselosa ni Alvin eh.
07:56.3
Nung high school kami.
08:00.3
Bro, yung soccer player mo yan?
08:07.3
Di mo kilala yun?
08:14.3
Oo, nakalimutan mo ako!
08:17.3
Hindi ko alam kung sinasadya mo eh.
08:22.3
Parang medyod pa yung nakalimutan mo.
08:24.3
O, punta ka nga dito.
08:25.3
Punta ka nga dito.
08:28.3
Eh, eto si Elmer.
08:30.3
Ang kilabot ng pitong karagatan, no?
08:36.3
O, kilabot ng seven seas.
08:39.3
Pero sisig marino yan, diba?
08:41.3
Magluluto tayo ngayon ng kilawing luto.
08:42.3
Nagmula talaga to sa dish na niluluto ng tatay ko dati na yun nga.
08:46.3
Sinabi kanina doon sa intro namin na napakaganda.
08:49.3
Nakababad lang talaga siya sa tuyo, suka,
08:51.3
tapos may mga konting gulay.
08:52.3
Ganun lang talaga siya.
08:53.3
So, yun nga naisip ko, pwede ba sigurong gawin ito sa iba?
08:55.3
Alam ko, kilawin by definition sa karamihan ng atin ay yung isda.
09:00.3
Isda na niluluto sa suka.
09:02.3
Pero pre, huwag ka.
09:04.3
Ginagamit din naman yung term na kilawin para sa kilawing kambing.
09:08.3
Diba? Ginagamit din.
09:09.3
So, baka nga, diba? Gets mo?
09:11.3
So, wait lang. Babalik lang ako sa karakter bilang mang Steve.
09:19.3
So, simulan na natin yan, pare.
09:21.3
Naunod ako nung Ninong Ray. Ang gwapo nun.
09:28.3
So, isa lang na natin ito.
09:29.3
Meron tayo ditong tainga ng baboy.
09:31.3
Ang tatay ko pa nawala.
09:32.3
Talaga, aksenta. Gusto ko lang maiba sa boses ko.
09:34.3
Tainga ng baboy, ilagay natin sa pressure cooker yan.
09:37.3
Ilagay natin ng asin.
09:39.3
Tapos, gusto ko lang iangas.
09:41.3
Napakaganda po ng pressure cooker yan. Pangarap ko ito.
09:44.3
Nakita ko pala ito sa Kiyapo dati.
09:47.3
So, balang araw bibili ako yan.
09:48.3
At eto lang, nakabili na po tayo.
09:50.3
Ngayon, hindi na siya pangarap.
09:51.3
Hindi na siya pangarap. Katotohan na siya.
09:53.3
Hindi, mga kaleds.
09:55.3
Isasarado lang natin yan.
09:57.3
Tapos, meron naman tayo dito. Paan ang manok?
09:59.3
Kasi, meron tayong...
10:08.3
Ihintakman mo muna.
10:10.3
O, baka kabita mo ng tari yan, ha?
10:12.3
Boneless chicken feet, pare.
10:14.3
Galing sa tindahan namin ng manok.
10:16.3
Ako ang kilabot ng Hulong Duhat Market, pare.
10:21.3
Ang tawag nila sa akin, Hari Manok.
10:24.3
Nagay na natin yan dyan.
10:25.3
Medyo may kalambutin na siya ng konti.
10:27.3
Pero palalambutin pa natin ng kaunti.
10:31.3
Basin lang yung nilagay ko.
10:32.3
Tapos, ang last natin, yung sasipod natin.
10:35.3
Eto naman ay nakita ko doon sa...
10:38.3
Anong tawag yun? Sa cellphone-cellphone na yan?
10:46.3
Ay, sabi ko sa'yo, araw-araw ako nagtitiktik.
10:49.3
Kakahanap ko ng mga kilawain recipe.
10:57.3
Si Olive ay aking sinap marin...
11:02.3
Lotuin na natin itong ating hipon.
11:04.3
Nakita ko nga ito.
11:08.3
Nakita ko nga ito.
11:09.3
Gagawa daw siya ng kilawing puset.
11:13.3
Darling, ikaw ba'y aakyat na?
11:15.3
Gawa lang akong pera.
11:16.3
Ang sabi doon, gagawa tayo ng kilawing puset.
11:19.3
Abay sabi ko, ah!
11:20.3
Ang mga puset, kakainin ng hilaw?
11:23.3
Inihaw pala muna niya.
11:24.3
Tapos saka ginawang kilawain in the style na yung sinasabi ko.
11:28.3
Luto, kaya nga ng suka, ganyan.
11:30.3
Lahat sila may asin pa rin.
11:31.3
So, iihawin natin itong mga puset natin.
11:33.3
Hindi ko binili yan.
11:34.3
Palit manok lang yan.
11:35.3
Palit manok lang yan.
11:38.3
Eto na nga, sinasala na rin.
11:39.3
Ako ay may pinakat na dyok.
11:41.3
May pinakat akong dyok.
11:42.3
Mamakasira ng pamilya.
11:44.3
Mamakasira ng pamilya.
11:49.3
Baka di po kayo naniniwala.
11:50.3
Yung mga emergency light po namin ay nakabukas.
11:54.3
Pinaka nakakalungkot yan.
11:55.3
Sige, may baterya ng cellphone ko.
11:59.3
Okay lang sana eh.
12:00.3
Kaso, pare, sinira mo yung power bank ko.
