01:07.3
Kasi princess kasi kung naiiyak talaga sila pag hindi sila,
01:11.5
hindi daw nila nakukuha yung photo card ko.
01:13.3
Kaya ginagawa ko nila, refer ko nila lang sila sa TikTok, sa X,
01:16.7
para ipabasa ng mga mami nila sa kanila na nakita ko sila.
01:21.4
Aware din ba kayo na madaming boys ang bumibili ng photo card?
01:25.3
Ay, kao favorite!
01:27.1
Ang market pa ko.
01:29.5
Ay, actually, pwede ko lang.
01:30.9
Lahat naman siguro.
01:32.4
Ang cute lang po kasi parang nakikita po na kinikilig na i-exide po sila over photo card.
01:39.3
Tapos nagko-collect po sila.
01:41.9
Tapos sinashare po nila sa barkada nila.
01:44.3
Tapos may iba parang if marami na yung nakuha nila sa isang member,
01:47.7
nagsiswap-swap sila.
01:49.8
Excitement na parang nabuhulaan.
01:51.5
Ay, sino naman, sino naman?
01:53.3
May nakita kong video na lalaka siya na bumili siya ng Jollibee na bundle.
01:59.5
May nagtatawanan siya nung mga sa...
02:02.2
Kasi may hiya daw po siya pag nawawala daw po yung mga astig nila.
02:06.2
Kapag bumili siya ng Jollibee, nawawala yung angas.
02:09.0
Pero ang sarap siguro ng feeling yun na parang, you know, everyone's into that.
02:12.6
You know, collecting your photo cards.
02:15.8
Um, sobrang exciting nga po and we're very grateful that we have a bigger audience na ngayon.
02:23.6
So, um, nakaka-excite and we hope that patuloy lang.
02:28.7
And we will work hard.
02:29.5
For everything back in the future.
02:31.4
Okay, so we just had our Thanksgiving Mass today and, uh, what are we thankful for?
02:37.7
Um, we are thankful for our life.
02:41.5
Siyempre yung chances and lahat ng success na pinagdarasa lang namin noon.
02:48.6
Like, nangyayari na siya ngayon.
02:50.1
And katulad nga nung sinabi ni Father na,
02:54.7
But thank you so much.
02:56.3
Parang may question ka kung bakit ikaw yung pinili ni Lord.
02:59.5
Pero talagang maging grateful ka sa lahat.
03:03.4
And kailangan mo lang parang itatak lagi sa utok mo yung attitude of gratitude na maging grateful ka sa kung ano natatakot.
03:15.6
Um, grateful din po siyempre sa mga tao nakapaligid sa amin.
03:19.2
The Blooms Management, siyempre si God and family and friends.
03:25.3
Kung wala sila, feeling namin wala tong lakas namin.
03:29.5
Well, ano lang yung pakiramdaman at tapos yun na the three days, the mini-births, tapos yung regionals?
03:38.1
I can't believe it.
03:42.5
Ay, hindi ako makapaniwala talaga dun sa tatlong.
03:47.1
Dun sa tatlong sunod-sunod na medyo not feeling well ako.
03:50.7
Pero ayun, nasurvive ko even yung mga susunod na regionals.
03:54.5
And naging success, mukhang naging successful naman.
03:58.2
Thank you so much.
04:01.2
And tomorrow, more to come.
04:02.8
Are you gonna announce it?
04:04.0
Parang mayroon yung mga mga mga mga mga mga.
04:05.9
So, ano yung tomorrow na yan?
04:07.1
Ano yung sinakamangat namin?
04:08.9
Are you ready for Canada and the US?
04:13.9
Ready na po kami.
04:14.8
Though, siyempre, mas magiging mahirap siya sa regionals natin.
04:18.7
Dahil wala na, kung magkakonti yung team nakasama namin.
04:22.8
Yung family namin, hindi namin makikita for a month.
04:25.6
So, kaya kailangan na kailangan talaga namin itong mas na ito.
04:30.3
Hindi ko alam kung napansinin ninyo, kasi sobrang busy ninyo, na 100 million na yung...
04:38.5
Tapos yung salamin-salamin is just today, 100 million.
04:44.7
Tapos yung cherry on top, 10 million.
04:47.6
Hindi ko alam kung sa sobrang dami ng ginagawa niya, napapansin niya pa ba siya?
