* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:03.6
Sa EDSA, usagpagong is live!
00:08.6
Kaya kung ako ikaw, at ikaw sila, mag-EDSA na tayo!
00:12.8
EDSA! Kasama mong natatrap!
00:16.0
Go Diego! Go Diego! Go Diego!
00:30.0
MGAGANAP! MUGAGANAP! MUGAGANAP!
00:40.8
MGAGANAP! MUGAGANAP! MUGAGANAP!
00:42.9
METS SHOW AND MEGAMINIL ANG ORAS NATIN SA BOJO NG KAPULANGAN NANG 31!
00:49.5
Magandang hapon, magandang gabi pa rin.
00:54.1
Alam nyo mga abisyo, hindi pa rin ako nasasanay sa gabi.
01:00.0
at Sherwin Mega Manila.
01:02.6
we got 31 minutes
01:03.6
makalipas sa oras
01:09.3
welcome na naman po.
01:10.8
pagkagat ng dilim.
01:13.6
Kailangan pa bang
01:19.3
ang programang EDSA.
01:23.8
ang nabanggit doon
01:30.0
Ayun ako mga kabisyo.
01:32.1
Alam nyo mga kuminsan
01:38.3
parang nakaprogram na yun
01:39.9
itong mga bunganga namin.
01:48.1
na masanay na ako
01:49.5
na nagsisimula ako
01:51.3
Na ang programa ko
01:55.4
Ang programa ko ay
02:02.2
Sa magandang gabi po
02:03.5
sa mga kabisyo po natin dyan.
02:05.1
Ikaw manong driver,
02:06.8
na nasa biyahe ngayon.
02:08.6
Alam ko kanina ka papagod.
02:10.3
mabigat na yung balikat.
02:12.5
Inaantok-antok ka na.
02:14.4
Kung gusto mong magising
02:16.0
at hindi ka antokin,
02:19.1
anong gagawin tang?
02:22.1
laruin yung zipper
02:23.5
ng kanyang pasihiro.
02:30.0
Paano pag nilaro niya
02:31.7
ibig sabihin zipper
02:39.1
ng pasihiro niya,
02:40.2
e di sasampalin siya?
02:48.0
hindi ka na makakatulog.
02:50.5
Hindi ka na aantokin.
02:52.8
Anyways, mga kabisyo,
02:55.1
sa programang EDSA
02:56.1
kasama na naman po ninyo
02:57.7
ang napakahinigay
02:58.3
ang napakahinigay
03:01.1
Wala nang iba pa,
03:05.9
Eh, hindi na tender,
03:07.6
pero juicy pa rin
03:08.9
kag nag-arago mo.
03:13.3
At syempre, mga kabisyo,
03:14.8
kasama-kasama ni po nyo
03:24.9
kailangan ba bang
03:27.9
Eto, tadaan nyo ha,
03:31.7
pag merong nagpakilala sa'yo
03:34.8
Hi, ako pala si Diego Bandido
03:38.6
Huwag kang maniniwala
03:39.4
pag may buhok yan.
03:49.6
Ay, nako mga kabisyo,
03:51.1
syempre, hindi naman po
03:53.4
ang ating programa
04:04.2
Magandang gabi po
04:08.9
at lolo tanghenyo.
04:11.0
Hindi po magandang hapon
04:20.0
yung may mga edad.
04:31.2
may edad na uncle naman.
04:33.4
Pero syempre naman,
04:34.8
hindi naman sobra-sobra
04:37.7
Kumagang naninibago lang.
04:40.5
So, magandang gabi sa'yo,
04:42.5
Samahan mo kaming tatlo
04:44.0
hanggang alas 9 ng gabi.
04:47.9
Mga malulupit na tugtugan.
04:49.9
nai-enjoy nga ni...
04:52.6
paring bubuy sa longga
04:57.3
Yung mga tugtugan natin
04:58.8
habang gumagawa daw
04:59.8
si bubuy ng perol,
05:02.5
eh, napapahindak.
05:10.0
hindi papuntang south.
05:15.3
Eh, pareho kayong dalawa.
05:22.2
Hoy, grabe ka naman, Tom!
05:26.9
And we got 35 minutes after 6 o'clock in the evening.
05:29.9
Keep it coming straight up until 9 o'clock.
05:32.0
This is Metro's number 1.
05:35.2
This is 90.7 Love Radio.
05:37.5
Now, here's a song coming from the sandwich.
05:40.9
Let's go full throttle.
05:42.4
Right here on Metro's number 1.
05:48.3
Lahat, sabay-sabay!
05:53.0
Silangan pa bang imimuray siya?