12:03.3
Pre, naipasok mo pa rin yan ah.
12:05.3
Pare, yung aking Nitecore NB-10000, sinira mo.
12:08.3
Nakaraan pa yun, pre.
12:10.3
Hindi, pre. Masama pa rin.
12:12.3
Ano naman yung umihingi ng mga patawad, pare.
12:20.3
Sige, tschinarge mo ba?
12:26.3
Yan doon sa ilalim.
12:27.3
Doon doon sa ilalim doon ng table namin.
12:28.3
Ay, di sige. Tuliang ligaya.
12:36.3
Ah, medyo malambot na.
12:42.3
Ay, galing ha. May nagbubukas. May pahiwagang kamay ha.
12:46.3
Ah, hindi siya sobrang lambot.
12:48.3
Kasi gusto nila dito ang yung texture.
12:49.3
Kaya nga, pili sila ng tenga.
12:52.3
So, ilalagay din natin yan dito.
12:54.3
So, ang inaantay na lang nating maluto dito ay yung ating pusit.
12:58.3
Kanina sabi ni Alvin,
12:59.3
Ay! Hindi yung pusit. Yan ay katalpaish.
13:04.3
Lahat ng malal.. May galamay dito sa Pilipinas.
13:07.3
Sa labas ng Octopause.
13:08.3
Pare, tsaka sa labas ng mga pinapanood ng panganay ko.
13:11.3
Ano ba yung panganay ka?
13:15.3
Nakabukas ang gripaw.
13:16.3
Bukas ang gripaw!
13:19.3
Tapos, yung bonsuko.
13:22.3
Dala yung laptop.
13:27.3
Narinig talaga namin may sumabawg.
13:30.3
So, lulutuin muna itong pusit.
13:34.3
Oye! Pare mo yan!
13:40.3
Pakisilip nga sa labas kung anong kumasyon diyan.
13:42.3
Tapos takagain ko.
13:46.3
Electrician ako po.
13:50.3
Ang pinapatakbo niya ang Barkaw.
13:53.3
May kuryente sa Barkaw?
13:54.3
May kuryente sa Barkaw.
13:56.3
Paano sila nakakalot ng ball down kung walang kuryente, diba?
14:01.3
Puntahan mo sila doon.
14:03.3
May electrical tape ako diyan.
14:06.3
Ang gulong ng bus ay umiikot.
14:13.3
Ang gulong ng bus ay umiikot.
14:17.3
Sa ating poblasyong.
14:20.3
Parang magaling ang manok mo ha.
14:22.3
Tatlang tao nang kinukondesenta.
14:26.3
Yung mga mga kanila.
14:28.3
May finishing move ba yan?
14:30.3
Bakit may finishing move mo anak ha?
14:36.3
May umpusta ako diyan.
14:37.3
May umpusta ako diyan.
14:38.3
Mer, magbigay na siyang 20 mil.
14:44.3
Wala pa rin kuryente.
14:46.3
Diba elektrisyan ka?
14:48.3
Yung anak ko, init na init.
14:50.3
Nakasiksik na sa kinikilik ko.
14:52.3
Hindi ka ba naawa sa pamangkin mo?
14:54.3
Elektrisyan ako sa barko lang.
14:57.3
Pare-parehas lang yan.
14:58.3
Lahat ng kuryente pare-parehas lang yan.
15:00.3
Si Storm at si Volta parehas lang yan.
15:06.3
May pumotok dito eh.
15:07.3
Ito, may pumotok dito.
15:08.3
Walang gamot dyan.
15:09.3
Walang gamot dyan?
15:10.3
Walang gamot dyan.
15:11.3
Pero may pumotok din daw.
15:12.3
Ah, meron din daw.
15:13.3
Kaya mo ba ayusin yan?
15:14.3
Sige, sige. May nakakailangan akong gamit ha.
15:17.3
Sige. Si Pat. Asa si Pat?
15:19.3
Pat, pingin ako ng cinnamon stick.
15:23.3
Nagamit tayo niyan.
15:25.3
Sige. Pingin ako ng...
15:43.3
Ayos nga. Uy. Ano ko.
15:44.3
Baka mahahusukan mo ano to.
15:45.3
Manok doon ka kay Lando.
15:48.3
Hagdan ano? Uakitin mo na lang yan?
15:50.3
Kailangan mo hagdan?
15:51.3
Hindi! Utak lang to.
15:54.3
Sige, pangin hagdan.
15:55.3
Sige, bigyan mo hagdan to.
15:56.3
Ingat ka dyan ha. Ingat ka dyan.
15:57.3
Baka malaglag ka sana dyan.
16:00.3
ba yung hagdan? Mahal bili ko dyan, oh.
16:02.6
Mahal yan. Kaya ba niyang
16:04.2
gawin yan? Maayos niya ba yan?
16:06.1
Oh. Bagay. Dati nagja-jumper
16:08.3
sa manapat to eh, no?
16:09.9
Na-rentahan ko yung
16:12.0
Sambesos eh. Anong ginawa? Nagpa-jumper
16:14.1
ako sa amin. Pa-jumper ka doon? Pinag-jumper
16:16.0
ko yung aircon. Ako pinagawa ko sa kanya dati, jump brother.
16:18.7
Kaya di. Jump brother?
16:22.1
Okay na yun? Okay na. Okay na?
16:24.5
Tignan mo. Talaga?
