galaw
Filipino / Tagalog language translation for the meaning of the word galaw in the Tagalog Dictionary.Definition for the Tagalog word galaw:
View Monolingual Tagalog definition of galaw »
Root: galaw
Usage Notes:
"Mabilis ang galaw ng mga ulap pag may parating na bagyo" = The movement of the clouds is fast when there's an approaching storm.
"Bakit ka ba galaw nang galaw?" = Why do you keep on moving? (Why can't you stay put?)
"Maingat kami sa mga galaw namin kapag nasa bahay kami ng lola namin" = We are careful with our movements/We watch our demeanor/We behave properly when we're at our grandmother's house
"Hindi ko gusto ang (mga) galaw ni Jack" = I don't like Jack's demeanor
"Kilos" is also a word that means movement or demeanor, but they have to be consciously made and therefore, human movement. It may be used instead of "galaw" in the example sentences above, except for the first one because it is referring to the movement of the clouds.
Adjective: MAGALAW
"Ang mesa ay magalaw" = The table is wobbly.
Subject-focused verbs: GUMALAW (gumalaw, gumagalaw, gagalaw); MAKAGALAW (nakagalaw, nakakagalaw/nakagagalaw, makakagalaw/makagagalaw)
"Sino ang gumalaw nito?" = Who moved/touched/rummaged through this?
"Sa dami ng tao sa mall, halos hindi ka na makagalaw/makakilos." = With the number of people in the mall, you practically can't move.
Object-focused verbs: galawin (ginalaw, ginagalaw, gagalawin); igalaw (iginalaw, iginagalaw, igagalaw)
"Huwag mong gagalawin ito" = Don't (you) move/touch this
"Bakit mo iginagalaw/ikinikilos ang kanang balikat mo? Masakit ba (siya)?" = Why are you moving your right shoulder? Is it painful?
"Bakit ka ba galaw nang galaw?" = Why do you keep on moving? (Why can't you stay put?)
"Maingat kami sa mga galaw namin kapag nasa bahay kami ng lola namin" = We are careful with our movements/We watch our demeanor/We behave properly when we're at our grandmother's house
"Hindi ko gusto ang (mga) galaw ni Jack" = I don't like Jack's demeanor
"Kilos" is also a word that means movement or demeanor, but they have to be consciously made and therefore, human movement. It may be used instead of "galaw" in the example sentences above, except for the first one because it is referring to the movement of the clouds.
Adjective: MAGALAW
"Ang mesa ay magalaw" = The table is wobbly.
Subject-focused verbs: GUMALAW (gumalaw, gumagalaw, gagalaw); MAKAGALAW (nakagalaw, nakakagalaw/nakagagalaw, makakagalaw/makagagalaw)
"Sino ang gumalaw nito?" = Who moved/touched/rummaged through this?
"Sa dami ng tao sa mall, halos hindi ka na makagalaw/makakilos." = With the number of people in the mall, you practically can't move.
Object-focused verbs: galawin (ginalaw, ginagalaw, gagalawin); igalaw (iginalaw, iginagalaw, igagalaw)
"Huwag mong gagalawin ito" = Don't (you) move/touch this
"Bakit mo iginagalaw/ikinikilos ang kanang balikat mo? Masakit ba (siya)?" = Why are you moving your right shoulder? Is it painful?
Galaw Example Sentence in Tagalog:
Example sentences hand-crafted by professional Filipino teachers and writers.
Click or tap any
word to see a literal translation.Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners
Join »
Join »
How to pronounce galaw:
Related Filipino Words:
gumaláwgalawíngalawgáwgalawanpaggaláwmagaláwgalawánmakagaláwpagalawínigaláwRelated English Words:
movementgesturemove
Feedback / Suggestions:
Did you find an error or do you know of an improvement for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!Submit Suggestion »