Close
 


kumibo

Filipino / Tagalog language translation for the meaning of the word kumibo in the Tagalog Dictionary.

Definition for the Tagalog word kumibo:


kumibô  Play audio #9786
[verb] to move

View Monolingual Tagalog definition of kumibo »


Verb conjugations of kumibo:

Focus:  
Actor Focus Icon
Actor  
Root: kiboConjugation Type: -Um-
Infinitive:
Completed (Past):
Uncompleted (Present):
Contemplated (Future):
Infinitive:
kumibô  Play audio #9786
Completed (Past):
kumibô  Play audio #9786
Uncompleted (Present):
kumikibô  Play audio #58077
Contemplated (Future):
kikibô  Play audio #58078
Verb family:
kumibô
 |  
kibuín  |  
The Tagalog.com Dictionary is now an App!
iOS App Android App
Example Sentences Available Icon Kumibo Example Sentences in Tagalog:

User-submitted Example Sentences (2):
User-submitted example sentences from Tatoeba who have self reported as being fluent in Tagalog.
Walang umibo.
Tatoeba Sentence #1892271 Tatoeba user-submitted sentence
Nothing had moved.


Mabilis umibo ang mga ulap sa itaas.
Tatoeba Sentence #1669527 Tatoeba user-submitted sentence
The clouds above moved fast.


Tatoeba SentenceNotice: The Tatoeba sentences are from tatoeba.org and are provided under the CC BY 2.0 FR creative commons license. Some of the Tatoeba sentences are also under CC0 1.0. See their website for more details. This only applies to Tatoeba sentences and not the other sentences on Tagalog.com. All other sentences are © copyright protected by Tagalog.com.
Alternate spelling(s):
umibo, umiibo, iibo
Alternate spellings may include: abbreviations, informal spellings, slang, and/or commonly misspelled variations.


Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners

How to pronounce kumibo:

KUMIBO AUDIO CLIP:
Play audio #9786
Markup Code:
[rec:9786]
Related Filipino Words:
kibôwalang-kibôkibuíndí-kumikibômakakibôkawalang-kibô
Related English Words:
movemovesmovedmoving
Grammatical Ligature:
This word plus a grammatical ligature would be:
kumibong
Feedback / Suggestions:
Did you find an error or do you know of an improvement for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!
Submit Suggestion »