16:26.4
Tignan mo. Okay tara. Pag eto
16:28.0
may kurete talagang papatuli-kuli tong anak ko.
16:32.5
Aba. Oh. Oo nga na.
16:34.7
Ay. Ang galing na Elmer.
16:36.8
So ngayong may kuryeden ha.
16:38.3
Tara daw. Tara tayo.
16:39.8
Ako ang mid ha. Mid or feed.
16:43.9
Oh. Ano eh. S&P. Ano to?
16:46.5
Mid-techish to boy.
16:54.0
talaga. Isa pa nga. Isa pa nga. Ang galing ha.
17:00.1
Anyway, gawin na natin to.
17:02.1
Tayo yung magsimula dito sa aking paborito.
17:04.1
Ang kilawing tenga
17:08.1
Legit to, na ano to.
17:10.1
Sinatanong ko sa Jattie, anong kilawin? Di ba kapag kilawin, hilaw?
17:12.1
Hindi. Yung sinabi niya sa akin,
17:14.1
tanga ka ba anak e? Sinabi niya sa akin, baliktad.
17:16.1
Yung ginagawa niya. Tapos
17:18.1
sakto dahil nga nawalan nga ng kuryente,
17:20.1
nagkaroon ng chance lumamig. Kasi usually
17:22.1
pag ginagawa ni Papa to, pinapalamig niya pa talaga muna.
17:24.1
Now medyo weird kumain ang malamig na baboy.
17:26.1
Di ba? Pero masarap, pre.
17:28.1
Tanggalin lang natin yung buhok sa tenga.
17:30.1
Pwede nyo namang gawin to
17:32.1
before nyo pakuluan, pero nakalimutan ko e.
17:34.1
Tapos, hiwain na natin, ere.
17:36.1
Kung ilang taon na ba dapat si Papa?
17:38.1
Sixty plus. Sixty plus.
17:40.1
Tanong nyo sa mga tatay nyo, sixty plus.
17:42.1
Alam nila tong putahing to.
17:44.1
Parang et yung precursor ng sisig e.
17:46.1
Pinakuluan lang na
17:48.1
tinimplahan ganon. So tanggalin muna natin, ere.
17:50.1
Grabe talaga yung jamante kong
17:54.1
Diyan muna yan ha. Wala, di diyan lang yan.
17:56.1
Diyan lang yan. Tsaka ano yan, parang to.
17:58.1
Parang yung kapag tinawag, yung...
18:00.6
Huwain lang natin ng...
18:02.1
Huwag naman masyadong maliit, huwag din masyadong
18:04.1
malaki. Importante, may cartilage
18:06.1
ang bawat, ang bawat hihiwa.
18:08.1
Tama tama yung texture nito.
18:10.1
Yan, no? Tumalaga ko sa kabataan ko.
18:18.1
Huwag mo pinasag yung Game Boy!
18:20.1
Huwag mo pinasag yung Game Boy, Pa!
18:24.1
Huwag nyo sasabihin sa akin, alam nyo yung nararamdaman ko
18:26.1
kung di pa pinabasag ng tatay nyo yung Game Boy nyo.
18:28.1
So, huwain ko lang muna to. Tapos,
18:30.1
mag-reminis muna ako sa lahat na ginawa sa akin ng tatay.
18:32.1
Sa mga kilawin natin, pwede natin
18:34.1
tingnan to ng merong
18:36.1
tatlong elements.
18:38.1
Yung protina, yung sauce, at yung
18:40.1
mga gulay na ilalagay natin sa kanila.
18:42.1
So, eto na yung protina natin.
18:44.1
Lagay natin dyan. Doon naman tayo
18:46.1
sa ating sauce, pare.
18:48.1
Sauce natin, simple lang. Mayroon tayong toyo
18:50.1
dito. Anak ng tokwang yan, no?
18:52.1
Mayroon tayong butas. Wala sukat-sukat to.
18:54.1
Tapos, tubig. Eto, hindi niya talaga
18:56.1
ibigay sa akin yung measurements na eto.
18:58.1
Tadyang ano lang ako, banking on nostalgia lang ako.
19:00.1
Yun lang talaga. Asukal na pula.
19:02.1
Minsan nagpuputi siya, pero
19:04.1
okay na rin yung pula. Suka.
19:06.1
Yun, maasim kasi talaga yun. Kaya medyo
19:08.1
marami-raming suka. Tapos, eto hindi
19:10.1
ako sure, pero kung hindi man tama
19:12.1
to, eh patawarin mo ko ama. Alamansi.
19:16.1
Saluin lang natin. Si Papa, hindi niya
19:20.1
hindi ko ito ginagawa hewa-hewara eh.
19:22.1
Sama-sama lang. Sama-sama lang. Pero kaya ako ginagawa
19:24.1
to, kasi yung anak kong naging vlogger,
19:28.1
Mataba lang, pero okay-okay lang na maitsura
19:30.1
nun. Di naman pangit yun.
19:32.1
Kaya ako ginagawa to. Para kasi sabi niya,
19:34.1
kailangan mix and match.
19:36.1
Tanggal-tanggalin, di ba? So, pwede mong
19:38.1
baguhin to. At yun ang gagawin natin mamaya.
19:40.1
Di ba? So, dito, pwede kang
19:42.1
magpalit ng, nga rin, Pinoy Toyo.
19:44.1
Palitan mo ng Japanese Soy Sauce, mag-iibala sa'yan.
19:46.1
Uy, bakit ko i-tape yun?