04:52.1
Hindi na po lang napapansin niya.
04:54.3
Pero nakita ko, yung pan-trophy ko, 100 million na nga.
04:58.6
Tapos yung salamin.
04:59.4
Parang kahapon, 99? Parang gano'n.
05:02.7
So, my God, grabe.
05:04.2
Hindi po namin inaakala na gano'n yung impact ng mga songs namin sa mga tao.
05:08.4
Talagang pinapakinggan nila kung sino mang million-million na tao nakikilig doon.
05:13.0
Sino kaya yung 100 million?
05:14.7
Ikaw million na tayo.
05:16.8
Feeling ko mga multo talaga yung iba doon.
05:18.6
Naniniwala na talaga.
05:21.7
Pero napamalod niyo rin yung reaction video sa Cherry on Top?
05:29.4
Pero yung parents ko po lagi sila nagsasabi.
05:32.2
Ito, pinapanood namin ito.
05:33.4
Ito yung mga sinasabi nila sa ano nyo.
05:35.8
Sila po yung nagsisend na yung link sa amin.
05:37.8
Yung mga nagre-react.
05:39.1
Ito, ano, panoorin mo.
05:41.9
At parang pagka-release na pagka-release pa yung Cherry on Top,
05:45.6
ang dami na agad reaction video.
05:47.7
Kasi before, parang naghahanap ka pa talaga ng reaction video
05:52.1
para malaman yung ano ngayon talagang dami nagre-react.
05:55.0
So, sobrang helpful nun.
05:56.4
Kasi alam mo yun, mahalaga din yung parang
05:58.8
comments na yung mga pa-react.
06:00.9
At ito yung pang-react.
06:08.1
Okay, Aya, maraming nashok dun sa ano,
06:11.3
sa teaser ng documentary.
06:13.4
Hindi nakita namin parang nag-panic attack.
06:15.9
Kaya pang-aawa ba?
06:16.6
Is that safe to say?
06:18.6
How did you handle that?
06:19.8
And how did the girls help you?
06:22.2
Well, kasi that time po pa lang,
06:23.7
I think yung first ulit na magpe-perform ako
06:26.7
in front of a crowd.
06:28.8
After, parang, rest na muna po.
06:31.3
That's right, that's right.
06:32.6
Tapos, yung po, buti naman,
06:34.4
everyone was there, kinukomfort po ako.
06:36.8
So, actually, nung na-perform na po,
06:39.4
medyo kinakapakot pa siya,
06:40.8
pero, yeah, over time.
06:42.1
Magaling obvious sa stage, ha?
06:44.4
Yung mga galaw-galaw na moves, moves, whoa!
06:49.9
Pero, kaya, kamusta lang?
06:51.4
After all the shows, regional, and the...
06:54.2
Anibagong ka ba po?
06:55.3
Ah, anibagong ka ba?
06:56.1
Pero, it's nice po, kasi parang,
06:58.1
before we started the universe,
07:01.3
we were here din,
07:02.4
tapos, ina-pray din po kami ni Father,
07:05.1
tapos ngayon, another thing na naman,
07:07.9
and this time, it's in preparation for the States po,
07:14.8
Ano bang mga abangan namin sa...
07:18.2
Sa Mika pa talagang umiiwas ng tingin.
07:20.2
International songs.
07:22.0
Madami po kaming naka-imbak na international songs for you guys.
07:28.9
And then, the Grand Biniverse.
07:33.7
Maraming endorsements na hindi niyo pa alam.
07:39.4
And may isa pa po kaming surprise na hindi po pwede sabihin,
07:43.5
pero super, super big niya po.
07:46.5
Yun, yun pa lang.
07:47.5
Yun pa rin pwede namin sabihin.
07:51.2
We can't say it, but abangan nyo.
08:03.1
Excited na ba kayo doon?
08:10.1
Sobrang exciting kasi we're going to be performing on a stage and where a lot of K-pop groups
08:17.1
will also be performing in.
08:21.1
Like, international.
08:22.1
Parang siguro yun yung first na feeling namin.
08:25.1
International na talaga yung pag-market na.
08:27.1
Sa kagrabe dati daw, parang the plan was just for an appearance.
08:32.1
Pero, performing na kayo sa pre-show.
08:36.1
We're gonna perform!
08:41.1
Reaction lang kami.
08:57.1
Nag-iisip po kun Gespo ito.