19:48.1
Nalalaglag yung bling-bling ko eh.
19:50.1
Kasi binili sa akin ng asawa ko to. Sabi niya,
19:52.1
Quintas. Bagay daw sa'kin. Sabi ko,
19:54.1
oo nga, may ganyan si Papa dati. Hindi talaga ako
19:56.1
maalahas. May ganyan si Papa dati.
19:58.1
Sige, kunin mo na. Pagdating
20:00.1
dito. Boom! Choker.
20:02.1
Pre, oh. Kala mo inaano kayo sa akin.
20:06.1
Pwede siya. Ang maganda dito.
20:08.1
May magnanakaw. Wala po akong alahas.
20:10.1
Wala po akong alahas. Naglalakad ako.
20:22.1
Ngalasa ng sukang.
20:24.1
Panglugaw sa palengke, diba?
20:26.1
Ang ano natin dito, ang gulay component
20:28.1
natin dito ay eto. Sibuyas,
20:30.1
luya, at bawang. Ang hiwan
20:32.1
natin dito ay cubes-cubes.
20:36.1
Gagawin ko tong tamang size na hindi mo
20:38.1
mapipili. Pero, pwede mong piliin
20:42.1
Nakadistrap na kumakakalansing
20:44.1
yung mga alahas ko pag naghihiwa ako.
20:46.1
Yan. Para hindi mapili ni
20:48.1
paring Lando. O, tapos eto yung
20:50.1
ano natin. Bawang natin. Nahihwain ko na yung
20:52.1
konti. Yun. So, eto rin yung tatlong components.
20:54.1
Yung tenga, yung suka,
20:56.1
at yung gulay. So, pagsamasamahin na lang
21:00.1
Ay to, sakbot ka dahil
21:02.1
spiritoprasya. Ganito yun e.
21:04.1
Diba? Pagpunta, lagyan lang natin.
21:06.1
Feeling ko, kung nabubuhay pa si Papa,
21:08.1
magugustuhan niya rin ito. Gagawa tayo
21:12.1
paa ng manok. Simulan na natin.
21:14.1
So, eto nga yung paa ng manok
21:16.1
na pinakuluan namin. Na
21:18.1
boneless siya na binili namin. Tapos pinakuluan namin
21:20.1
hindi sagad. Kasi ang gusto ko dito,
21:22.1
makuha yung same na kuna,
21:24.1
nung sa baboy. Kasi yung sa baboy,
21:26.1
hindi siya sagarang malambot talaga
21:28.1
kasi dudulas na yung ano niya. Yosefa ng Yosefa,
21:30.1
hindi ka natin higal ah. Parang laging talo manok mo.
21:32.1
So, dahil medyo malapit nga to doon
21:34.1
sa unang kilawing, totoo pa rin
21:36.1
ang base nung suka natin. Tapos,
21:38.1
huli-guli. Suka ng kamatayan,
21:40.1
pare. Ibigay natin yan dyan.
21:42.1
Eto, meron tayo dito yung
21:44.1
kokodja. Latik. Pag binaliktad mo?
21:46.1
Tekla. Tekla. Parang huwag din nalang
21:48.1
baliktarin, diba? Nalagay natin dito.
21:50.1
Ang napot pala ni Tau.
21:52.1
So, ilan natin. Kung di pa kayo nakaka-try
21:54.1
maglagay ng latik sa suka, promise,
21:58.1
hindi natin ito kailangan masyadong pagsabawin
22:00.1
kasi yung paa ng manok, maraming
22:02.1
butas-butas yan. Nakakapitan siya nung
22:04.1
sarsa. Kulang pa sa
22:06.1
asim. Lagyan pa natin
22:08.1
ng kalamansi pa. Iba-iba
22:10.1
kasi talaga kapag halong
22:12.1
suka at kalamansi, diba?
22:14.1
Masarap siya. Kung gusto nyo i-try lemon, kayo
22:16.1
wala nga problema. Kami eto, pangtamad lang.
22:18.1
Yan. Okay na siguro yan.
22:20.1
Ngayon, eto gagawin kong
22:22.1
spicy version to kasi
22:24.1
spicy na nga yung ano natin kanina. Tawag mo
22:26.1
Ritaw? Suka. Suka, oo. So, gawin na natin
22:28.1
yung gulay natin. Ito yung sibuyas.
22:30.1
Tapos, meron kami ditong sile. Nakahapon
22:32.1
maganda to. E, nag-brown out. Wala,
22:34.1
pangit na ngayon. Pwede pa yan. Pwede pa yan.
22:36.1
Hindi na bumulog-bulog yan. Pwede pa yan. Tama.
22:38.1
Ang pinakamasarap na sibuyas yung tumutubo
22:42.1
Bawang. Knock knock.
22:46.1
Kinilaw. Kinilaw.
22:48.1
E, medyo makabagong kanta to.
22:50.1
Makabagong kanta to. Kanta to.
22:52.1
Eto na, MY Empire.
22:54.1
Who's there? Who's there?
22:56.1
Kinilaw, get me, get me, get me.
22:58.1
Baby, I'm yours. Kinilaw,
23:02.1
O, sige, kumadalang natawa.
23:08.1
I drive these brothers
23:10.1
crazy. I do it on
23:12.1
the daily. They treat me really
23:14.1
nice. They buy me all these
23:16.1
ice. It's Dolce and Gabbana.
23:22.1
Sorry, sorry, sorry. Anyway, buuhin na natin to.
23:24.1
Ito na yung gulay natin.
23:26.1
Teka, meron pa ba akong pwedeng ilagay dyan? Knock knock.
23:28.1
Oy! Oy! Who's there?
23:30.1
Kinilaw. Kinilaw.
23:36.1
Okay. Okay. Pakain tayo ng
23:40.1
Kahapon, sobrang asim na yung mga nga natin.
23:42.1
Maniba lang na ngayon, pre.
23:44.1
Wala na. Ang tamis na. Wala na to.
23:46.1
May manggang hilaw dapat sana to.
23:48.1
Kaso wala eh. Piling ko sinabotahin tayo ni Elmer
23:50.1
kahapon. Harap na lang tayo ng pwedeng ibang ilagay dyan.
23:52.1
Eto na lang ang sinilix na kahapon.
23:54.1
Masigla rin to kahapon eh.
23:56.1
Nung wala si Elmer dito, hindi naman nagpa-brown out.
24:00.1
Parang may something dyan. May napapansin ako
24:04.1
May napapansin ako ah.
24:06.1
May napapansin ako ah. Ay hala,
24:16.1
Lagay na natin yan dyan. O buuhin na natin.
24:18.1
Lagay na natin yung paa ng manok.
24:22.1
Ay pare, mukha tong masarap ah.
24:24.1
Diba? Eto na siya.
24:26.1
Kilawing paa ng manok. Mukhang masarap.
24:28.1
Diba? Mukhang masarap. So okay na to.
24:30.1
Ilalagay din natin sa ref. Tapos gawin na natin yung huli natin.
24:32.1
Yung seafood pare. At eto ay
24:40.1
Ang last natin ay etong puset.
24:42.1
Nasabi ni Alvin, cuttlefish.
24:44.1
Lahat na may galamay, pusay.
24:46.1
Umain natin ere. Teka nga, tikman muna natin.
24:48.1
Kasi sabi nila, ang cuttlefish daw,
24:50.1
hindi tumitigas. Kawawa naman siya.
24:56.1
Susubo pa yung daliri ko pare ah.
24:58.1
Huwag naman pag nadya si Elmer. Baka
25:00.1
gumaya. Uy di ah. Kay Pat
25:02.1
yung sinasubo ako.
25:04.1
Since alam na natin yung
25:06.1
konsepto na meron tayong protina, meron tayong
25:08.1
sauce, tapos meron tayong mga vegetable components.
25:10.1
Ano na tayo? Idiretso na natin.
25:12.1
Idiretso na natin. Kasi eto yung
25:14.1
pagtitimpla ni Pape. Subuyas.
25:16.1
Dabihan mo. Lagay mo lahat yan.
25:20.1
Magkatulak ka naman kung wala akong
25:24.1
Pare, hindi yun eh. Ang alin?
25:26.1
Katawan mo sa katawan ko pare. Bakit? May problema raw?
25:28.1
Walang problema. Wala ko meron eh.
25:30.1
Bawang. Kung medyo malansa-lansa yung
25:32.1
posit nyo or ang inyong cuttlefish,
25:34.1
pwede nyo lagyan ng luya. Pero kami,
25:36.1
hindi na. Kabaliktaraan ng
25:40.1
Pare. Hindi na natin magkabila.
25:42.1
Masarap sana ito. Meron pang kamiya. So may bunga ba yung kamiya
25:44.1
sa atin? Wala. Hindi pala masarap na may kamiya sa to.
25:48.1
Ganyan natin tayahan. Kaminta.
25:50.1
Tapos dito, hindi tayo
25:52.1
maglalagay ng suka. Puti lang to.
25:54.1
Ay sorry, hindi tayo maglalagay ng toyo.
25:58.1
Suka. Para itong pusit salad ba?
26:00.1
Hindi rin ito masyadong
26:04.1
Tapos may lalagay tayo surprise
26:08.1
Wala pa. Wala pa. Kasi ako,
26:10.1
mahilig ako sa pera.
26:12.1
So maglagay tayo ng pera, sorry. Para sa tamis.
26:14.1
Pwede pa ba yan? Pwede.
26:18.1
Patak siyang pera? Oo.
26:20.1
Para hindi rin masyadong malalagay. Kasi may kilala ko dito.
26:22.1
Mahilig magsabog. Hindi ko makainang peras.
26:24.1
And that's it, pare. Okay na yan. Diba?
26:26.1
Ang dadali ng mga kinilaw natin.
26:28.1
Eh wala eh. Wala namang iba mag-celebrate ng
26:30.1
Father's Day. Kung di tayo, tayo lang eh.
26:34.1
Tama. Diba? Kaso,
26:36.1
ang hinahanap ko talaga, yung yakap
26:38.1
ng mga anak ko eh. Hindi ko maibibigay
26:40.1
ang pare. Bakit? Isa lang. Isa lang.
26:44.1
nangangawit ako. Wala ka. Ekis ka sa akin.
26:46.1
Pat, hag mo nga ako.
26:50.1
Oo. Ay, sorry. Hag lang eh.
26:52.1
Hag lang. May lamutak.
26:54.1
Ano ako? Tinapay?
26:56.1
Nakala ko buo eh.
26:58.1
Anyway, plating na nga natin to.
27:00.1
Baka kung ano pa mag-gati kayo man dito.
27:02.1
Parang ang sarap-sarap ni tao.
27:04.1
Isa sa dahilan kung ba't maraming kainuman
27:06.1
si Papa, bukod sa masarap
27:08.1
siyang kaibigan. Di naubos yung pulutan.
27:10.1
Di naubos yung pulutan. At isa pa, kapag naging
27:12.1
ipagtong-eats yun, siya nagbibigay ng pangustan ng kalaban.
27:14.1
Oo. Ang ganda ng kulay na ito.
27:16.1
Very colorful. Next,
27:18.1
yung ating kilawim paan ng mano.
27:20.1
It's so stupid, it just might work, pare.
27:22.1
Ang dami-dami namin paan ng manok dati,
27:24.1
hindi naisip gawin to. Sa bagay,
27:26.1
walang wiling mag-boneless. Ito, binili namin,
27:28.1
boneless na. Tayo sa madali, di ba?
27:30.1
Ay, on! Last, ang ating
27:34.1
Ay! Paring habaon!
27:38.1
Mabilis ka bang tumakbo? 20 mil, iwasan mo yung bala ko.
27:42.1
Gantong-gantong yung amoy kapag natutulog si Papa sa banyo eh.
27:48.1
At ito na ang ating
27:50.1
kilaw. O kilawin. Three ways, pare.
27:52.1
Pero kakaibang kilaw kasi o kilawin. Kasi
27:54.1
hindi naman siya kilaw, kundi loto siya.
27:56.1
Para sa mga magigiting na
27:58.1
ama dyan, di ba? Para sa mga
28:00.1
Father's Day na hindi sineselebrate. Tayo tayo na lang!
28:02.1
Tayo tayo na lang! Ars ars na lang!
28:04.1
Di ba, pare? So ano pang kailangan natin gawin?
28:06.1
Tikman na natin yan. Pero bago yan, Jerome, sumuko
28:08.1
muna. Kaunti lang.
28:20.1
🎵 Intro Music 🎵
28:50.1
So pare, eto na ang ating Father's Day kilawin.
29:02.9
Three ways. Teka, asa yung sing-sing.
29:05.8
Uy, yung sing-sing.
29:08.1
Kinabahan ako eh.
29:09.1
Baka multuhin ako ng tatay ko, finally.
29:11.3
At syempre, hindi na eto, nagpahanda din ako dito ng happy toothpaste.
29:17.3
Only 59 pesos for 150 grams.
29:21.3
Ang daming hilaw na bawang, hilaw na sibuyas, hilaw na luya.
29:24.6
So pagkatapos natin kumain eto, eh, toot blast tayong lahat.
29:28.9
Ikaw, nag-yosi ka pa.
29:31.8
Kasi tikilan mo na.
29:37.5
Tikman na natin ito, pare.
29:41.7
Sino pinaka-bad friend dito?
29:46.4
Ikaw, gusto mo to?
29:48.0
Dito muna tayo sa orihinal.
29:51.4
Pag naamoy ko ito, tsaka nakikita ko yung ganyang itsura,
29:53.1
parang bumabalik ako sa kabataan ko.
29:56.0
Gagalikan ko na po sa mata.
29:58.0
Ang gay boy ko, papa.
29:59.4
Ba't mo pinasaan?
30:00.5
Simpleng-simpleng.
30:01.8
Ang i-expect mong lasa dito,
30:03.3
tokwat baboy sa lugawan.
30:05.5
Sa Malabon kasi, yung suka namin,
30:07.1
manamis-namis at hindi ganon katapang, di ba?
30:09.3
Halos parang ganito na yung mismo.
30:11.5
Amoy kabataan talaga.
30:13.7
The perfect bite.
30:20.0
Wala ko kaya nang mukha.
30:25.4
Wala ko kaya naman!
30:30.2
Wala ko kaya naman!
30:30.7
Ang di mo ba alam, ha?
30:36.2
Huwag mong harangan!
30:37.9
Huwag mong harangan!
30:39.0
Papa, huwag sa paa.
30:46.3
Eh mga bata ngayon kasi,
30:48.0
hindi na nakatikip ng palu yan.
30:51.0
Wala na, ako, yung anak ko, hindi ko pinapalud.
30:53.0
Dildurang ko talaga sa mata, eh.
30:55.6
Hindi, pero legit, par.
30:58.0
Kung iniitip niyo,
30:59.6
nakadiri kumain ng malamig na baboy.
31:01.5
Sa pagkakataon to.
31:02.5
Parang, Elmer, ba't ka natawa?
31:04.0
Hindi, nakorriyente ako saglit.
31:07.0
Nakakiski yung barka, eh.
31:08.0
Ha, di ba mo ito?
31:09.0
Hindi weird kumain ng malamig na baboy.
31:12.0
Kitang kita, haalisin mo yung loya, eh.
31:15.0
Hindi mo ako mapapigyan sa ibang bagay.
31:16.0
Hindi mo nalang akong pagbigyan.
31:18.0
Hindi mo, hindi mo, hindi mo.
31:28.0
Kaya, yung anak mo si Alvin, hindi kumakain ng loya, eh.
31:30.0
Manang-mana sa'yo, eh.
31:37.0
Gusto ko kumakain ka neto.
31:38.0
Mayroon tayo, eh.
31:41.0
Di ba, masarap siya.
31:44.0
Again, hindi siya naiba sa tokot baboy.
31:46.0
Sa usawa niya, parang suka lang din ng lugawan, pare.
31:49.0
Kaya masarap na masarap siya.
31:50.0
Durot tayo sa pangalawa natin, pare.
31:51.0
Yung kilawing paa ng manok.
31:54.0
Hindi sobrang lambot yung paa ng manok
31:55.0
kasi gusto natin makuha yung mga cartilage-cartilage niya.
31:57.0
Katulad nung kung bakit masarap yun.
31:59.0
Yung sa teinga ng baboy, di ba?
32:02.0
Ito yung may latex, no?
32:08.0
Parang nalipat yung bigotin mo pa, ta.
32:09.0
Lumilipat na yung lipat sa araw.
32:11.0
Masyado ko atang pagod.
32:13.0
May konting anghang, pero hindi masyado.
32:16.0
O, sundan mo neto yung siyabaw.
32:18.0
Ako tutugan doon panalik ng ano eh.
32:23.0
So anong gusto mo sabihin?
32:24.0
Pero kung doon itong kilawing,
32:26.0
Nakainin ko na yan.
32:27.0
Sige na nga, doon ka na nga.
32:30.0
Yung idea kinuha natin mula doon sa kilawing baboy natin.
32:32.0
Yung medyo chewy na cartilage.
32:37.0
Iyan naman yung vlog natin.
32:38.0
Yari ka kay Derek Rams.
32:41.0
Yung tamis niya, may ibang depth.
32:43.0
Kasi latik yung ginamit natin, di ba?
32:45.0
Masarap siya and feeling ko,
32:47.0
mas, paano ko masasabi?
32:49.0
Baka mas beginner friendly to,
32:50.0
itong bagay na to.
32:52.0
Feeling ko kasi makakagulo sa isip na ibang tao
32:54.0
yung pagkain ng malamig na baboy.
32:57.0
hindi ko alam kung ano mas masarap.
32:58.0
Kasi pareha silang okay.
32:59.0
Dapat magsasabi ako na mas masarap sa kanilang dalawa.
33:04.0
Bakit nakahubad na?
33:06.0
Bakit nakahubad na?
33:12.0
Tanda mo, anak lang kita.
33:20.0
Pero again, masarap sila parehas pare.
33:22.0
Kung mas masarap siguro siya kung
33:24.0
aalisin natin yung mga...
33:25.0
Ano? Ano? Nakadikita kayo.
33:30.0
Last pare ang ating seafood
33:32.0
na sabi ni Alvin,
33:36.0
Yan ang perfect bite.
33:41.0
Isa pang paboritong kulot na nila papa dati
33:44.0
Parang siyang kilawin din pero pipino lang.
33:46.0
Pipino nakababa sa suka.
33:47.0
Kaya may asukal, asin, marami, paminta.
33:49.0
Nandun yung vibe na yun dito.
33:50.0
Kasi puti lang yung suka natin.
33:52.0
Hindi tayo naglagay ng ano,
33:54.0
Tapos yung pipino at paminta.
33:55.0
Andun. Pero siyempre,
33:56.0
anong ibabaw na lasa pa rin talaga dito?
33:59.0
Pero gumawa na sa akin yung alaala
33:60.0
ng pipino ni Pape.
34:01.0
May alaala na naman.
34:02.0
Wala! Wala ko na!
34:18.0
Pero masyado ka nag-i-enjoy ha?
34:20.0
Masyado ka nag-i-enjoy.
34:21.0
Parang gumagantingan ha?
34:23.0
Ito masarap din to.
34:24.0
Bakit hindi sasarap yan?
34:25.0
Eh ano lang naman yan.
34:26.0
Hindi ko na puset na hinalo mo na ensalada.
34:27.0
Parang ganun lang.
34:28.0
Parang ganun lang siya, di ba?
34:29.0
At pwede nyo ba narularuin lahat ng kilawin natin dito
34:31.0
kasi bindirektaon nga natin siya
34:32.0
into three major components.
34:37.0
Nakakapagod mapalo.
34:40.0
Kuya, pagtanggol mo ako.
34:43.0
Wala akong silbi.
34:44.0
Pero yun nga mga inaanak,
34:45.0
kung kayo ay napalo ng tatay nyo,
34:46.0
makaka-relate kayo sa episode na to.
34:48.0
And kung kayo ay nakakain na ng kilawin,
34:50.0
pakicomment nga dyan sa baba.
34:51.0
Parang ang weird nung idea na merong ganso
34:53.0
pero masarap talaga siya.
34:55.0
dapat ibalik to sa ano,
34:56.0
diksyonaryo ng pulutang Pilipino.
34:57.0
Di ba? Kasi masarap,
34:59.0
tsaka madaling lagyan ng twist.
34:60.0
Kung tutusin nga,
35:01.0
eto, pwede to kunyari pagkakulot,
35:04.0
tapos timplahan mo ng ganyan,
35:05.0
ibang lasa pa yun.
35:06.0
Di ba? Ibang lasa pa yun.
35:07.0
Yung nga mga inaanak,
35:08.0
maraming salamat sa panonood.
35:09.0
And kung napapanood mo to
35:10.0
bago mag-Father's Day,
35:13.0
bigyan natin ng konting effort
35:15.0
yung Father's Day.
35:16.0
Kasi naiintindihan ko yung mga tatay natin,
35:18.0
yung karamedya hindi expressive.
35:20.0
Hindi naman nagsasalitayan.
35:21.0
Hindi naman yan kumikibo.
35:24.0
mga bagay-bagay, di ba?
35:25.0
Nanay natin, expressive yan.
35:27.0
Kapag binigyan mo yung nanay mo na something sa Mother's Day,
35:30.0
Tatay mo, kapag binigyan mo na something sa Father's Day,
35:32.0
parang wala lang.
35:36.0
dito inside, na-appreciate nila yun, di ba?
35:38.0
Kung matagal ka nang hindi,
35:39.0
bilang pamilya, matagal na kayo hindi nagpa-Father's Day,
35:44.0
balikan yung gano'n.
35:47.0
it will take a while
35:48.0
para mag-warm up yung mga tatay nyo sa Father's Day,
35:50.0
lalo na kung hindi naman kayo
35:51.0
nag-celebrate na ganyan.
35:57.0
Kung hindi naman kayo nagpakita ng emosyon,
35:59.0
kasi kailangan siya ang father na sinasandalan ng pamilya.
36:04.0
Mahirap magkaroon ng gano'ng klase responsibilidad
36:05.0
na hindi ka pwede magpakita ng emosyon.
36:07.0
pag nagpakita ng emosyon,
36:09.0
hindi nagiging maganda.
36:11.0
mababa ang tingin sa'yo
36:12.0
or ginagamit nila yun
36:13.0
para masaktan ka.
36:14.0
I'm sure hindi naman lahat ng tatay o tao may gano'ng experience,
36:24.0
bilan mo lang ng paborito niyang alak.
36:27.0
hindi kailangan magharbo.
36:28.0
Hindi hindi yan magre-require ng grand gesture.
36:31.0
Ang gusto lang niya,
36:32.0
ma-appreciate siya
36:35.0
hindi perfectong tao ang tatay mo.
36:37.0
Baka marami siyang ginawang hindi mo nagustuhan.
36:40.0
Pero the fact na nandito ka ngayon
36:43.0
maraming paghihirap na pinagdaanan yan
36:44.0
para maabot mo itong puno.
36:46.0
At hindi hindi mo maaalis
36:48.0
yung paghuhubog sa'yo
36:53.0
silang ma-appreciate.
36:55.0
Sana mapanood ito ng mga anak ko
36:56.0
pag malaki na sila.
36:58.0
sana nagpa-Father's Day pa rin kami.
36:60.0
Every, every year.
37:02.0
walang silbit ang video na ito.
37:04.0
Maraming maraming salamat mga ina-anak.
37:05.0
Tulungin ko lang ito.
37:06.0
Maraming maraming salamat mga ina-anak
37:09.0
Sana nag-enjoy kayo.
37:10.0
Ako, nag-enjoy ako.
37:11.0
Doon lang sa pagpalo ni Alvin,
37:13.0
hindi pala medyo,
37:14.0
nasaktan po talaga ako doon.
37:15.0
At gusto ko lang sabihin na,
37:16.0
available na ang Ninong Red Cookbook.
37:18.0
Pwede, pwede itong regalo sa tatay mo.
37:20.0
Ngayong Father's Day.
37:23.0
Kunyari, hindi nanonood ng Ninong Red.
37:30.0
Saktong-saktong sa Father's Day.
37:31.0
Mabango ang daddy mo.
37:34.0
Honey, amuin mo ako.
37:35.0
Anong honey, pare?
37:37.0
Pre, amuin lang kita, pre.
37:38.0
Pero huwag mo nang tawagin honey.
37:39.0
Sige, amuin mo ako.
37:46.0
Mag-asmong sa linggo minsan minsan.
37:47.0
Perfect na regalo ito, pare.
37:48.0
Nandyan yung link sa description sa baba.
37:50.0
I-click nyo na lang.
37:51.0
Perfect na regalo ito.
37:52.0
Kasi pre, kapag binili mo sa kanya ito,
37:55.0
At every time aalis siya,
37:58.0
Ay, ito yung bigay ng anak ko sa akin
37:60.0
noong Father's Day,
38:02.0
Ay, mahal na mahal ako ng anak ko.
38:04.0
Salamat sa panonood.
38:05.0
And ayun, kung di pa kayo nakasubscribe,
38:07.0
subscribe na kayo.
38:08.0
And sa mga bago dito na nag-iisip pa kung
38:11.0
dapat ba ako mag-subscribe dyan kay Ninong Red.
38:13.0
Kung meron ka nakuhang konting value dito,
38:15.0
ikaw bilang bago nanonood,
38:16.0
subscribe mo na yan,
38:17.0
kasi mribe pa tayong mapapanood
38:18.0
na gantong video dito,
38:19.0
may Katarantaduhan,
38:22.0
Iyon ang dalawang bagay na magkasamay, di ba?
38:24.0
Katarantaduhan at matututunan.
38:25.0
Kasi kung pinagsabi mo yung dalawang yan,
38:26.0
kasiyahan ang katumbas niyan, di ba?
38:28.0
I love you all, mga inaanak.
38:29.0
So, ano mga pare,
38:37.0
nalipat na naman yung bigawte mo.
38:40.0
Ronaldo, higa dito.
38:47.0
Abon, hali ka dito.
38:49.0
Elmer, hali ka dito.
38:51.0
Happy Father's Day.
38:52.0
Happy Father's Day.
38:57.0
Kasi pinarik mo yung kore.
39:09.0
Ito lang, may nakakalimutan.
39:14.0
Meron pang sa'yo.
39:20.0
Ito yung cut man.
39:22.0
Thank you for watching!